Matthew 27:31
<< Matthew 27:31 >>
New International Version (©1984)
After they had mocked him, they took off the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him.

New Living Translation (©2007)
When they were finally tired of mocking him, they took off the robe and put his own clothes on him again. Then they led him away to be crucified.

English Standard Version (©2001)
And when they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes on him and led him away to crucify him.

New American Standard Bible (©1995)
After they had mocked Him, they took the scarlet robe off Him and put His own garments back on Him, and led Him away to crucify Him.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.

International Standard Version (©2008)
When they had finished making fun of him, they stripped him of the robe, put his own clothes back on him, and led him away to crucify him.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And when they had mocked him, they stripped him of the robe and clothed him in his garments and led him to be crucified.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
After the soldiers finished making fun of Jesus, they took off the cape and put his own clothes back on him. Then they led him away to crucify him.

King James 2000 Bible (©2003)
And after that they had mocked him, they took the robe off of him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify him.

American King James Version
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.

American Standard Version
And when they had mocked him, they took off from him the robe, and put on him his garments, and led him away to crucify him.

Douay-Rheims Bible
And after they had mocked him, they took off the cloak from him, and put on him his own garments, and led him away to crucify him.

Darby Bible Translation
And when they had mocked him, they took the cloak off him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify.

English Revised Version
And when they had mocked him, they took off from him the robe, and put on him his garments, and led him away to crucify him.

Webster's Bible Translation
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.

Weymouth New Testament
At last, having finished their sport, they took off the cloak, clothed Him again in His own garments, and led Him away for crucifixion.

World English Bible
When they had mocked him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him.

Young's Literal Translation
and when they had mocked him, they took off from him the cloak, and put on him his own garments, and led him away to crucify him.

Barnes' Notes on the Bible

As they came out - That is, either out of the governor's palace where he had been treated with such cruelty and contempt, or out of the gates of the city, to crucify him.

A man of Cyrene - Cyrene was a city of Libya, in Africa, lying west of Egypt. There were many Jews there, and they were in the habit, like others, of going frequently to Jerusalem.

Him they compelled go bear his cross - John says John 19:17 that Jesus went forth "bearing his cross." Luke says Luke 23:26 that they laid the cross on Simon, that he might bear it after Jesus. There is no contradiction in these accounts. It was a part of the usual punishment of those who were crucified that they should bear their own cross to the place of execution. Accordingly, it was laid at first on Jesus, and he went forth, as John says, bearing it. Weak, however, and exhausted by suffering and watchfulness, he probably sunk under the heavy burden, and they laid hold of Simon that he might bear "one end" of the cross, as Luke says, "after Jesus." The cross was composed of two pieces of wood, one of which was placed upright in the earth, and the other crossed it after the form of the figure of a cross. The upright part was commonly so high that the feet of the person crucified were 2 or 3 feet from the ground.

On the middle of that upright part there was usually a projection or seat on which the person crucified sat, or, as it were, "rode." This was necessary, as the hands were not alone strong enough to bear the weight of the body; as the body was left exposed often many days, and not unfrequently suffered to remain till the flesh had been devoured by vultures or putrefied in the sun. The feet were fastened to this upright piece either by nailing them with large spikes driven through the tender part, or by being lashed by cords. To the cross-piece at the top, the hands, being extended, were also fastened, either by spikes or by cords, or perhaps, in some cases, by both. The hands and feet of our Saviour were both fastened by spikes. Crosses were also sometimes made in the form of the letter X, the limbs of the person crucified being extended to the four parts, and he suffered to die a lingering death in this cruel manner. The cross used in the Crucifixion of Christ appears to have been the former. The mention of the cross often occurs in the New Testament. It was the instrument on which the Saviour made atonement for the sins of the world. The whole of the Christian's hope of heaven, and all his peace and consolation in trial and in death, depend on the sacrifice there made for sin, and on just views and feelings in regard to the fact and the design of the Redeemer's death. See the notes at John 21:18.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And after that they had mocked him,.... Gone through the whole farce, and glutted themselves with derision of him, and with sport and diversion with him,

they took the robe off from him; it belonging to one of their company,

and put his own raiment on him; partly that he might be known to be the selfsame person that was condemned and committed to them, which they now brought forth to crucify; and partly, that the four soldiers that were appointed to be the executioners, might have the perquisite of his clothes, which belonged unto them:

and led him away to crucify him; for a condemned person was always executed the same day: their canon is (e),

"after that his judgment, or sentence is finished, they do not tarry with him, but slay him, "that very day".

