Job 6:27
<< Job 6:27 >>
New International Version (©1984)
You would even cast lots for the fatherless and barter away your friend.

New Living Translation (©2007)
You would even send an orphan into slavery or sell a friend.

English Standard Version (©2001)
You would even cast lots over the fatherless, and bargain over your friend.

New American Standard Bible (©1995)
"You would even cast lots for the orphans And barter over your friend.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Would you also throw dice for an orphan? Would you buy and sell your friend?

King James 2000 Bible (©2003)
Yea, you overwhelm the fatherless, and you dig a pit for your friend.

American King James Version
Yes, you overwhelm the fatherless, and you dig a pit for your friend.

American Standard Version
Yea, ye would cast lots upon the fatherless, And make merchandise of your friend.

Douay-Rheims Bible
You rush in upon the fatherless, and you endeavour to overthrow your friend.

Darby Bible Translation
Yea, ye overwhelm the fatherless, and dig a pit for your friend.

English Revised Version
Yea, ye would cast lots upon the fatherless, and make merchandise of your friend.

Webster's Bible Translation
Yes, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.

World English Bible
Yes, you would even cast lots for the fatherless, and make merchandise of your friend.

Young's Literal Translation
Anger on the fatherless ye cause to fall, And are strange to your friend.

Barnes' Notes on the Bible

Yea, ye overwhelm the fatherless - Job undoubtedly means that this should be applied to himself. He complains that they took advantage of his words, that they were disposed to pervert his meaning, and unkindly distorted what he said. The word rendered" fatherless" יתום yâthôm properly denotes an orphan; Exodus 22:22; Deuteronomy 10:18; Deuteronomy 14:29. But it is possible that it is not to be taken in this limited signification here. The word is still retained in the Arabic language - the language spoken in the country where Job 54ed, - where the word יתום yâthôm means to be lonely, bereaved, etc. It may be that this idea occurs under the form of the word used here, that Job was lonely and bereaved; that he was as desolate and helpless as a fatherless child; and especially that they manifested a spirit like that of those who would oppress an orphan. The word "overwhelm" תפילוּ tapı̂ylû means properly, "ye fall upon;" that is, you deal with him violently. Or, it may mean here, in the Hiphil, "you cause to fall upon," referring to a net, and meaning, that they sprung a net for the orphan. So Rosenmuller and Noyes understand it. To do this was, in Oriental countries, regarded as a crime of special enormity, and is often so spoken of in the Bible; see the notes at Isaiah 1:17.

And ye dig a pit for your friend - You act toward your friend as hunters do toward wild beasts. They dig a pit and cover it over with brushwood to conceal it, and the hunted animal, deceived, falls into it unawares. So you endeavor to entrap your friend. You lay a plan for it. You conceal your design. You contrive to drive him into the pit that you have made, and urge him on until you have caught him in the use of unguarded language, or driven him to vent expressions that cover him with confusion. Instead of throwing a mantle of charity over his frailties and infirmities, you make the most of every word, take it out of its proper connection, and attempt to overwhelm him in shame and disgrace. On the method of hunting in ancient times, see the notes at -Job 18:8-10.


Clarke's Commentary on the Bible

Ye overwhelm the fatherless - Ye see that I am as destitute as the most miserable orphan; would ye overwhelm such a one? and would you dig a pit for your friend - do ye lay wait for me, and endeavor to entangle me in my talk? I believe this to be the spirit of Job's words.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Yea, ye overwhelm the fatherless,.... Meaning himself; who was like a fatherless child, stripped of all his mercies, of his children, his substance, and his health; and was in a most miserable, helpless, and forlorn condition; and, moreover, deprived of the gracious presence and visible protection of his heavenly Father, being given up for a while into the hands of Satan; and now it was unkind and barbarous to overwhelm such a man, who was overwhelmed with overmuch sorrow already: or, "ye cause to fall upon the fatherless"; either their wrath and anger, as the Targum and many others (d) instead of doing him justice; or a wall, or any such thing, to crush him, as Aben Ezra; or a lot, as Simeon bar Tzemach; see Joel 3:3; or rather a net, or a snare to entrap him in, seeking to entangle him in talk, so Mr. Broughton, which agrees with what follows:

and ye dig a pit for your friend; contrive mischief against him; sought to bring him to ruin; and which is aggravated by his having been their old friend, with whom they lived in strict friendship, and had professed much unto, and still pretended to have respect for; the allusion is to digging of pits for the catching of wild beasts: some render it, "ye feast upon your friend" (e); so the word is used in 2 Kings 6:23; this sense is taken notice of by Aben Ezra and Bar Tzemach; and then the meaning is, you rejoice at the misery of your friend; you mock him and that, and insult him in his distress, with which the Septuagint version agrees; which was cruel usage.

