Matthew 5:22
<< Matthew 5:22 >>
New International Version (©1984)
But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, 'Raca,' is answerable to the Sanhedrin. But anyone who says, 'You fool!' will be in danger of the fire of hell.

New Living Translation (©2007)
But I say, if you are even angry with someone, you are subject to judgment! If you call someone an idiot, you are in danger of being brought before the court. And if you curse someone, you are in danger of the fires of hell.

English Standard Version (©2001)
But I say to you that everyone who is angry with his brother will be liable to judgment; whoever insults his brother will be liable to the council; and whoever says, ‘You fool!’ will be liable to the hell of fire.

New American Standard Bible (©1995)
"But I say to you that everyone who is angry with his brother shall be guilty before the court; and whoever says to his brother, 'You good-for-nothing,' shall be guilty before the supreme court; and whoever says, 'You fool,' shall be guilty enough to go into the fiery hell.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.

International Standard Version (©2008)
But I say to you, anyone who is angry with his brother without a cause will be subject to punishment. And whoever says to his brother 'Raka!' will be subject to the Council. And whoever says 'You fool!' will be subject to hell fire.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But I am saying to you, that everyone who will be angry against his brother without cause is condemned before the judge, and everyone who will say to his brother, 'I spit on you', is condemned before the assembly, and whoever will say 'You fool.' is condemned to the Gehenna of fire.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But I can guarantee that whoever is angry with another believer will answer for it in court. Whoever calls another believer an insulting name will answer for it in the highest court. Whoever calls another believer a fool will answer for it in hellfire.

King James 2000 Bible (©2003)
But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, You fool, shall be in danger of hell fire.

American King James Version
But I say to you, That whoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whoever shall say, You fool, shall be in danger of hell fire.

American Standard Version
but I say unto you, that every one who is angry with his brother shall be in danger of the judgment; and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council; and whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of the hell of fire.

Douay-Rheims Bible
But I say to you, that whosoever is angry with his brother, shall be in danger of the judgment. And whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council. And whosoever shall say, Thou Fool, shall be in danger of hell fire.

Darby Bible Translation
But I say unto you, that every one that is lightly angry with his brother shall be subject to the judgment; but whosoever shall say to his brother, Raca, shall be subject to be called before the sanhedrim; but whosoever shall say, Fool, shall be subject to the penalty of the hell of fire.

English Revised Version
but I say unto you, that every one who is angry with his brother shall be in danger of the judgment; and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council; and whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of the hell of fire.

Webster's Bible Translation
But I say to you, That whoever is angry with his brother without a cause, shall be in danger of the judgment: and whoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell-fire.

Weymouth New Testament
But I say to you that every one who becomes angry with his brother shall be answerable to the magistrate; that whoever says to his brother 'Raca,' shall be answerable to the Sanhedrin; and that whoever says, 'You fool!' shall be liable to the Gehenna of Fire.

World English Bible
But I tell you, that everyone who is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment; and whoever shall say to his brother, 'Raca!' shall be in danger of the council; and whoever shall say, 'You fool!' shall be in danger of the fire of Gehenna.

Young's Literal Translation
but I -- I say to you, that every one who is angry at his brother without cause, shall be in danger of the judgment, and whoever may say to his brother, Empty fellow! shall be in danger of the sanhedrim, and whoever may say, Rebel! shall be in danger of the gehenna of the fire.

Barnes' Notes on the Bible

But I say unto you - Jesus being God as well as man John 1:1, John 1:14, and therefore, being the original giver of the law, had a right to expound it or change it as he pleased. Compare Matthew 12:6, Matthew 12:8. He therefore spoke here and elsewhere as having authority, and not as the scribes. It may be added here that no mere man ever spake as Jesus did, when explaining or enforcing the law. He did it as having a right to do it; and he that has a right to ordain and change laws in the government of God must be himself divine.

