Psalm 22:18
<< Psalm 22:18 >>
New International Version (©1984)
They divide my garments among them and cast lots for my clothing.

New Living Translation (©2007)
They divide my garments among themselves and throw dice for my clothing.

English Standard Version (©2001)
they divide my garments among them, and for my clothing they cast lots.

New American Standard Bible (©1995)
They divide my garments among them, And for my clothing they cast lots.

King James Bible (Cambridge Ed.)
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And they have divided my garments between them and they cast lots upon my clothes.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They divide my clothes among themselves. They throw dice for my clothing.

King James 2000 Bible (©2003)
They part my garments among them, and cast lots for my clothing.

American King James Version
They part my garments among them, and cast lots on my clothing.

American Standard Version
They part my garments among them, And upon my vesture do they cast lots.

Douay-Rheims Bible
They parted my garments amongst them; and upon my vesture they cast lots.

Darby Bible Translation
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.

English Revised Version
They part my garments among them, and upon my vesture do they cast lots.

Webster's Bible Translation
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.

World English Bible
They divide my garments among them. They cast lots for my clothing.

Young's Literal Translation
They apportion my garments to themselves, And for my clothing they cause a lot to fall.

Barnes' Notes on the Bible

They part my garments among them - They divide; they apportion. This refers merely to the fact that they made such a division or distribution of his garments; the manner in which it was done, is specified in the other part of the verse. The word "garments" is a general term, and would be applicable to any part of the raiment.

And cast lots upon my vesture - That is, upon the part here represented by the word "vesture," "they cast lots." There was a general division of his garments by agreement, or in some other mode not involving the use of the lot; on some particular portion, here indicated by the word vesture, the lot was cast to determine whose it should be. The word thus rendered vesture - לבושׁ lebûsh - does not necessarily denote any particular article of raiment, as distinguished from what is meant by the word rendered "garments." Both are general terms denoting clothing, raiment, vestment; and either of the terms might be applied to any article of apparel. The original words used here would not necessarily designate one article of raiment as disposed of without the lot and another specified portion by the lot. But although it could not be argued beforehand from the mere use of the language that such would be the case, yet if that should occur, it would be natural and not improper to apply the language in that sense, and as therein completely fulfilled.

As a matter of fact this was literally fulfilled in the crucifixion of the Saviour. By remarkable circumstances which no human sagacity could have foreseen or anticipated, there occurred a general division of a portion of his raiment, without an appeal to the lot, among the soldiers who were engaged in crucifying him, and a specific disposal of one article of his raiment by the lot, Matthew 27:35; Luke 23:34; John 19:23-24. It never occurred in the life of David, as far as we know, or have reason to believe, that his enemies stripped him, and divided his garments among themselves; and the description here, therefore, could be applicable only to some one else. It was completely fulfilled in the Saviour; and this verse, therefore, furnishes the fullest proof that the psalm refers to him. At the same time it should be observed that these circumstances are such that an impostor could not have secured the correspondence of the events with the prediction. The events referred to were not under the control of him whose garments were thus divided. They depended wholly on others; and by no art or plan could an impostor have so arranged matters that all these things should have appeared to be fulfilled in himself.


Clarke's Commentary on the Bible

They part my garments - This could be true in no sense of David. The fact took place at the crucifixion of our Lord. The soldiers divided his upper garment into four parts, each soldier taking a part; but his tunic or inward vestment being without seam, woven in one entire piece, they agreed not to divide, but to cast lots whose the whole should be. Of this scripture the Roman soldiers knew nothing; but they fulfilled it to the letter. This was foreseen by the Spirit of God; and this is a direct revelation concerning Jesus Christ, which impresses the whole account with the broad seal of eternal truth.


Gill's Exposition of the Entire Bible

They part my garments among them,.... Such as died the death of the cross were crucified naked (h), and their clothes were the perquisites of the executioners; there were four soldiers concerned in the crucifixion of Christ, and these parted his garments into four parts, and everyone took his part;

and cast lots on my vesture; which was a seamless coat, wove from the top to the bottom; and therefore, not willing to rend it, they cast lots upon it who should have it; all this was exactly fulfilled in Christ, John 19:23.

(h) Vid Lipsium de Cruce, l. 2. c. 7. p. 81.


Geneva Study Bible

They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.


Wesley's Notes

22:18 They part - This also cannot be applied to David, but was literally fulfilled in Christ, Matt 27:35 John 19:24.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. This literally fulfilled prediction closes the sad picture of the exposed and deserted sufferer.


Matthew Henry's Concise Commentary

22:11-21 In these verses we have Christ suffering, and Christ praying; by which we are directed to look for crosses, and to look up to God under them. The very manner of Christ's death is described, though not in use among the Jews. They pierced his hands and his feet, which were nailed to the accursed tree, and his whole body was left so to hang as to suffer the most severe pain and torture. His natural force failed, being wasted by the fire of Divine wrath preying upon his spirits. Who then can stand before God's anger? or who knows the power of it? The life of the sinner was forfeited, and the life of the Sacrifice must be the ransom for it. Our Lord Jesus was stripped, when he was crucified, that he might clothe us with the robe of his righteousness. Thus it was written, therefore thus it behoved Christ to suffer. Let all this confirm our faith in him as the true Messiah, and excite our love to him as the best of friends, who loved us, and suffered all this for us. Christ in his agony prayed, prayed earnestly, prayed that the cup might pass from him. When we cannot rejoice in God as our song, yet let us stay ourselves upon him as our strength; and take the comfort of spiritual supports, when we cannot have spiritual delights. He prays to be delivered from the Divine wrath. He that has delivered, doth deliver, and will do so. We should think upon the sufferings and resurrection of Christ, till we feel in our souls the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings.


Matthew 27:35 When they had crucified him, they divided up his clothes by casting lots.
Mark 15:24 And they crucified him. Dividing up his clothes, they cast lots to see what each would get.
Luke 23:34 Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." And they divided up his clothes by casting lots.
John 19:24 "Let's not tear it," they said to one another. "Let's decide by lot who will get it." This happened that the scripture might be fulfilled which said, "They divided my garments among them and cast lots for my clothing." So this is what the soldiers did.

Apportion Cast Cause Chance Clothing Decision Divide Division Fall Garments Lots Part Raiment Robes Themselves Vesture


They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.

Mt 27:35 Mr 15:24 Lu 23:34 Joh 19:23,24

Psalms Chapter 22 Verse 18

Alphabetical: among and cast clothing divide for garments lots my them They

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 22:18 They divide my garments among them (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 22:18 Bible Software
Psalm 22:18 Biblia Paralela
Psalm 22:18 Chinese Bible
Psalm 22:18 French Bible
Psalm 22:18 German Bible
Psalm 22:18 Danish Bible
Psalm 22:18 Swedish Bible
Psalm 22:18 Norwegian Bible
Psalm 22:18 Multilingual Bible

Online Bible