Matthew 10:18
<< Matthew 10:18 >>
New International Version (©1984)
On my account you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles.

New Living Translation (©2007)
You will stand trial before governors and kings because you are my followers. But this will be your opportunity to tell the rulers and other unbelievers about me.

English Standard Version (©2001)
and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear witness before them and the Gentiles.

New American Standard Bible (©1995)
and you will even be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

International Standard Version (©2008)
You will be brought before governors and kings because of me, to testify to them and to the gentiles.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“And they will bring you before Governors and Kings because of me, for their testimony and that of the Gentiles.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Because of me you will even be brought in front of governors and kings to testify to them and to everyone in the world.

King James 2000 Bible (©2003)
And you shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

American King James Version
And you shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

American Standard Version
yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.

Douay-Rheims Bible
And you shall be brought before governors, and before kings for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles:

Darby Bible Translation
and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.

English Revised Version
yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.

Webster's Bible Translation
And ye will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

Weymouth New Testament
and you will even be put on trial before governors and kings for my sake, to bear witness to them and to the Gentiles.

World English Bible
Yes, and you will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.

Young's Literal Translation
and before governors and kings ye shall be brought for my sake, for a testimony to them and to the nations.

Barnes' Notes on the Bible

And ye shall be brought ... - This prediction was completely and abundantly fulfilled, Acts 5:26; Acts 12:1-4; Acts 23:33; Acts 26:1, Acts 26:28, Acts 26:30. Peter is said to have been brought before Nero, and John before Domitian, Roman emperors; and others before Parthian, Scythian, and Indian kings. They were to stand there to bear a testimony against them; or, as it might be rendered, to them. That is, they were to be "witnesses to them" of the great facts and doctrines of the Christian religion; and if they rejected Christianity, they would be witnesses "against" them in the day of judgment. The fulfillment of this prophecy is a signal evidence that Christ possessed a knowledge of the future. Few things were more improbable when this was uttered than that the fishermen of Galilee would stand before the illustrious and mighty monarchs of the East and the West.


Clarke's Commentary on the Bible

Ye shall be brought before governors, etc. - "This affords a striking proof of the prescience of Christ. Who could have thought, at that time, that these despised and illiterate men could excite so much attention, and be called upon to apologize for the profession of their faith before the tribunals of the most illustrious personages of the earth?" Wakefield.

By governors and kings we may understand, the Roman proconsuls, governors of provinces, and the kings who were tributary to the Roman government, and the emperors themselves, before whom many of the primitive Christians were brought.

For a testimony against them and the Gentiles - That is, to render testimony, both to Jews and Gentiles, of the truth and power of my Gospel.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And ye shall be brought before governors,.... Meaning Roman governors; so Paul was had before Gallio, Felix, and Festas; for judgments relating to life and death were to be taken away, and were taken away from the Jewish sanhedrim; and as they themselves say (f), forty years before the destruction of the second temple, which was much about the time of Christ's death: so that what power they had, was only with regard to lesser matters, and to inflict lesser punishments, as beating and scourging: if they sought to take away life, they were obliged to bring the cause before the governors of the Roman provinces, who are here intended:

and kings for my sake; as Herod, Agrippa, Nero, Domitian, and others, before whom one or other of the apostles were brought; not as thieves, or murderers, or traitors, and seditious persons, or for having done any wrong or injury to any man's person or property; but purely for the sake of Christ, for the profession of their faith in him, and for preaching his Gospel; of all which they had no reason to be ashamed, nor were they:

for a testimony against, or "to"

them, and the Gentiles; that is, that thereby they might have an opportunity of bearing a testimony to the truths of the Gospel, which would be either to the conviction and conversion of many Gentiles, as well as Jews; or would be a testimony which would stand against them another day, both against the Jews, who charged, and accused them, and brought them before the Heathen kings and governors, to punish them with death; and against those Gentile magistrates, and others, who should join with them in rejecting the Gospel, and putting them to death for preaching it: so that they should have no pretext or excuse; since the Gospel had been faithfully and clearly preached to them, and they had despised it, and evil treated the ministers of it. This confirms what is before observed, that this passage refers to an after mission.

(f) Hieros. Sanhedrim, fol. 18. 1. & 24. 2. Juchasin, fol. 26. 2. & 51. 1. Maimon. Hilch. Sanhedrim. c. 14. sect. 13.


Geneva Study Bible

And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.


People's New Testament

10:18 Ye shall be brought before governors. Before the civil tribunals, like criminals.

And kings. This was literally fulfilled in the case of James, the brother of John (Ac 12:1,2), and Paul (Ac 26:1).