Is angry with His brother without a cause - Anger, or that feeling which we have when we are injured, and which prompts us to defend ourselves when in danger, is a natural feeling, given to us:

1. As a proper expression of our disapprobation of a course of evil conduct; and

2. That we may defend ourselves when suddenly attacked.

When excited against sin, it is lawful. God is angry with the wicked, Psalm 7:11. Jesus looked on the hypocritical Pharisees with anger, Mark 3:5. So it is said, "Be ye angry, and sin not, Ephesians 4:26. This anger, or indignation against sin, is not what our Saviour speaks of here. What he condemns here is anger without a cause; that is, unjustly, rashly, hastily, where no offence has been given or intended. In that case it is evil; and it is a violation of the sixth commandment, because "he that hateth his brother, is a murderer," 1 John 3:15. He has a feeling which would lead him to commit murder, if it were fully acted out. The word "brother" here refers not merely to one to whom we are nearly related, having the same parent or parents, as the word is commonly used, but includes also a neighbor, or perhaps anyone with whom we may be associated. As all people are descended from one Father and are all the creatures of the same God, so they are all brethren: and so every man should be regarded and treated as a brother, Hebrews 11:16.

Raca - This is a Syriac word, expressive of great contempt. It comes from a verb signifying to be empty, vain; and hence, as a word of contempt, denotes senseless, stupid, shallow-brains. Jesus teaches here that to use such words is a violation of the spirit of the sixth commandment, and if indulged, may lead to a more open and dreadful infraction of that law. Children should learn that to use such words is highly offensive to God, for we must give an account for every idle word which we speak in the day of judgment, Matthew 12:36.

In danger of the council - The word translated "council" is in the original Sanhedrin, and there can be no doubt that the Saviour refers to the Jewish tribunal of that name. This was instituted in the time of the Maccabees, probably about 200 years before Christ. It was composed of 72 judges: the high priest was the president of this tribunal. The 72 members were made up of the chief priests and elders of the people and the scribes. The chief priests were such as had discharged the office of the high priest, and those who were the heads of the twenty-four classes of priests, who were called in an honorary way high or chief priests. See Matthew 2:4. The elders were the princes of the tribes or heads of the family associations. It is not to be supposed that all the elders had a right to a seat here, but such only as were elected to the office. The scribes were learned people of the nation elected to this tribunal, being neither of the rank of priests or elders. This tribunal had cognizance of the great affairs of the nation. Until the time when Judea was subjected to the Romans, it had the power of life and death. It still retained the power of passing sentence, though the Roman magistrate held the right of execution. It usually sat in Jerusalem, in a room near the temple. It was before this tribunal that our Saviour was tried. It was then assembled in the palace of the high priest, Matthew 26:3-57; John 18:24.

Thou fool - This term expressed more than want of wisdom. It was expressive of the highest guilt. It had been commonly used to denote those who were idolaters Deuteronomy 22:21, and also one who is guilty of great crimes, Joshua 7:15; Psalm 14:1.

Hell fire - The original of this is "the gehennah of fire." The word gehenna, γέεννα geenna, commonly translated "hell," is made up of two Hebrew words, and signifies the valley of Hinnom. This was formerly a pleasant valley near to Jerusalem, on the south. A small brook or torrent usually ran through it and partly encompassed the city. This valley the idolatrous Israelites devoted formerly to the horrid worship of Moloch, 2 Kings 16:3; 2 Chronicles 28:3. In that worship, the ancient Jewish writers inform us, the idol of Moloch was of brass, adorned with a royal crown, having the head of a calf, and his arms extended as if to embrace anyone. When they offered children to him they heated the statue within by a great fire, and when it was burning hot they put the miserable child into his arms, where it was soon consumed by the heat; and, in order that the cries of the child might not be heard, they made a great noise with drums and other instruments about the idol. These drums were called תּף toph, and hence a common name of the place was Tophet, תּפת Tophet, Jeremiah 7:31-32.

After the return of the Jews from captivity, this place was held in such abhorrence that, by the example of Josiah 2 Kings 23:10, it was made the place where to throw all the dead carcasses and filth of the city, and was not unfrequently the place of public executions. It became, therefore, extremely offensive; the sight was terrific; the air was polluted and pestilential; and to preserve it in any manner pure, it was necessary to keep fires continually burning there. The extreme loathsomeness of the place; the filth and putrefaction; the corruption of the atmosphere, and the lurid fires blazing by day and night, made it one of the most appalling and terrific objects with which a Jew was acquainted. It was called the gehenna of fire, and was the image which our Saviour often employed to denote the future punishment of the wicked.

