Mark 13:9
<< Mark 13:9 >>
New International Version (©1984)
"You must be on your guard. You will be handed over to the local councils and flogged in the synagogues. On account of me you will stand before governors and kings as witnesses to them.

New Living Translation (©2007)
"When these things begin to happen, watch out! You will be handed over to the local councils and beaten in the synagogues. You will stand trial before governors and kings because you are my followers. But this will be your opportunity to tell them about me.

English Standard Version (©2001)
“But be on your guard. For they will deliver you over to councils, and you will be beaten in synagogues, and you will stand before governors and kings for my sake, to bear witness before them.

New American Standard Bible (©1995)
"But be on your guard; for they will deliver you to the courts, and you will be flogged in the synagogues, and you will stand before governors and kings for My sake, as a testimony to them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.

International Standard Version (©2008)
"As for yourselves, be on your guard! People will hand you over to local councils, and you will be beaten in their synagogues. You will stand before governors and kings to testify to them because of me.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“But take heed to yourselves, for they will deliver you to Judges and you will be scourged in their synagogues and you will stand before Kings and Governors for my sake as a testimony to them.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Be on your guard! People will hand you over to the Jewish courts and whip you in their synagogues. You will stand in front of governors and kings to testify to them because of me.

King James 2000 Bible (©2003)
But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues you shall be beaten: and you shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.

American King James Version
But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues you shall be beaten: and you shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.

American Standard Version
But take ye heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in synagogues shall ye be beaten; and before governors and kings shall ye stand for my sake, for a testimony unto them.

Douay-Rheims Bible
But look to yourselves. For they shall deliver you up to councils, and in the synagogues you shall be beaten, and you shall stand before governors and kings for my sake, for a testimony unto them.

Darby Bible Translation
But ye, take heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims and to synagogues: ye shall be beaten and brought before rulers and kings for my sake, for a testimony to them;

English Revised Version
But take ye heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in synagogues shall ye be beaten; and before governors and kings shall ye stand for my sake, for a testimony unto them.

Webster's Bible Translation
But take heed to yourselves: for they will deliver you up to councils; and in the synagogues ye will be beaten: and ye will be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.

Weymouth New Testament
"You yourselves must be on your guard. They will deliver you up to Sanhedrins; you will be brought into synagogues and cruelly beaten; and you will stand before governors and kings for my sake, to be witnesses to them for me.

World English Bible
But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, for a testimony to them.

Young's Literal Translation
'And take ye heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims, and to synagogues, ye shall be beaten, and before governors and kings ye shall be set for my sake, for a testimony to them;

Barnes' Notes on the Bible

Take heed to yourselves - Be cautious that no man deceive you; or, take care of your lives, not to run into unnecessary danger.

To councils - The higher ecclesiastical courts of the Jews, including the Sanhedrin, or great council of the nation.

Rulers and kings - Referring to Roman officers.

For a testimony against them - Rather to bear testimony to them, or to be witnesses "before them" of the truth. This was" for the sake" of Jesus, or because they were attached to him; and God would overrule it so that at the same time they should bear witness "to" the rulers of the truth, as was the case with Peter and John, Acts 4; with Stephen, Acts 6-7; and with Paul, Acts 23; Acts 24:24-25.


Clarke's Commentary on the Bible

Councils - Συνεδρια, Sanhedrins. The grand Sanhedrin consisted of seventy-two elders; six chosen out of each tribe; this was the national council of state; and the small Sanhedrins, which were composed of twenty-three counsellors.

Synagogues - Courts of justice for villages, etc., consisting of three magistrates, chosen out of the principal directors of the synagogue in that place.

Rulers - Or governors. The Roman deputies, such as Pontius Pilate, etc.

Kings - The tetrarchs of Judea and Galilee, who bore this name. See Mark 6:27.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But take heed to yourselves,.... This does not so much regard their doctrine and conversation, they were to take heed to; in which sense this phrase is sometimes used; but the security of their persons and lives; and the advice is, to take care of them selves, as much as in them lay, how they came into the hands of the persecuting Jews, and exposed themselves to danger, when at any time it could be avoided:

for they shall deliver you up to councils; their greater and lesser sanhedrim; the one consisting of seventy one persons, the other of twenty three, and the least of three only; and before the greater of these, Peter and John were brought, quickly, after the ascension of Christ:

and in the synagogues ye shall be beaten; with forty stripes, save one, as the Apostle Paul was, five, times:

and ye shall be brought before rulers; governors of Roman provinces, as the same apostle was, before Gallio, Festus, and Felix:

and kings for my sake; for the sake of professing Christ, and preaching his Gospel; as some of the apostles were, before Herod, Agrippa, Nero, Domitian, and others:

for a testimony against them: both against the rulers and kings before whom they should be brought, and bear a testimony for Christ, and against the Jews, who should bring them thither; See Gill on Matthew 10:17; see Gill on Matthew 10:18.


