Mark 16:12
<< Mark 16:12 >>
New International Version (©1984)
Afterward Jesus appeared in a different form to two of them while they were walking in the country.

New Living Translation (©2007)
Afterward he appeared in a different form to two of his followers who were walking from Jerusalem into the country.

English Standard Version (©2001)
After these things he appeared in another form to two of them, as they were walking into the country.

New American Standard Bible (©1995)
After that, He appeared in a different form to two of them while they were walking along on their way to the country.

King James Bible (Cambridge Ed.)
After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.

International Standard Version (©2008)
After this, Jesus appeared in a different form to two disciples as they were walking into the country.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
After these things, he appeared before two of them in another form as they walked and they were going to a village.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Later Jesus appeared to two disciples as they were walking to their home in the country. He did not look as he usually did.

King James 2000 Bible (©2003)
After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.

American King James Version
After that he appeared in another form to two of them, as they walked, and went into the country.

American Standard Version
And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.

Douay-Rheims Bible
And after that he appeared in another shape to two of them walking, as they were going into the country.

Darby Bible Translation
And after these things he was manifested in another form to two of them as they walked, going into the country;

English Revised Version
And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.

Webster's Bible Translation
After that, he appeared in another form to two of them, as they were walking and going into the country.

Weymouth New Testament
Afterwards He showed Himself in another form to two of them as they were walking, on their way into the country.

World English Bible
After these things he was revealed in another form to two of them, as they walked, on their way into the country.

Young's Literal Translation
And after these things, to two of them, as they are going into a field, walking, he was manifested in another form,

Barnes' Notes on the Bible

He appeared in another form - In a form unlike his ordinary appearance so much so that they did not at first know him. See the notes at Luke 24:13-31. "As they walked and went into the country." To Emmaus, Luke 24:13.


Clarke's Commentary on the Bible

He appeared - unto two of them - These were the two who were going to Emmaus. The whole account is given by Luke, 24:13-34, where see the notes.

Dr. Lightfoot's criticism upon this passage is worthy of notice.

"That, in the verses immediately going before, the discourse is of the two disciples going to Emmaus, is without all controversy. And then how do these things consist with that relation in Luke, who saith, That they two, returning to Jerusalem, found the eleven gathered together, and they that were with them; who said, The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon? Luke 24:34. The word λεγοντας, saying, evidently makes those to be the words των ενδεκα, of the eleven, and of those that were gathered together with them; which, when you read the versions, you would scarcely suspect. For when that word is rendered by the Syriac, cad amrin; by the Arabic, wehom yekolon; by the Vulgate, dicentes; by the Italian, dicendo; by the French, disans; by the English, saying; who, I pray, would take it in another sense, than that those two that returned from Emmaus said, The Lord is risen indeed, etc.? But in the original Greek, when it is the accusative case, it is plainly to be referred to the eleven disciples, and those that were together with them; as if they had discoursed among themselves of the appearance made to Peter, either before, or now in the very access of those two coming from Emmaus. And yet, says this our evangelist, that when those two had related the whole business, they gave no credit to them; so that, according to Luke, they believed Christ was risen, and had appeared to Simon, before they told their story; but, according to Mark, they believed it not, no, not when they had told it. The reconciling therefore of the evangelists is to be fetched thence, that those words pronounced by the eleven, Ὁτι ηγερθη ὁ Κυριος οντως, etc., The Lord is risen indeed, etc., do not manifest their absolute confession of the resurrection of Christ, but a conjectural reasoning of the sudden and unexpected return of Peter. I believe that Peter was going with Cleophas into Galilee, and that being moved with the words of Christ, told him by the women, Say to his disciples and Peter, I go before you into Galilee - think with yourself how doubtful Peter was, and how he fluctuated within himself after his threefold denial, and how he gasped to see the Lord again, if he were risen, and to cast himself an humble suppliant at his feet. When therefore he heard these things from the women, (and he had heard it indeed from Christ himself, while he was yet alive, that when he arose he would go before them into Galilee), and when the rest were very little moved with the report of his resurrection, nor as yet stirred from that place, he will try a journey into Galilee, and Alpheus with him; which, when it was well known to the rest, and they saw him return so soon and so unexpectedly - Certainly, say they, the Lord is risen, and hath appeared to Peter, otherwise he had not so soon come back again. And yet, when he and Cleophas open the whole matter, they do not yet believe even them."