In this verse it denotes a degree of suffering higher than the punishment inflicted by the "court of seventy," or the Sanhedrin, and the whole verse may therefore mean, "He that hates his brother without a cause is guilty of a violation of the sixth commandment, and shall be punished with a severity similar to that inflicted by the court of judgment. He that shall suffer his passions to transport him still further, so that he shall make his brother an object of derision and contempt, shall be exposed to severer punishment, corresponding to that which the Sanhedrin (council) inflicts. But he who shall load his brother with odious appellations and abusive language shall incur the severest degree of punishment, represented by being burned alive in the horrid and awful valley of Hinnom."

The amount, then, of this difficult and important verse is this: The Jews considered but one crime a violation of the sixth commandment, namely, actual murder, or willful, unlawful taking life. Jesus says that the commandment is much broader. It relates not only to the external act, but to the feelings and words. He specifies three forms of such violation:

1. Unjust anger.

2. Anger accompanied with an expression of contempt.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

Whosoever is angry with his brother without a cause - ὁ οργιζομενος - εικη, who is vainly incensed. "This translation is literal; and the very objectionable phrase, without a cause, is left out, εικη being more properly translated by that above." What our Lord seems here to prohibit, is not merely that miserable facility which some have of being angry at every trifle, continually taking offense against their best friends; but that anger which leads a man to commit outrages against another, thereby subjecting himself to that punishment which was to be inflicted on those who break the peace. Εικη, vainly, or, as in the common translation, without a cause, is wanting in the famous Vatican MS. and two others, the Ethiopic, latter Arabic, Saxon, Vulgate, two copies of the old Itala, J. Martyr, Ptolomeus, Origen, Tertullian, and by all the ancient copies quoted by St. Jerome. It was probably a marginal gloss originally, which in process of time crept into the text.

Shall be in danger of the judgment - ενοχος εϚται, shall be liable to the judgment. That is, to have the matter brought before a senate, composed of twenty-three magistrates, whose business it was to judge in cases of murder and other capital crimes. It punished criminals by strangling or beheading; but Dr. Lightfoot supposes the judgment of God to be intended. See at the end of this chapter.

Raca - ריקה from the Hebrew רק rak, to be empty. It signifies a vain, empty, worthless fellow, shallow brains, a term of great contempt. Such expressions were punished among the Gentoos by a heavy fine. See all the cases, Code of Gentoo Laws, chap. 15: sec. 2.

The council - Συνεδριον, the famous council, known among the Jews by the name of Sanhedrin. It was composed of seventy-two elders, six chosen out of each tribe. This grand Sanhedrin not only received appeals from the inferior Sanhedrins, or court of twenty-three mentioned above; but could alone take cognizance, in the first instance, of the highest crimes, and alone inflict the punishment of stoning.

Thou fool - Moreh, probably from מרה marah, to rebel, a rebel against God, apostate from all good. This term implied, among the Jews, the highest enormity, and most aggravated guilt. Among the Gentoos, such an expression was punished by cutting out the tongue, and thrusting a hot iron, of ten fingers breadth, into the mouth of the person who used it. Code of Gentoo Laws, chap. 15: sec. 2. p. 212.

Shall be in danger of hell fire - ενοχος εϚται εις την γεενναν του πυρος, shall be liable to the hell of fire. Our Lord here alludes to the valley of the son of Hinnom, גי הנם Ghi hinom. This place was near Jerusalem, and had been formerly used for those abominable sacrifices, in which the idolatrous Jews had caused their children to pass through the fire to Molech. A particular place in this valley was called Tophet, from תפת tophet, the fire stove, in which some supposed they burnt their children alive to the above idol. See 2 Kings 23:10; 2 Chronicles 28:3; Jeremiah 7:31, Jeremiah 7:32. From the circumstances of this valley having been the scene of those infernal sacrifices, the Jews, in our Savior's time, used the word for hell, the place of the damned. See the word applied in this sense by the Targum, on Ruth 2:12; Psalm 140:12; Genesis 3:24; Genesis 15:17. It is very probable that our Lord means no more here than this: if a man charge another with apostasy from the Jewish religion, or rebellion against God, and cannot prove his charge, then he is exposed to that punishment (burning alive) which the other must have suffered, if the charge had been substantiated. There are three kinds of offenses here, which exceed each other in their degrees of guilt.

