Matthew 27:26
<< Matthew 27:26 >>
New International Version (©1984)
Then he released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed him over to be crucified.

New Living Translation (©2007)
So Pilate released Barabbas to them. He ordered Jesus flogged with a lead-tipped whip, then turned him over to the Roman soldiers to be crucified.

English Standard Version (©2001)
Then he released for them Barabbas, and having scourged Jesus, delivered him to be crucified.

New American Standard Bible (©1995)
Then he released Barabbas for them; but after having Jesus scourged, he handed Him over to be crucified.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

International Standard Version (©2008)
Then he released Barabbas for them, but he had Jesus whipped and handed over to be crucified.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Then he released Barabba to them and scourged Yeshua with whips and delivered him to be crucified.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then Pilate freed Barabbas for the people. But he had Jesus whipped and handed over to be crucified.

King James 2000 Bible (©2003)
Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

American King James Version
Then released he Barabbas to them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

American Standard Version
Then released he unto them Barabbas; but Jesus he scourged and delivered to be crucified.

Douay-Rheims Bible
Then he released to them Barabbas, and having scourged Jesus, delivered him unto them to be crucified.

Darby Bible Translation
Then he released to them Barabbas; but Jesus, having scourged him, he delivered up that he might be crucified.

English Revised Version
Then released he unto them Barabbas: but Jesus he scourged and delivered to be crucified.

Webster's Bible Translation
Then he released Barabbas to them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

Weymouth New Testament
Then he released Barabbas to them, but Jesus he ordered to be scourged, and gave Him up to be crucified.

World English Bible
Then he released to them Barabbas, but Jesus he flogged and delivered to be crucified.

Young's Literal Translation
Then did he release to them Barabbas, and having scourged Jesus, he delivered him up that he may be crucified;

Barnes' Notes on the Bible

And when he had scourged Jesus - See the notes at Matthew 10:17. Among the Romans it was customary to scourge or whip a "slave" before he was crucified. This was done to inflict greater suffering. than crucifixion would be alone, and to add to the horrors of the punishment. Our Lord, being about to be put to death after the manner of a slave, was also treated as a slave as one of the lowest and most despised of mankind.

He delivered him to be crucified - Not merely gave him up to them to crucify him, as if they only were answerable, but he gave him up as a judge, when he ought to have saved his life and might have done it. Crucifixion was a Roman punishment; it was performed by Roman soldiers; Pilate pronounced the sentence from a Roman tribunal, and Pilate affixed the title to the cross. Pilate, therefore, as well as the Jews, was answerable to God for the death of the Savior of the world.


Clarke's Commentary on the Bible

Scourged Jesus - This is allowed to have been a very severe punishment of itself among the Romans, the flesh being generally cut by the whips used for this purpose: so the poet: -

- Horribili Sectere flagello.

"To be cut by the horrible whip."

Hor. Sat. I. 3. 119.

And sometimes it seems, they were whipped to death.

See the same poet, Sat. I. 2. 41.

- Ille Flagellis Ad Mortem caesus

See also Horat. Epod. od. iv. v. 11.

It has been thought that Pilate might have spared this additional cruelty of whipping; but it appears that it was a common custom to scourge those criminals which were to be crucified, (see Josephus De Bello, lib. ii. c. 25), and lenity in Christ's case is not to be allowed; he must take all the misery in full tale.

Delivered him to be crucified - Tacitus, the Roman historian, mentions the death of Christ in very remarkable terms: -

Nero - quaesitissimis poenis is affecit, quos - vulgus Christianos appellabat. Auctor nominis ejus Christus, qui Tiberio imperitante, per Procuratorem Pontium Pilatum supplicio affectus erat. -

"Nero put those who commonly went by the name of Christians to the most exquisite tortures. The author of this name was Christ, who was capitally punished in the reign of Tiberius, by Pontius Pilate the Procurator."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then released he Barabbas unto them,.... The seditious person, robber, and murderer, for which crimes he was in prison. This man was an emblem of the persons for whom Christ suffered, both in his character and in his release: in his character; for they are such as have rebelled against God, robbed him of his glory, and destroyed themselves; many of them are notorious sinners, the chief of sinners, and all of them by nature, children of wrath, as others; and as the descendants of Adam, under the sentence of condemnation and death; and yet in Christ, they are children of Abba, Father; being of God predestinated by him, to the adoption of children: and in his release; for when Christ was apprehended, they were let go; when he was bound they were loosed; when he was condemned, they were released, and acquitted; and when the sword of justice was awaked against him, the hand of grace and mercy was turned upon them.