(d) "iram", Vatablus, Mercerus, Cocceius; so Jarchi and Sephorno. (e) "epulamini", Piscator; so Beza, Gussetius.


Geneva Study Bible

Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.


Wesley's Notes

6:27 Overwhelm - You load with censures and calumnies. Desolate - Me who am deprived of all my children, my estate, and my friends. I spoke all I thought, as to my friends, and you thence occasion to cast me down.


King James Translators' Notes

ye overwhelm: Heb. ye cause to fall upon


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

27. literally, "ye cause" (supply, "your anger") [Umbreit], a net, namely, of sophistry [Noyes and Schuttens], to fall upon the desolate (one bereft of help, like the fatherless orphan);

and ye dig (a pit) for your friend-that is, try to ensnare him, to catch him in the use of unguarded language [Noyes]. (Ps 57:6); metaphor from hunters catching wild beasts in a pit covered with brushwood to conceal it. Umbreit from the Syriac, and answering to his interpretation of the first clause, has, "Would you be indignant against your friend?" The Hebrew in Job 41:6, means to "feast upon." As the first clause asks, "Would you catch him in a net?" so this follows up the image, "And would you next feast upon him, and his miseries?" So the Septuagint.


Matthew Henry's Concise Commentary

6:14-30 In his prosperity Job formed great expectations from his friends, but now was disappointed. This he compares to the failing of brooks in summer. Those who rest their expectations on the creature, will find it fail when it should help them; whereas those who make God their confidence, have help in the time of need, Heb 4:16. Those who make gold their hope, sooner or later will be ashamed of it, and of their confidence in it. It is our wisdom to cease from man. Let us put all our confidence in the Rock of ages, not in broken reeds; in the Fountain of life, not in broken cisterns. The application is very close; for now ye are nothing. It were well for us, if we had always such convictions of the vanity of the creature, as we have had, or shall have, on a sick-bed, a death-bed, or in trouble of conscience. Job upbraids his friends with their hard usage. Though in want, he desired no more from them than a good look and a good word. It often happens that, even when we expect little from man, we have less; but from God, even when we expect much, we have more. Though Job differed from them, yet he was ready to yield as soon as it was made to appear that he was in error. Though Job had been in fault, yet they ought not to have given him such hard usage. His righteousness he holds fast, and will not let it go. He felt that there had not been such iniquity in him as they supposed. But it is best to commit our characters to Him who keeps our souls; in the great day every upright believer shall have praise of God.


2 Peter 2:3 In their greed these teachers will exploit you with stories they have made up. Their condemnation has long been hanging over them, and their destruction has not been sleeping.
Job 22:9 And you sent widows away empty-handed and broke the strength of the fatherless.
Job 24:3 They drive away the orphan's donkey and take the widow's ox in pledge.
Job 24:9 The fatherless child is snatched from the breast; the infant of the poor is seized for a debt.
Joel 3:3 They cast lots for my people and traded boys for prostitutes; they sold girls for wine that they might drink.
Nahum 3:10 Yet she was taken captive and went into exile. Her infants were dashed to pieces at the head of every street. Lots were cast for her nobles, and all her great men were put in chains.

Anger Bargain Barter Cast Cause Child Creditors Dead Dig Fall Fatherless Friend Lots Merchandise Orphans Overwhelm Pit Profit Strange


Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.

overwhelm. Heb. cause to fall upon. the fatherless. 22:9 24:3,9 29:12 31:17,21 Ex 22:22-24 Ps 82:3 Pr 23:10,11 Eze 22:7 Mal 3:5 Jas 1:27

ye dig. Ps 7:15 57:6 Jer 18:20,22

Job Chapter 6 Verse 27

Alphabetical: and away barter cast even fatherless for friend lots orphans over the would You your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 6:27 Yes you would even cast lots (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 6:27 Bible Software
Job 6:27 Biblia Paralela
Job 6:27 Chinese Bible
Job 6:27 French Bible
Job 6:27 German Bible
Job 6:27 Danish Bible
Job 6:27 Swedish Bible
Job 6:27 Norwegian Bible
Job 6:27 Multilingual Bible

Online Bible