1st. Anger against a man, accompanied with some injurious act.

2dly. Contempt, expressed by the opprobrious epithet raka, or shallow brains.

3dly. Hatred and mortal enmity, expressed by the term moreh, or apostate, where such apostasy could not be proved.

Now, proportioned to these three offenses were three different degrees of punishment, each exceeding the other in its severity, as the offenses exceeded each other in their different degrees of guilt.

1st. The judgment, the council of twenty-three, which could inflict the punishment of strangling.

2dly. The Sanhedrin, or great council, which could inflict the punishment of stoning. And

3dly. The being burnt alive in the valley of the son of Hinnom. This appears to be the meaning of our Lord.

Now, if the above offenses were to be so severely punished, which did not immediately affect the life of another, how much sorer must the punishment of murder be! Matthew 5:21. And as there could not be a greater punishment inflicted than death, in the above terrific forms, and this was to be inflicted for minor crimes; then the punishment of murder must not only have death here, but a hell of fire in the eternal world, attached to it. It seems that these different degrees of guilt, and the punishment attached to each, had not been properly distinguished among the Jews. Our Lord here calls their attention back to them, and gives then to understand, that in the coming world there are different degrees of punishment prepared for different degrees of vice; and that not only the outward act of iniquity should be judged and punished by the Lord, but that injurious words, and evil passions, should all meet their just recompense and reward. Murder is the most punishable of all crimes, according to the written law, in respect both of our neighbors and civil society. But he who sees the heart, and judges it by the eternal law, punishes as much a word or a desire, if the hatred whence they proceed be complete and perfected. Dr. Lightfoot has some curious observations on this passage in the preface to his Harmony of the Evangelists. See his works, vol. ii., and the conclusion of this chapter.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But I say unto you,.... This is a Rabbinical way of speaking, used when a question is determined, and a false notion is refuted; it is a magisterial form of expression, and well suits with Christ, the great teacher and master in Israel; who spake as one having authority, opposing himself, not to the law of "Moses, thou shalt not kill"; but to the false gloss the ancient doctors had put upon it, with which their later ones agreed. You say, that if one man kills another himself, he is to be put to death by the sanhedrim; and if he does it by proxy, he is to be left to the judgment of God, so wholly restraining the law to actual murder; but I affirm, that

whosoever is angry with his brother without a cause, shall be in danger of judgment. By "brother" is meant, not in a religious sense, one that is of the same faith, or in the same church state; nor, in a strict natural sense, one that is so in the bonds of consanguinity; but in a large sense, any man, of whatsoever country or nation: for we are to be angry with no man; that is, as is rightly added,

without a cause: for otherwise there is an anger which is not sinful, is in God, in Christ, in the holy angels; and is commendable in the people of God, when it arises from a true zeal for religion, the glory of God, and the interest of Christ; and is kindled against sin, their own, or others, all manner of vice, false doctrine, and false worship: but it is causeless anger which is here condemned by Christ, as a breach of the law, "thou shalt not kill"; and such persons are

in danger of judgment; not of any of the courts of judicature among the Jews, as the sanhedrim of three, or of twenty three, or of seventy one, which took no notice of anger, as a passion in the mind, only of facts committed; but of the judgment of God, as in the preceding "verse", it being distinguished from the sanhedrim, or council, in the next clause.

And whosoever shall say to his brother Raca, shall be in danger of the council, or "sanhedrim". The word Raca is expressive of indignation and contempt; it was used as a term of reproach. Some derive it from to "spit upon"; as if the person that used it thought the man he spoke to deserved to be spit upon, and treated in the most contemptuous manner: but rather the word signifies "empty" and "vain", and denotes a worthless, empty headed man; a man of no brains; a foolish, witless, fellow: so it is often used in Jewish writings. Take a few instances, as follow:

"a certain person said to R. Jochanan (w), Rabbi, expound, for it becomes thee to expound; for as thou hast said, so have I:seen: he replied to him, Reka, if thou hadst not seen, thou wouldst not have believed.''

