Mark 16:7
<< Mark 16:7 >>
New International Version (©1984)
But go, tell his disciples and Peter, 'He is going ahead of you into Galilee. There you will see him, just as he told you.'"

New Living Translation (©2007)
Now go and tell his disciples, including Peter, that Jesus is going ahead of you to Galilee. You will see him there, just as he told you before he died."

English Standard Version (©2001)
But go, tell his disciples and Peter that he is going before you to Galilee. There you will see him, just as he told you.”

New American Standard Bible (©1995)
"But go, tell His disciples and Peter, 'He is going ahead of you to Galilee; there you will see Him, just as He told you.'"

King James Bible (Cambridge Ed.)
But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

International Standard Version (©2008)
But go and tell his disciples, especially Peter, that Jesus is going ahead of you to Galilee. There you will see him, just as he told you."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“But go say to his disciples and to Kaypha, “Behold, he will go before you to Galilee; you will see him there, just as he said to you.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Go and tell his disciples and Peter that he's going ahead of them to Galilee. There they will see him, just as he told them."

King James 2000 Bible (©2003)
But go your way, tell his disciples and Peter that he goes before you into Galilee: there shall you see him, as he said unto you.

American King James Version
But go your way, tell his disciples and Peter that he goes before you into Galilee: there shall you see him, as he said to you.

American Standard Version
But go, tell his disciples and Peter, He goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

Douay-Rheims Bible
But go, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee; there you shall see him, as he told you.

Darby Bible Translation
But go, tell his disciples and Peter, he goes before you into Galilee; there shall ye see him, as he said to you.

English Revised Version
But go, tell his disciples and Peter, He goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

Webster's Bible Translation
But go, tell his disciples and Peter, that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said to you.

Weymouth New Testament
But go and tell His disciples and Peter that He is going before you into Galilee: and that there you will see Him, as He told you."

World English Bible
But go, tell his disciples and Peter, 'He goes before you into Galilee. There you will see him, as he said to you.'"

Young's Literal Translation
and go, say to his disciples, and Peter, that he doth go before you to Galilee; there ye shall see him, as he said to you.'

Barnes' Notes on the Bible

Tell his disciples and Peter - It is remarkable that Peter is singled out for special notice. It was proof of the kindness and mercy of the Lord Jesus. Peter, just before the death of Jesus, had denied him. He had brought dishonor on his profession of attachment to him. It would have been right if the Lord Jesus had from that moment cast him off and noticed him no more. But he loved him still. Having loved him once, he loved unto the end, John 13:1. As a proof that he forgave him and still loved him, he sent him this "special" message - the assurance that though he had denied him, and had done much to aggravate his sufferings, yet he had risen, and was still his Lord and Redeemer. We are not to infer, because the angel said, "Tell his disciples and Peter," that Peter was not still a disciple. The meaning is, "Tell his disciples, and especially Peter," sending to him a particular message. Peter was still a disciple. Before his fall, Jesus had prayed for him that his faith should not fail Luke 22:32; and as the prayer of Jesus was "always" heard John 11:42, so it follows that Peter still retained faith sufficient to be a disciple, though he was suffered to fall into sin.

See this passage explained in the notes at Matthew 28:1-8.

Tell his disciples and Peter - It is remarkable that Peter is singled out for special notice. It was proof of the kindness and mercy of the Lord Jesus. Peter, just before the death of Jesus, had denied him. He had brought dishonor on his profession of attachment to him. It would have been right if the Lord Jesus had from that moment cast him off and noticed him no more. But he loved him still. Having loved him once, he loved unto the end, John 13:1. As a proof that he forgave him and still loved him, he sent him this "special" message - the assurance that though he had denied him, and had done much to aggravate his sufferings, yet he had risen, and was still his Lord and Redeemer. We are not to infer, because the angel said, "Tell his disciples and Peter," that Peter was not still a disciple. The meaning is, "Tell his disciples, and especially Peter," sending to him a particular message. Peter was still a disciple. Before his fall, Jesus had prayed for him that his faith should not fail Luke 22:32; and as the prayer of Jesus was "always" heard John 11:42, so it follows that Peter still retained faith sufficient to be a disciple, though he was suffered to fall into sin.


