Mark 13:12
<< Mark 13:12 >>
New International Version (©1984)
"Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rebel against their parents and have them put to death.

New Living Translation (©2007)
"A brother will betray his brother to death, a father will betray his own child, and children will rebel against their parents and cause them to be killed.

English Standard Version (©2001)
And brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death.

New American Standard Bible (©1995)
"Brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and have them put to death.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.

International Standard Version (©2008)
Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rebel against their parents and have them put to death.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“But brother will deliver his brother to death and a father his son; children will rise up against their parents and put them to death.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Brother will hand over brother to death; a father will hand over his child. Children will rebel against their parents and kill them.

King James 2000 Bible (©2003)
Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.

American King James Version
Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.

American Standard Version
And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.

Douay-Rheims Bible
And the brother shall betray his brother unto death, and the father his son; and children shall rise up against the parents, and shall work their death.

Darby Bible Translation
But brother shall deliver up brother to death, and father child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.

English Revised Version
And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.

Webster's Bible Translation
Now the brother will betray the brother to death, and the father the son: and children will rise up against their parents, and will cause them to be put to death.

Weymouth New Testament
"Brother will betray brother to be killed, and fathers will betray children; and children will rise against their parents and have them put to death.

World English Bible
"Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.

Young's Literal Translation
'And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death,

Barnes' Notes on the Bible

The brother shall betray ... - The brother shall give up in a treacherous manner his brother to be put to death, on account of his attachment to Jesus. Through fear, or from the hope of reward and from the hatred of the gospel, he will overcome all the natural ties of brotherhood. and give up his own kindred to be burnt or crucified. Perhaps nothing could more clearly show the dreadful evil of those times, as well as the natural opposition of the heart to the religion of Christ.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now the brother shall betray the brother to death,.... Signifying, that such should be the rage of men, particularly the Jews, against Christ and his Gospel, that those that were in the nearest relation, were of the same flesh and blood, children of the same parents, should betray and deliver up each other into the hands of the civil magistrate, in order to be put to death:

and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death; things unnatural and shocking; See Gill on Matthew 10:21.


Geneva Study Bible

Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.


Matthew Henry's Concise Commentary

13:5-13 Our Lord Jesus, in reply to the disciples' question, does not so much satisfy their curiosity as direct their consciences. When many are deceived, we should thereby be awakened to look to ourselves. And the disciples of Christ, if it be not their own fault, may enjoy holy security and peace of mind, when all around is in disorder. But they must take heed that they are not drawn away from Christ and their duty to him, by the sufferings they will meet with for his sake. They shall be hated of all men: trouble enough! Yet the work they were called to should be carried on and prosper. Though they may be crushed and borne down, the gospel cannot be. The salvation promised is more than deliverance from evil, it is everlasting blessedness.


Matthew 10:21 "Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rebel against their parents and have them put to death.
Mark 13:11 Whenever you are arrested and brought to trial, do not worry beforehand about what to say. Just say whatever is given you at the time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit.
Mark 13:13 All men will hate you because of me, but he who stands firm to the end will be saved.

Betray Cause Child Children Death Deliver Fathers Killed Mothers Parents Rebel Rise


Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.

Eze 38:21 Mic 7:4-6 Mt 10:21 24:10 Lu 12:52,53 21:16

Mark Chapter 13 Verse 12

Alphabetical: a against and betray Brother child Children death father have his parents put rebel rise their them to up will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 13:12 Brother will deliver up brother to death (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 13:12 Bible Software
Mark 13:12 Biblia Paralela
Mark 13:12 Chinese Bible
Mark 13:12 French Bible
Mark 13:12 German Bible
Mark 13:12 Danish Bible
Mark 13:12 Swedish Bible
Mark 13:12 Norwegian Bible
Mark 13:12 Multilingual Bible

Online Bible