Again (x), it happened to R. Simeon ben Eliezer of Migdal Edar, who went from the house of Rabbi; and he met with a certain man very much deformed; he says unto him, Reka, how many are the deformed sons of "Abraham our father?" Many more instances might be given (y). Now I do not find that the use of this reproachful word was cognizable by the Jewish sanhedrim, or great council; nor is it our Lord's meaning that it was, only that it ought to have been taken notice of in a proper manner, as well as actual murder. He adds,

but whosoever shall say thou fool, shall be danger of hell fire. The word "fool" does not signify a man of weak parts, one that is very ignorant in things natural; this the word Raca imports; but a wicked reprobate man; in which sense Solomon often uses the word. The Persic version renders it here "wicked". There is a manifest gradation in the text from causeless anger in the breast, or reproachful words; and from thence to a censorious judging of a man's spiritual and eternal estate, which is what is here condemned. "Thou fool", is, thou wicked man, thou ungodly wretch, thou graceless creature, whose portion will be eternal damnation. Calling a man by such names was not allowed of by the Jews themselves, whose rules are:

"he that calls his neighbour a servant, let him be excommunicated; a bastard, let him be beaten with forty stripes; "a wicked man", let him descend with him into his life or livelihood (z).''

The gloss upon it is,

"as if he should say, to this the sanhedrim is not obliged, but it is lawful to hate him, yea to lessen his sustenance, and exercise his trade,''

which was done to bring him to poverty and distress. So, it seems, the sanhedrim were not obliged to take notice of him. Again, they say,

"it is forbidden a man to call his neighbour by a name of reproach (a) everyone that calls his neighbour "a wicked man", shall be brought down to hell;''

which is pretty much what Christ here says,

continued...


Vincent's Word Studies

Hell-fire (τήν γέενναν τοῦ πυρός)

Rev., more accurately, the hell of fire. The word Gehenna, rendered hell, occurs outside of the Gospels only at James 3:6. It is the Greek representative of the Hebrew Ge-Hinnom, or Valley of Hinnom, a deep, narrow glen to the south of Jerusalem, where, after the introduction of the worship of the fire-gods by Ahaz, the idolatrous Jews sacrificed their children to Molech. Josiah formally desecrated it, "that no man might make his son or his daughter pass through the fire to Molech" (2 Kings 23:10). After this it became the common refuse-place of the city, into which the bodies of criminals, carcasses of animals, and all sorts of filth were cast. From its depth and narrowness, and its fire and ascending smoke, it became the symbol of the place of the future punishment of the wicked. So Milton:

"The pleasant valley of Hinnom, Tophet thence

And black Gehenna called, the type of hell."

As fire was the characteristic of the place, it was called the Gehenna of fire. It should be carefully distinguished from Hades (ᾅδης), which is never used for the place of punishment, but for the place of departed spirits, without reference to their moral condition. This distinction, ignored by the A. V., is made in the Rev.


Geneva Study Bible

But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be {i} in danger {k} of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the {l} council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of {m} hell {n} fire.

(i) He speaks of the judgment of God, and of the difference of sins, and therefore applies his words to the form of civil judgments which were then used.

(k) Of that judgment which was ruled by three men, who had the hearing and deciding of money matters, and such other small causes.

(l) By that judgment which stood of 23 judges, who had the hearing and deciding of weighty affairs, as the matter of a whole tribe or of a high priest, or of a false prophet.

(m) Whereas we read here hell, it is in the text itself Gehenna, which is one Hebrew word made out of two, and is as if to say as the Valley of Hinnom, which the Hebrews called Topheth: it was a place where the Israelites cruelly sacrificed their children to false gods, whereupon it was taken for a place appointed to torment the reprobates in Jer 7:31.

(n) The Jews used four kinds of punishments, before their government was taken away by Herod: hanging, beheading, stoning, and burning. It is burning that Christ meant, because burning was the greatest punishment; therefore by making mention of a judgment, a council, and a fire, he shows that some sins are worse than others are, but yet they are all such that we must give account for them, and will be punished for them.


People's New Testament

5:22 But I say unto you. Jehovah had spoken the Decalogue to Israel. Christ assumes the right to amend it. Such a claim is based on a claim of divinity.