And their custom was this,

"he whose sentence for death is finished, they bring him out from the house of judgment; and one stands at the door of it, and linen clothes in his hand, and a horse at some distance from him; and a crier goes out before him, "saying", such an one is going to be executed with such a death, because he has committed such a sin, in such a place, at such a time, such and such being witnesses; whoever knows him to be innocent, let him come, and speak in his favour: if one says, I have something to say in his favour: this waves with the linen clothes, and the other rides upon the horse, and runs and brings back him that is judged, to the sanhedrim; and if he is found innocent, they dismiss him: but if not, he returns, and goes to execution (f).

The Jews pretend (g), that a crier went out before Jesus of Nazareth, forty days before his execution, and made such a proclamation, but found none that had any thing to say in his favour, and therefore hanged him on the evening of the passover. But this is false; Christ had no such length of time, or his friends any liberty granted them to speak for him. They led him out of the common hall, through Jerusalem, and through one of the gates of it, without the city, in order to crucify him, to which he was condemned, when that prophecy was fulfilled in Isaiah 53:7. "He is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth": as he made no opposition or struggle, but quietly went along with them, where they led him; so he took every thing patiently from them, uttered not one complaint, or any murmuring and repining word, or any thing by way of reviling; but became meekly subject to them, and submitted himself to him that judgeth righteously,

(e) Maimon. Hilch. Sanhedrin, c. 12. sect. 4. Misn. Sanhed. c. 6. sect. 1.((f) Maimon. Hilch. Sanhedrin, c. 13. sect. 1.((g) T. Bab. Sanhedrin, fol. 43. 1.


Geneva Study Bible

And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.


People's New Testament

27:31 After that they had mocked him. Pilate presented the bleeding prisoner once more to the people, evidently to secure their pity, and made one more effort to release him, but in vain (Joh 19:5). Then Jesus was led away to the cross.


Matthew Henry's Concise Commentary

27:31-34 Christ was led as a Lamb to the slaughter, as a Sacrifice to the altar. Even the mercies of the wicked are really cruel. Taking the cross from him, they compelled one Simon to bear it. Make us ready, O Lord, to bear the cross thou hast appointed us, and daily to take it up with cheerfulness, following thee. Was ever sorrow like unto his sorrow? And when we behold what manner of death he died, let us in that behold with what manner of love he loved us. As if death, so painful a death, were not enough, they added to its bitterness and terror in several ways.


Matthew 26:2 "As you know, the Passover is two days away--and the Son of Man will be handed over to be crucified."
Mark 15:20 And when they had mocked him, they took off the purple robe and put his own clothes on him. Then they led him out to crucify him.

Cloak Clothed Clothes Clothing Cross Crucifixion Crucify Finished Garments Led Mocked Raiment Robe Scarlet Sport Stripped


And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.

and led. 20:19 21:39 Nu 15:35 1Ki 21:10,13 Isa 53:7 Joh 19:16,27 Ac 7:58 Heb 13:12

Matthew Chapter 27 Verse 31

Alphabetical: After and away back clothes crucify garments had him his led mocked off on own put robe scarlet the Then they to took

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 27:31 When they had mocked him they took (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 27:31 Bible Software
Matthew 27:31 Biblia Paralela
Matthew 27:31 Chinese Bible
Matthew 27:31 French Bible
Matthew 27:31 German Bible
Matthew 27:31 Danish Bible
Matthew 27:31 Swedish Bible
Matthew 27:31 Norwegian Bible
Matthew 27:31 Multilingual Bible

Online Bible