Vincent's Word Studies

Sorrows (ὠδίνων)

Rev., rightly, travail; for the word is used especially of birth-throes.

Shall ye be beaten (δαρήσεσθε)

The verb literally means to skin or flay, and by a slang usage, like our phrase to tan or hide, comes to mean to cudgel or beat.


Geneva Study Bible

But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a {a} testimony against them.

(a) When they hear you preach it will be a most evident witness against them, so that they will not be able to pretend that they do not know.


People's New Testament

13:9 Take heed. Not to escape persecution, but to be ready for it. In Matthew's report persecution is foretold, but the injunctions of Mr 13:9-11 are omitted, or rather given in Mt 10:18-20, on which see notes.

They shall deliver you up to councils. Jewish courts. Besides the great national council, the Sanhedrin, each principal town had a smaller council, or local Sanhedrin.

In the synagogues ye shall be beaten. In every Jewish synagogue there were three magistrates authorized to inflict certain punishments, scourging being one. The number of stripes could not exceed forty (De 25:3); hence they always stopped at thirty-nine.

Rulers and kings. Roman officials, such as Felix (Ac 24:24), Festus (Ac 25:4-6), Gallio (Ac 18:2), King Agrippa (Ac 26:1), and Nero (Ac 25:12).


Wesley's Notes

13:9 Lu 21:12.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. But take heed to yourselves: for-"before all these things" (Lu 21:12); that is, before these public calamities come.

they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten-These refer to ecclesiastical proceedings against them.

and ye shall be brought before rulers and kings-before civil tribunals next.

for my sake, for a testimony against them-rather "unto them"-to give you an opportunity of bearing testimony to Me before them. In the Acts of the Apostles we have the best commentary on this announcement. (Compare Mt 10:17, 18).


Matthew Henry's Concise Commentary

13:5-13 Our Lord Jesus, in reply to the disciples' question, does not so much satisfy their curiosity as direct their consciences. When many are deceived, we should thereby be awakened to look to ourselves. And the disciples of Christ, if it be not their own fault, may enjoy holy security and peace of mind, when all around is in disorder. But they must take heed that they are not drawn away from Christ and their duty to him, by the sufferings they will meet with for his sake. They shall be hated of all men: trouble enough! Yet the work they were called to should be carried on and prosper. Though they may be crushed and borne down, the gospel cannot be. The salvation promised is more than deliverance from evil, it is everlasting blessedness.


Matthew 5:22 But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, 'Raca,' is answerable to the Sanhedrin. But anyone who says, 'You fool!' will be in danger of the fire of hell.
Matthew 10:17 "Be on your guard against men; they will hand you over to the local councils and flog you in their synagogues.
Mark 13:8 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, and famines. These are the beginning of birth pains.
2 John 1:8 Watch out that you do not lose what you have worked for, but that you may be rewarded fully.

Bear Beaten Care Councils Courts Cruelly Deliver Flogged Governors Guard Handed Heed Kings Local Rulers Sake Sanhedrins Stand Synagogues Testimony Watch Whipped Witnesses Yourselves


But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.

take. 5 Mt 10:17,18 23:34-37 24:9,10 Lu 21:16-18 Joh 15:20 16:2 Ac 4:1-21 5:17-40 6:11-15 7:54-60 8:1-3 9:1,2,13,14,16 Ac 12:1-3 16:20-24 21:11,31-40 22:19,20 23:1,2 24:1 *etc: Ac 25:1-26:32 1Co 4:9-13 2Co 11:23-27 Php 1:29 2Th 1:5 Re 1:9 2:10,13 6:9-11

councils. [Sunedria,] Sanhedrins, the grand national council, and smaller courts of judicature in each city: see on Mat. 5:22. For the fulfilment of these predictions, see Note on Mat. ch. 24.

a. 1:44 6:11 Mt 10:18 Lu 9:5

Mark Chapter 13 Verse 9

Alphabetical: a account and as be before But councils courts deliver flogged for governors guard handed in kings local me must My of on over sake stand synagogues testimony the them they to will witnesses You your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 13:9 But watch yourselves for they will deliver (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 13:9 Bible Software
Mark 13:9 Biblia Paralela
Mark 13:9 Chinese Bible
Mark 13:9 French Bible
Mark 13:9 German Bible
Mark 13:9 Danish Bible
Mark 13:9 Swedish Bible
Mark 13:9 Norwegian Bible
Mark 13:9 Multilingual Bible

Online Bible