Whosoever is angry with his brother. Jesus goes back of the murderous act, and forbids the anger and the reproachful words that precede it and are likely to lead it. He places the murderous heart on the level of actual murder.

Raca. An epithet of contempt; empty head, or spit out, that is, a heretic.

The council. The Sanhedrin, the highest court of Israel. It corresponded to our Supreme Court, and had seventy members.

Thou fool. The original implies a stupid, wicked fool.

Of hell fire. The Greek is the Gehenna of fire. The term Gehenna arose from the valley of Hinnom, south of Jerusalem, where the Canaanites burned human sacrifices to Moloch. After the return of the Jews from the Captivity they made it a place of defilement, where the refuse of the city was thrown and burned. The name was applied to the place of future punishment by the Jews. The word is often used in the New Testament (Mt 23:33 5:29 10:28 18:09 Mr 9:43), and always denotes a place of future punishment.


Wesley's Notes

5:22 But I say unto you - Which of the prophets ever spake thus? Their language is, Thus saith the Lord. Who hath authority to use this language, but the one lawgiver, who is able to save and to destroy. Whosoever is angry with his brother - Some copies add, without a cause - But this is utterly foreign to the whole scope and tenor of our Lord's discourse. If he had only forbidden the being angry without a cause, there was no manner of need of that solemn declaration, I say unto you; for the scribes and Pharisees themselves said as much as this. Even they taught, men ought not to be angry without a cause. So that this righteousness does not exceed theirs. But Christ teaches, that we ought not, for any cause, to be so angry as to call any man Raca, or fool. We ought not, for any cause, to be angry at the person of the sinner, but at his sins only. Happy world, were this plain and necessary distinction thoroughly understood, remembered, practised! Raca means, a silly man, a trifler. Whosoever shall say, Thou fool - Shall revile, or seriously reproach any man. Our Lord specified three degrees of murder, each liable to a sorer punishment than the other: not indeed from men, but from God. Hell fire - In the valley of Hinnom (whence the word in the original is taken) the children were used to be burnt alive to Moloch. It was afterward made a receptacle for the filth of the city, where continual fires were kept to consume it. And it is probable, if any criminals were burnt alive, it was in this accursed and horrible place. Therefore both as to its former and latter state, it was a fit emblem of hell. It must here signify a degree of future punishment, as much more dreadful than those incurred in the two former cases, as burning alive is more dreadful than either strangling or stoning.


King James Translators' Notes

Raca: that is, Vain fellow


Scofield Reference Notes

[2] hell fire

Gr. "Geenna" = Gehenna, the place in the valley of Hinnom where, anciently, human sacrifices were offered. 2Chr 33:6 Jer 7:31 The word occurs, Mt 5:22,29,30 10:28 18:9 23:15,33 Mk 9:43,45,47 Lk 12:5 Jas 3:6. In every instance except the last the word comes from the lips of Jesus Christ in most solemn warning of the consequences of sin. He describes it as the place where "their" worm never dies and of fire never to be quenched. The expression is identical in meaning with "lake of fire". Rev 19:20 20:10,14,15.

See "Death, the second" (Jn 8.24 Rev 21.8); also See Scofield Note: "Rev 21:8" See Scofield Note: "Lk 16:23".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. But I say unto you-Mark the authoritative tone in which-as Himself the Lawgiver and Judge-Christ now gives the true sense, and explains the deep reach, of the commandment.

