| Barnes' Notes on the Bible And was transfigured before them - The word "transfigure" means to change the appearance or form. It does not denote the change of the substance of a thing, but simply of its appearance. It puts on a new aspect. What this change was we are expressly told. 1. His face shone as the sun; that is, with a special brightness. A similar appearance is described respecting Moses when he came down from the mount, Exodus 34:29-30. See also Hebrews 1:3, where Christ is called the brightness of the glory of God: in the original, the splendor or shining, like the brightness of the sun. 2. The second change was that of his garments. They were white as the light. Mark says, "exceeding white as snow; so as no fuller on earth could white them." The word "fuller" means, commonly, one who dresses cloth or fulls it, so as to make it more thick and strong. Here it means one who bleaches cloth or makes it white; one who cleanses garments when by wearing they become soiled. Among the Greeks that was a distinct trade. Luke says, "white and glistering," that is, resplendent, shining, or a very bright white. There is no evidence here that what is commonly said of him is true, that his body was so changed as to show what his glorified body is. His body, so far as the sacred writers inform us, underwent no change. All this splendor and glory was a change in appearance only. The Scriptures should be taken just as they are, without any attempt to affix a meaning to them which the sacred writers did not intend. Raiment - Clothing. John may refer to this transfiguration in John 1:14, as Peter does in 2 Peter 1:16-17. Clarke's Commentary on the BibleWas transfigured - That fullness of the Godhead, which dwelt bodily in Christ, now shone forth through the human nature, and manifested to his disciples not only that Divinity which Peter had before confessed, Matthew 16:16, but also the glorious resurrection body, in which they should exist in the presence of God to eternity. White as the light - But the Cod. Bezae, some of the ancient versions, and several of the fathers, read ως χιων, as snow; and this is the reading in Mark 9:3. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd was transfigured before them,.... Peter, James, and John, before whom he was metamorphosed, or changed into another form; for not the substance of his body was changed, nor even the shape of it altered, only it received a more glorious form; that whereas before he appeared in the form of a servant, and looked mean and despicable, now he appeared in the form and majesty of God; or there was a divine glory; which from his deity showed itself in a visible manner through his flesh: and his face did shine as the sun it had still the same appearance of an human face, but had such a dazzling glory upon it, as equalled the sun shining in its full strength: and his raiment was white as the light: he did not put off his clothes, nor were the nature and substance, and fashion of them changed; but such rays of glory darted through his flesh, and through his clothes, as made them as bright and shining, as the light of the sun at noon day. Mark says, they became "exceeding white as snow, so as no fuller on earth can white them". The Vulgate Latin reads, "as snow", here; and so do the Ethiopic version, and Munster's Hebrew Gospel. Snow has a peculiar whiteness in it, and is therefore made use of, to express the glittering brightness of Christ's raiment; and the fuller is mentioned, who by the Jews (a) is called and means one that whitens wool, or raiment, and such an one is here designed: not that any fuller makes garments of another colour white; for though this may be done, it is not the work of fullers, but dyers: but fullers, whatever colour garments are of, if sullied and spotted, can restore them to their native colour; and if white, can bring them to their former whiteness: now Christ's garments were as white, yea, whiter, than any such men could possibly make garments, that were white at first: what colour Christ's garments were of before, is not certain; now they appeared white, to the greatest degree of whiteness. Dr. Hammond (b) has a conjecture, that in the phrase "on earth", reference is had to the earth fullers make use of in cleaning, and which is called "fullers' earth"; and that the words are to be rendered, "as no fuller, by or with earth can white them"; but if this will not bear, the sense is, that there is no fuller, nor ever was, or ever will be upon earth, that can make raiment so white as Christ's was. (a) Maimon. in Misn. Bava Kama, c. 10. sect. 10, (b) In Mark ix. 3. Vincent's Word StudiesHe was transfigured (μετεμορφώθη) μετά, denoting change or transfer, and μορφή, form. This latter word denotes the form regarded as the distinctive nature and character of the object, and is distinguished from σχῆμα, the changeable, outward fashion: in a man, for instance, his gestures, clothes, words, acts. The μορφή partakes of the essence of a thing; the σχῆμα is an accident which may change, leaving the form unaffected. Compare Mark 16:12; Christ "appeared in another form" (μορφή), and 1 Corinthians 7:31 : "the fashion (σχῆμα) of the world passeth away." The distinction passes into the verbs compounded with these two nouns. Thus, Romans 12:2, "Be not conformed to this world," is μὴ συσχηματίζεσθε; i.e., be not fashioned according to the fleeting fashion of this world. So Rev., fashioned. See, also, 2 Corinthians 11:13, 2 Corinthians 11:14, 2 Corinthians 11:15, where the changes described are changes in outward semblance. False apostles appeared in the outward fashion of apostles of Christ; Satan takes on the outward appearance of an angel. All these changes are in the accidents