And when he had scourged Jesus; which was done some time before his examination, trial, and condemnation were over, though mentioned here, as appears from John 19:1, and was done by Pilate, in order to move the pity and compassion of the Jews; hoping they would have been satisfied with it, and not have resisted upon his death: and he indeed moved it to them, that he might chastise him and let him go, Luke 23:22, but nothing would do but crucifixion. Whether the previous scourging sufficed, or whether he was not scourged again upon his condemnation, is not certain: if he was scourged twice, John may be thought to relate the one, and Matthew the other; for certain it is, that it was usual with the Romans to scourge either with rods or whips, just before crucifixion (w): our Lord was scourged with whips, as the word here used shows. Persons of birth and blood, and freemen of Rome, were beaten with rods; but such as were servants, which form Christ had taken, were scourged with whips; to which, sometimes were fastened, the hip bones of beasts (x); so that this kind of whipping, was very severe and cruel. The Jews themselves own this scourging of Jesus, only they ascribe it to the elders of Jerusalem, and relate it thus (y):

"the elders of Jerusalem took Jesus, and brought him to the city, and bound him to a marble pillar in the city, "and smote him with whips", or "whipped him"; and said unto him, where are all thy miracles which thou hast done?''

Hereby the prophecy in Isaiah 1:6, and our Lord's prediction in Matthew 20:19, had their accomplishment. This scourging of Christ, was an emblem of the scourges and strokes of divine justice, which he endured in his soul, as the surety of his people; being smitten of God by the sword of justice, as he stood in their place and stead, and stricken for their transgressions; and may furnish out several instructions: as that it is no wonder, if any of the followers of Christ have, do, or shall, meet with such like treatment from men; and that it becomes them to bear patiently the scourges of their heavenly Father, since these are in love; and that they need not fear being trodden down, or carried away by the overflowing scourge of God's wrath, since Christ has endured this in their room. This being done,

he delivered him to be crucified; either into the hands of the Jews, to their will and at their request; or into the hands of his soldiers, to execute the sentence he passed upon him; which was done in a judicial way, and according to the determinate counsel and foreknowledge of God.

(w) Lipsius de Cruce l. 2. c. 2.((x) Ib. c. 3.((y) Toldos Jesu, p. 17.


Geneva Study Bible

Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.


People's New Testament

27:26 He had Jesus scourged. Scourging usually preceded crucifixion. It was an awful punishment, inflicted by brutal soldiers, and continued until the victim was fainting under the torture.


Wesley's Notes

27:26 He delivered him to be crucified - The person crucified was nailed to the cross as it lay on the ground, through each hand extended to the utmost stretch, and through both the feet together. Then the cross was raised up, and the foot of it thrust with a violent shock into a hole in the ground prepared for it. This shock disjointed the body, whose whole weight hung upon the nails, till the persons expired through mere dint of pain. This kind of death was used only by the Romans, and by them inflicted only on slaves and the vilest criminals.


Matthew Henry's Concise Commentary

27:26-30 Crucifixion was a death used only among the Romans; it was very terrible and miserable. A cross was laid on the ground, to which the hands and feet were nailed, it was then lifted up and fixed upright, so that the weight of the body hung on the nails, till the sufferer died in agony. Christ thus answered the type of the brazen serpent raised on a pole. Christ underwent all the misery and shame here related, that he might purchase for us everlasting life, and joy, and glory.


Matthew 20:19 and will turn him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. On the third day he will be raised to life!"
Mark 15:15 Wanting to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. He had Jesus flogged, and handed him over to be crucified.
Luke 23:16 Therefore, I will punish him and then release him."
John 19:1 Then Pilate took Jesus and had him flogged.
John 19:16 Finally Pilate handed him over to them to be crucified. So the soldiers took charge of Jesus.

Barabbas Barab'bas Crucified Death Delivered Flogged Free Handed Jesus Ordered Release Released Scourged Whipped


Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

released. Mr 15:15 Lu 23:25

scourged. This of itself was a severe punishment, the flesh being generally cut by the whips used for this purpose.

20:19 Isa 50:6 53:5 Mr 10:34 Lu 18:32,33 23:16,24,25 Joh 19:1,16 1Pe 2:24

Matthew Chapter 27 Verse 26

Alphabetical: after and Barabbas be But crucified flogged for had handed having he him Jesus over released scourged them Then to

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 27:26 Then he released to them Barabbas (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 27:26 Bible Software
Matthew 27:26 Biblia Paralela
Matthew 27:26 Chinese Bible
Matthew 27:26 French Bible
Matthew 27:26 German Bible
Matthew 27:26 Danish Bible
Matthew 27:26 Swedish Bible
Matthew 27:26 Norwegian Bible
Matthew 27:26 Multilingual Bible

Online Bible