That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment; and whosoever shall say to his brother, Raca! shall be in danger of the council; but whosoever shall say, Thou fool! shall be in danger of hell-fire-It is unreasonable to deny, as Alexander does, that three degrees of punishment are here meant to be expressed, and to say that it is but a threefold expression of one and the same thing. But Romish expositors greatly err in taking the first two-"the judgment" and "the council"-to refer to degrees of temporal punishment with which lesser sins were to be visited under the Gospel, and only the last-"hell-fire"-to refer to the future life. All three clearly refer to divine retribution, and that alone, for breaches of this commandment; though this is expressed by an allusion to Jewish tribunals. The "judgment," as already explained, was the lowest of these; the "council," or "Sanhedrim,"-which sat at Jerusalem-was the highest; while the word used for "hell-fire" contains an allusion to the "valley of the son of Hinnom" (Jos 18:16). In this valley the Jews, when steeped in idolatry, went the length of burning their children to Molech "on the high places of Tophet"-in consequence of which good Josiah defiled it, to prevent the repetition of such abominations (2Ki 23:10); and from that time forward, if we may believe the Jewish writers, a fire was kept burning in it to consume the carrion and all kinds of impurities that collected about the capital. Certain it is, that while the final punishment of the wicked is described in the Old Testament by allusions to this valley of Tophet or Hinnom (Isa 30:33; 66:24), our Lord Himself describes the same by merely quoting these terrific descriptions of the evangelical prophet (Mr 9:43-48). What precise degrees of unholy feeling towards our brothers are indicated by the words "Raca" and "fool" it would be as useless as it is vain to inquire. Every age and every country has its modes of expressing such things; and no doubt our Lord seized on the then current phraseology of unholy disrespect and contempt, merely to express and condemn the different degrees of such feeling when brought out in words, as He had immediately before condemned the feeling itself. In fact, so little are we to make of mere words, apart from the feeling which they express, that as anger is expressly said to have been borne by our Lord towards His enemies though mixed with "grief for the hardness of their hearts" (Mr 3:5), and as the apostle teaches us that there is an anger which is not sinful (Eph 4:26); so in the Epistle of James (Jas 2:20) we find the words, "O vain (or, empty) man"; and our Lord Himself applies the very word "fools" twice in one breath to the blind guides of the people (Mt 23:17, 19)-although, in both cases, it is to false reasoners rather than persons that such words are applied. The spirit, then, of the whole statement may be thus given: "For ages ye have been taught that the sixth commandment, for example, is broken only by the murderer, to pass sentence upon whom is the proper business of the recognized tribunals. But I say unto you that it is broken even by causeless anger, which is but hatred in the bud, as hatred is incipient murder (1Jo 3:15); and if by the feelings, much more by those words in which all ill feeling, from the slightest to the most envenomed, are wont to be cast upon a brother: and just as there are gradations in human courts of judicature, and in the sentences which they pronounce according to the degrees of criminality, so will the judicial treatment of all the breakers of this commandment at the divine tribunal be according to their real criminality before the heart-searching Judge." Oh, what holy teaching is this!


Matthew Henry's Concise Commentary

5:21-26 The Jewish teachers had taught, that nothing except actual murder was forbidden by the sixth commandment. Thus they explained away its spiritual meaning. Christ showed the full meaning of this commandment; according to which we must be judged hereafter, and therefore ought to be ruled now. All rash anger is heart murder. By our brother, here, we are to understand any person, though ever so much below us, for we are all made of one blood. Raca, is a scornful word, and comes from pride: Thou fool, is a spiteful word, and comes from hatred. Malicious slanders and censures are poison that kills secretly and slowly. Christ told them that how light soever they made of these sins, they would certainly be called into judgment for them. We ought carefully to preserve Christian love and peace with all our brethren; and if at any time there is a quarrel, we should confess our fault, humble ourselves to our brother, making or offering satisfaction for wrong done in word or deed: and we should do this quickly; because, till this is done, we are unfit for communion with God in holy ordinances. And when we are preparing for any religious exercises, it is good for us to make that an occasion of serious reflection and self-examination. What is here said is very applicable to our being reconciled to God through Christ. While we are alive, we are in the way to his judgement-seat; after death, it will be too late. When we consider the importance of the case, and the uncertainty of life, how needful it is to seek peace with God, without delay!