of the life, and do not touch its inner, essential quality. On the other hand, a change in the inner life is described as a change of μορθή, never of σχῆμα. Hence, Romans 12:2, "Be ye transformed (μεταμορφοῦσθε); the change taking place by the renewing of the mind. Compare Romans 8:29; 2 Corinthians 3:18; Philippians 3:21; and see, further, on Philippians 2:6, Philippians 2:7. Why, then, it may be asked, is a compound of μορφή employed in this description of the transfigured Saviour, since the change described is a change in his outward appearance? It may be answered, because a compound of σχῆμα, expressing merely a change in the aspect of Christ's person and garments, would not express the deeper truth of the case, which is, that the visible change gets its real character and meaning from that which is essential in our Lord - his divine nature. A fore-shadowing or prophecy of his true form - his distinctive character - comes out in his transfiguration. He passes over into a form identified, so far as revealed, with the divine quality of his being, and prophetic of his revelation "as he is" (1 John 3:2), in the glory which he had with the Father before the world was (John 17:5). In truth, there is a deep and pregnant hint in the use of this word, which easily escapes observation, and which defies accurate definition. The profound and overwhelming impression upon the three disciples was due to something besides the shining of Christ's face and garments, and the presence of Moses and Elijah; and was deeper and subtler than the effect of all these combined. There was a fact and a power in that vision which mere radiance and the appearance of the dead patriarchs could not wholly convey: a revelation of Deity breaking out in that glorified face and form, which appealed to something deeper than sense, and confirmed the words from heaven: This is my beloved Son. The same truth is illustrated in the use of μορφή in Mark 16:12, where it is said that Jesus appeared in a different form (ἐν ἑτέρᾳ μορφῇ) after his resurrection. The accidents of figure, face, pierced hands and feet, were the same; but an indefinable change had passed upon him, the characteristic of which was that it prefigured his passing into the condition peculiar and appropriate to his essential spiritual and divine being. Geneva Study BibleAnd was {b} transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light. (b) Changed into another colour. People's New Testament 17:2 He was transfigured before them. That is, transformed, changed in form. The great object was to reveal to the disciples his Divine glory before they beheld his humiliation upon the cross, in order to sustain their faith in the hour of trial. His face did shine as the sun. Thus John describes the glorified Savior when he beheld him on Patmos: His face as the sun when he shineth in his strength (Re 1:16). His raiment was white as the light. Mark says, white as snow (Mr 9:3). The comparison may have been suggested by the snow of Hermon. It was a vision of supernatural splendor. Wesley's Notes 17:2 And was transfigured - Or transformed. The indwelling Deity darted out its rays through the veil of the flesh; and that with such transcendent splendour, that he no longer bore the form of a servant. His face shone with Divine majesty, like the sun in its strength; and all his body was so irradiated by it, that his clothes could not conceal its glory, but became white and glittering as the very light, with which he covered himself as with a garment. Scofield Reference Notes[3] was transfigured The transfiguration scene contains, in miniature, all the elements of the future kingdom in manifestation: (1) the Lord, not in humiliation, but in glory (v. 2). (2) Moses, glorified, representative of the redeemed who have passed through death into the kingdom. Mt 13:43 Lk 9:30,31. (3) Elijah, glorified, representative of the redeemed who have entered the kingdom by translation. 1Cor 15:50-53 1Th 4:14-17. (4) Peter, James, and John, not glorified, representatives (for the moment) of Israel in the flesh in the future kingdom Ezek 37:21-27. (5) The multitude at the foot of the mountain Mt 17:2, representative of the nations who are to be brought into the kingdom after it is established over Israel Isa 11:10-12, etc. Matthew Henry's Concise Commentary17:1-13 Now the disciples beheld somewhat of Christ's glory, as of the only begotten of the Father. It was intended to support their faith, when they would have to witness his crucifixion; and would give them an idea of the glory prepared for them, when changed by his power and made like him. The apostles were overcome by the glorious sight. Peter thought that it was most desirable to continue there, and to go no more down to meet the sufferings of which he was so unwilling to hear. In this he knew not what he said. We are wrong, if we look for a heaven here upon earth. Whatever tabernacles we propose to make for ourselves in this world, we must always remember to ask Christ's leave. That sacrifice was not yet offered, without which the souls of sinful men could not have been saved; and important services were to be done by Peter and his brethren. While Peter spoke, a bright cloud overshadowed them, an emblem of the Divine presence and glory. Ever since man sinned, and heard God's voice in the garden, unusual appearances of God have been terrible to man. They fell prostrate to the earth, till Jesus encouraged them; when looking round, they beheld only their Lord as they commonly saw him. We must pass through varied experiences in our way to glory; and when we return to the world after an ordinance, it must be our care to take Christ with us, and then it may be our comfort that he is with us. |