| Barnes' Notes on the Bible I will therefore chastise him - The word "chastise" here means to "scourge or to whip." This was usually done before capital punishment, to increase the sufferings of the man condemned. It is not easy to see the reason why, if Pilate supposed Jesus to be "innocent," he should propose publicly to scourge him. It was as "really" unjust to do that as it was to crucify him. But probably he expected by this to conciliate the minds of his accusers; to show them that he was willing to gratify them if it "could" be done with propriety; and perhaps he expected that by seeing him whipped and disgraced, and condemned to ridicule, to contempt, and to suffering, they would be satisfied. It is farther remarked that among the Romans it was competent for a magistrate to inflict a "slight" punishment on a man when a charge of gross offence was not fully made out, or where there was not sufficient testimony to substantiate the precise charge alleged. All this shows, 1. The palpable "injustice" of our Lord's condemnation; 2. The persevering malice and obstinacy of the Jews; and, 3. The want of firmness in Pilate. He should have released him at once; but the love of "popularity" led him to the murder of the Son of God. Man should do his duty in all situations; and he that, like Pilate, seeks only for public favor and popularity, will assuredly be led into crime. Gill's Exposition of the Entire BibleI will therefore chastise him,.... Give him some correction, as by scourging, or beating with rods: this he proposed, not because he thought him deserving of it, but in complaisance to the Jews; since it would look as if their charges were not altogether weak and groundless; and that Jesus was not entirely innocent: this would carry a show of guilt and punishment, and he hoped this might be thought sufficient, and so he should please them, and save Jesus from dying, which he much desired: and release him; from his bonds, and let him go. Vincent's Word StudiesChastise (παιδεύσας) Originally to bring up a child (παῖς). Hence, to instruct; so Acts 7:22, of Moses instructed in the wisdom of the Egyptians; and Acts 22:3, of Paul instructed in the law. To discipline or correct, as Hebrews 12:6, Hebrews 12:7. The word is not synonymous with punish, since it always implies an infliction which contemplates the subject's amendment; and hence answers to chastise or chasten. So Hebrews 12:10; Revelation 3:19. In popular speech chastise and punish are often confounded. Chasten is from the Latin castus, "pure," "chaste ;" and to chasten is, properly, to purify. This meaning underlies even the use of the word by Pilate, who was not likely to be nice in his choice of words. Instead of punishing him with death, he will chastise him, in order to teach him better. So Wyc., I shall deliver him amended. Geneva Study Bible{5} I will therefore chastise him, and release him. (5) The wisdom of the flesh is to choose the lesser of two evils, but God curses such plans. People's New Testament 23:16 I will therefore chastise him. This was an effort to make a compromise. To gratify and save the pride of the Sanhedrin he will chastise an innocent man and then let him go. Wesley's Notes 23:16 I will therefore chastise him - Here Pilate began to give ground, which only encouraged them to press on. Mt 27:15; Mr 15:6; Joh 18:39. Matthew Henry's Concise Commentary23:13-25 The fear of man brings many into this snare, that they will do an unjust thing, against their consciences, rather than get into trouble. Pilate declares Jesus innocent, and has a mind to release him; yet, to please the people, he would punish him as an evil-doer. If no fault be found in him, why chastise him? Pilate yielded at length; he had not courage to go against so strong a stream. He delivered Jesus to their will, to be crucified. |