Deuteronomy 16:18 Appoint judges and officials for each of your tribes in every town the LORD your God is giving you, and they shall judge the people fairly.
2 Chronicles 19:5 He appointed judges in the land, in each of the fortified cities of Judah.
Matthew 18:9 And if your eye causes you to sin, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.
Matthew 26:59 The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false evidence against Jesus so that they could put him to death.
Mark 9:43 If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell, where the fire never goes out.
Mark 9:47 And if your eye causes you to sin, pluck it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into hell,
Mark 14:55 The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find any.
Mark 15:1 Very early in the morning, the chief priests, with the elders, the teachers of the law and the whole Sanhedrin, reached a decision. They bound Jesus, led him away and handed him over to Pilate.
Luke 12:5 But I will show you whom you should fear: Fear him who, after the killing of the body, has power to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him.
Luke 22:66 At daybreak the council of the elders of the people, both the chief priests and teachers of the law, met together, and Jesus was led before them.
John 11:47 Then the chief priests and the Pharisees called a meeting of the Sanhedrin. "What are we accomplishing?" they asked. "Here is this man performing many miraculous signs.
Acts 4:15 So they ordered them to withdraw from the Sanhedrin and then conferred together.
Acts 5:21 At daybreak they entered the temple courts, as they had been told, and began to teach the people. When the high priest and his associates arrived, they called together the Sanhedrin--the full assembly of the elders of Israel--and sent to the jail for the apostles.
Acts 5:27 Having brought the apostles, they made them appear before the Sanhedrin to be questioned by the high priest.
Acts 6:12 So they stirred up the people and the elders and the teachers of the law. They seized Stephen and brought him before the Sanhedrin.
Acts 6:15 All who were sitting in the Sanhedrin looked intently at Stephen, and they saw that his face was like the face of an angel.
Acts 22:30 The next day, since the commander wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and all the Sanhedrin to assemble. Then he brought Paul and had him stand before them.
Acts 23:1 Paul looked straight at the Sanhedrin and said, "My brothers, I have fulfilled my duty to God in all good conscience to this day."
Acts 24:20 Or these who are here should state what crime they found in me when I stood before the Sanhedrin--
James 3:6 The tongue also is a fire, a world of evil among the parts of the body. It corrupts the whole person, sets the whole course of his life on fire, and is itself set on fire by hell.

Angry Cause Council Court Danger Enough Fire Fool Gehenna Good-For-Nothing Guilty Hell Hell-Fire ing Judgment Magistrate Sanhedrin Supreme


But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.

I say. 28,34,44 3:17 17:5 De 18:18,19 Ac 3:20-23 7:37 Heb 5:9 12:25

That. Ge 4:5,6 37:4,8 1Sa 17:27,28 18:8,9 20:30-33 22:12 *etc: 1Ki 21:4 2Ch 16:10 Es 3:5,6 Ps 37:8 Da 2:12,13 3:13,19 Eph 4:26,27

his brother. 23,24 18:21,35 De 15:11 Ne 5:8 Ob 1:10,12 Ro 12:10 1Co 6:6 1Th 4:6 1Jo 2:9 3:10,14,15 4:20,21 5:16

without. Ps 7:4 25:3 35:19 69:4 109:3 La 3:52 Joh 15:25

be. 21

the judgment. An inferior court of judicature, in every city, consisting of 23 members, which punished criminals by strangling or beheading.

Whosoever. 11:18,19 12:24 1Sa 20:30 2Sa 16:7 Joh 7:20 8:48 Ac 17:18 1Co 6:10 Eph 4:31,32 Tit 3:2 1Pe 2:23 3:9 Jude 1:9

Raca. that is, vain fellow. 2Sa 6:20 Jas 2:20

the council. The Sanhedrin, [sunedrion,] composed of 72 elders, who alone punished by stoning.

10:17 26:59 Mr 14:55 15:1 Joh 11:47 Ac 5:27

fool. Ps 14:1 49:10 92:6 Pr 14:16 18:6 Jer 17:11

hell. 29,30 10:28 18:8,9 25:41 Mr 9:47 Lu 12:5 16:23,24 Re 20:14

Matthew Chapter 5 Verse 22

Alphabetical: Again and angry answerable anyone be before brother But court danger enough everyone fiery fire fool go good-for-nothing guilty hell his I in into is judgment of Raca Sanhedrin say says shall subject supreme tell that the to who whoever will with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 5:22 But I tell you that everyone who (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 5:22 Bible Software
Matthew 5:22 Biblia Paralela
Matthew 5:22 Chinese Bible
Matthew 5:22 French Bible
Matthew 5:22 German Bible
Matthew 5:22 Danish Bible
Matthew 5:22 Swedish Bible
Matthew 5:22 Norwegian Bible
Matthew 5:22 Multilingual Bible

Online Bible