Gill's Exposition of the Entire Bible

After that,.... A little time, or some few hours after, on the selfsame day; see Luke 24:13;

he appeared in another form: it seems to have been the form, or habit of a gardener that he appeared in to Mary; since she thought him to be one, and to be the gardener that belonged to the garden, in which the sepulchre was: but now it was in another form, or habit, that he appeared; very likely in the habit of a Scribe, or doctor; since he took upon him to expound the Scriptures to the persons he appeared to; as also took bread, and blessed it, when at supper with them, Luke 24:27. According to the Jewish canons (m).

"if two persons eat together, and one of them is a Scribe, and the other an unlearned man, , "the Scribe blesses", and the unlearned man is excused.''

This is not to be understood of any change in the shape of his body, or the features of his face; for as soon as their eyes were opened, which had been before held, they knew him perfectly well: whereas, if there had been such an alteration made in him, that he could not have been known for the same, there would have been no need of holding their eyes, that they should not know him, Luke 24:16. This appearance was

unto two of them; one of them was Cleophas, or Alphaeus, which is the same, Luke 24:18; the other is by some (n) thought to be Simon Peter, from what is said in Luke 24:34 though others (o) think it was Nathanael, and others (p) Luke the evangelist, who conceals his own name, when he mentions the other; and some (q) that his name was Ammaon, which perhaps may be through mistake of the place, Emmaus, where they were going, for the name of one of them, and the appearance to them was,

as they walked, and went into the country: to a country village called Emmaus, about sixty furlongs, or seven miles and a half from Jerusalem; see Luke 24:13.

(m) T. Bab. Beracot, fol. 45. 2.((n) Lightfoot, Hor. in. v. 13. & in Luke 24.13. (o) Epiphan contra Haeres. l. 1. Haeres. 23. (p) Vid. Theophylact. in Luc. xxiv. 13. (q) Ambros in Luc. 12. 49. & 24.


Vincent's Word Studies

After these things (μετά ταῦτα)

An expression never used by Mark.

Another form (ἑτέρᾳ μορφῇ)

More correctly, a different form.


Geneva Study Bible

{2} After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.

(2) Christ appears to two other disciples and at length to the eleven.


People's New Testament

16:12 Jesus next appeared to Peter (Lu 24:34 1Co 15:5).

After that. On the afternoon of the same day (Sunday) (Lu 24:13-32).

He appeared in another form. Luke explains this by saying that their eyes were held. If their eyes were influenced, of course, optically speaking, Jesus would appear in another form.


Wesley's Notes

16:12 Lu 24:13.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. After that he appeared in another form-(compare Lu 24:16).

unto two of them as they walked, and went into the country-The reference here, of course, is to His manifestation to the two disciples going to Emmaus, so exquisitely told by the Third Evangelist (see on [1529]Lu 24:13, &c.).


Matthew Henry's Concise Commentary

16:9-13 Better news cannot be brought to disciples in tears, than to tell them of Christ's resurrection. And we should study to comfort disciples that are mourners, by telling them whatever we have seen of Christ. It was a wise providence that the proofs of Christ's resurrection were given gradually, and admitted cautiously, that the assurance with which the apostles preached this doctrine afterwards might the more satisfy. Yet how slowly do we admit the consolations which the word of God holds forth! Therefore while Christ comforts his people, he often sees it needful to rebuke and correct them for hardness of heart in distrusting his promise, as well as in not obeying his holy precepts.


Mark 16:14 Later Jesus appeared to the Eleven as they were eating; he rebuked them for their lack of faith and their stubborn refusal to believe those who had seen him after he had risen.
Luke 9:29 As he was praying, the appearance of his face changed, and his clothes became as bright as a flash of lightning.
Luke 24:13 Now that same day two of them were going to a village called Emmaus, about seven miles from Jerusalem.
John 21:1 Afterward Jesus appeared again to his disciples, by the Sea of Tiberias. It happened this way:
John 21:14 This was now the third time Jesus appeared to his disciples after he was raised from the dead.
Acts 1:3 After his suffering, he showed himself to these men and gave many convincing proofs that he was alive. He appeared to them over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.

Afterward Afterwards Appeared Country Different Field Form Jesus Manifested Revealed Showed Walked Walking Way


After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.

Lu 24:13-32

Mark Chapter 16 Verse 12

Alphabetical: a After Afterward along appeared country different form He in Jesus of on that the their them they to two walking way were while

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 16:12 After these things he was revealed (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 16:12 Bible Software
Mark 16:12 Biblia Paralela
Mark 16:12 Chinese Bible
Mark 16:12 French Bible
Mark 16:12 German Bible
Mark 16:12 Danish Bible
Mark 16:12 Swedish Bible
Mark 16:12 Norwegian Bible
Mark 16:12 Multilingual Bible

Online Bible