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. And ye shall be brought before governors-provincial rulers.

and kings-the highest tribunals.

for my sake, for a testimony against them-rather, "to them," in order to bear testimony to the truth and its glorious effects.

and the Gentiles-"to the Gentiles"; a hint that their message would not long be confined to the lost sheep of the house of Israel. The Acts of the Apostles are the best commentary on these warnings.


Matthew Henry's Concise Commentary

10:16-42 Our Lord warned his disciples to prepare for persecution. They were to avoid all things which gave advantage to their enemies, all meddling with worldly or political concerns, all appearance of evil or selfishness, and all underhand measures. Christ foretold troubles, not only that the troubles might not be a surprise, but that they might confirm their faith. He tells them what they should suffer, and from whom. Thus Christ has dealt fairly and faithfully with us, in telling us the worst we can meet with in his service; and he would have us deal so with ourselves, in sitting down and counting the cost. Persecutors are worse than beasts, in that they prey upon those of their own kind. The strongest bonds of love and duty, have often been broken through from enmity against Christ. Sufferings from friends and relations are very grievous; nothing cuts more. It appears plainly, that all who will live godly in Christ Jesus must suffer persecution; and we must expect to enter into the kingdom of God through many tribulations. With these predictions of trouble, are counsels and comforts for a time of trial. The disciples of Christ are hated and persecuted as serpents, and their ruin is sought, and they need the serpent's wisdom. Be ye harmless as doves. Not only, do nobody any hurt, but bear nobody any ill-will. Prudent care there must be, but not an anxious, perplexing thought; let this care be cast upon God. The disciples of Christ must think more how to do well, than how to speak well. In case of great peril, the disciples of Christ may go out of the way of danger, though they must not go out of the way of duty. No sinful, unlawful means may be used to escape; for then it is not a door of God's opening. The fear of man brings a snare, a perplexing snare, that disturbs our peace; an entangling snare, by which we are drawn into sin; and, therefore, it must be striven and prayed against. Tribulation, distress, and persecution cannot take away God's love to them, or theirs to him. Fear Him, who is able to destroy both soul and body in hell. They must deliver their message publicly, for all are deeply concerned in the doctrine of the gospel. The whole counsel of God must be made known, Ac 20:27. Christ shows them why they should be of good cheer. Their sufferings witnessed against those who oppose his gospel. When God calls us to speak for him, we may depend on him to teach us what to say. A believing prospect of the end of our troubles, will be of great use to support us under them. They may be borne to the end, because the sufferers shall be borne up under them. The strength shall be according to the day. And it is great encouragement to those who are doing Christ's work, that it is a work which shall certainly be done. See how the care of Providence extends to all creatures, even to the sparrows. This should silence all the fears of God's people; Ye are of more value than many sparrows. And the very hairs of your head are all numbered. This denotes the account God takes and keeps of his people. It is our duty, not only to believe in Christ, but to profess that faith, in suffering for him, when we are called to it, as well as in serving him. That denial of Christ only is here meant which is persisted in, and that confession only can have the blessed recompence here promised, which is the real and constant language of faith and love. Religion is worth every thing; all who believe the truth of it, will come up to the price, and make every thing else yield to it. Christ will lead us through sufferings, to glory with him. Those are best prepared for the life to come, that sit most loose to this present life. Though the kindness done to Christ's disciples be ever so small, yet if there be occasion for it, and ability to do no more, it shall be accepted. Christ does not say that they deserve a reward; for we cannot merit any thing from the hand of God; but they shall receive a reward from the free gift of God. Let us boldly confess Christ, and show love to him in all things.


Psalm 119:46 I will speak of your statutes before kings and will not be put to shame,
Matthew 10:17 "Be on your guard against men; they will hand you over to the local councils and flog you in their synagogues.
Matthew 10:19 But when they arrest you, do not worry about what to say or how to say it. At that time you will be given what to say,

Account Bear Dragged Gentiles Governors Kings Nations Rulers Sake Testimony Trial Witness Witnesses


And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

be. Ps 2:1-6 Ac 5:25-27 12:1-4 23:33,34 24:1-26:32 2Ti 4:16,17

for a. 8:4 Mr 13:9 2Ti 1:8 Re 1:9 6:9 11:7

Matthew Chapter 10 Verse 18

Alphabetical: a account and as be before brought even for Gentiles governors kings my On sake testimony the them to will witnesses you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 10:18 Yes and you will be brought before (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 10:18 Bible Software
Matthew 10:18 Biblia Paralela
Matthew 10:18 Chinese Bible
Matthew 10:18 French Bible
Matthew 10:18 German Bible
Matthew 10:18 Danish Bible
Matthew 10:18 Swedish Bible
Matthew 10:18 Norwegian Bible
Matthew 10:18 Multilingual Bible

Online Bible