Clarke's Commentary on the Bible

Tell his disciples and Peter - Why is not Peter included among the disciples? For this plain reason, - he had forfeited his discipleship, and all right to the honor and privileges of an apostle, by denying his Lord and Master. However, he is now a penitent: - tell him that Jesus is risen from the dead, and is ready to heal his backsliding, and love him freely; so that, after being converted, he may strengthen his brethren.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But go your way, tell his disciples and Peter,.... Peter is particularly mentioned, not as distinct from the apostles, or as if he was not one of them, having sinned in the manner he had done; much less because he was the chief of them; but to comfort him in his great sorrow, on account of his fall; and to encourage him to meet Christ with the rest of his disciples, who might be both afraid and ashamed, because he had so basely denied him: this is a kind intimation, in favour of Peter; none of the other evangelists observe it; but this Gospel being published, as is thought by some, under the direction and examination of Peter himself, he was careful to relate every thing, that either aggravated his own crime, or illustrated the grace of God, and love of Christ towards him. The Persic version puts Peter first, rendering it, "say to Cephas and the rest of the disciples"; all copies, and other versions, put him last:

that he goeth before you into Galilee, there shall ye see him; See Gill on Matthew 28:7;

as he said unto you, as in Mark 14:28.


Geneva Study Bible

But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.


People's New Testament

16:7 Tell his disciples and Peter. Observe that as Christ's first appearance is to Mary Magdalene (Joh 20:18), out of whom he had cast seven devils, so his special message is to Peter, who had denied him (Mr 14:72). A touching commentary on our Savior's saying that he came to save sinners (Mt 18:11 Lu 19:10).


Wesley's Notes

16:7 And Peter - Though he so oft denied his Lord. What amazing goodness was this!


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. But go your way, tell his disciples and Peter-This Second Gospel, being drawn up-as all the earliest tradition states-under the eye of Peter, or from materials chiefly furnished by him, there is something deeply affecting in the preservation of this little clause by Mark alone.

that he goeth before you into Galilee; there shall ye see him, as he said unto you-(See on [1528]Mt 28:7).


Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-8 Nicodemus brought a large quantity of spices, but these good women did not think that enough. The respect others show to Christ, should not hinder us from showing our respect. And those who are carried by holy zeal, to seek Christ diligently, will find the difficulties in their way speedily vanish. When we put ourselves to trouble and expense, from love to Christ, we shall be accepted, though our endeavours are not successful. The sight of the angel might justly have encouraged them, but they were affrighted. Thus many times that which should be matter of comfort to us, through our own mistake, proves a terror to us. He was crucified, but he is glorified. He is risen, he is not here, not dead, but alive again; hereafter you will see him, but you may here see the place where he was laid. Thus seasonable comforts will be sent to those that lament after the Lord Jesus. Peter is particularly named, Tell Peter; it will be most welcome to him, for he is in sorrow for sin. A sight of Christ will be very welcome to a true penitent, and a true penitent is very welcome to a sight of Christ. The men ran with all the haste they could to the disciples; but disquieting fears often hinder us from doing that service to Christ and to the souls of men, which, if faith and the joy of faith were strong, we might do.


Matthew 26:32 But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee."
Matthew 28:7 Then go quickly and tell his disciples: 'He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see him.' Now I have told you."
Matthew 28:16 Then the eleven disciples went to Galilee, to the mountain where Jesus had told them to go.
Mark 14:28 But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee."
Mark 16:8 Trembling and bewildered, the women went out and fled from the tomb. They said nothing to anyone, because they were afraid.

Ahead Disciples Galilee Goes Peter Way


But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

tell. 14:50,66-72 Mt 28:7 2Co 2:7

there. 14:28 Mt 26:32 28:10,16,17 Joh 21:1 Ac 13:31 1Co 15:5

Mark Chapter 16 Verse 7

Alphabetical: ahead and as But disciples Galilee go going He him his into is just of Peter see tell There to told will you you'

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 16:7 But go tell his disciples and Peter (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 16:7 Bible Software
Mark 16:7 Biblia Paralela
Mark 16:7 Chinese Bible
Mark 16:7 French Bible
Mark 16:7 German Bible
Mark 16:7 Danish Bible
Mark 16:7 Swedish Bible
Mark 16:7 Norwegian Bible
Mark 16:7 Multilingual Bible

Online Bible