| New International Version (©1984) Although we are of the same flesh and blood as our countrymen and though our sons are as good as theirs, yet we have to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters have already been enslaved, but we are powerless, because our fields and our vineyards belong to others."New Living Translation (©2007) We belong to the same family as those who are wealthy, and our children are just like theirs. Yet we must sell our children into slavery just to get enough money to live. We have already sold some of our daughters, and we are helpless to do anything about it, for our fields and vineyards are already mortgaged to others." English Standard Version (©2001) Now our flesh is as the flesh of our brothers, our children are as their children. Yet we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters have already been enslaved, but it is not in our power to help it, for other men have our fields and our vineyards.” New American Standard Bible (©1995) "Now our flesh is like the flesh of our brothers, our children like their children. Yet behold, we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters are forced into bondage already, and we are helpless because our fields and vineyards belong to others." King James Bible (Cambridge Ed.) Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought unto bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards. GOD'S WORD® Translation (©1995) We have the same flesh and blood as our relatives. Our children are just like theirs. Yet, we have to force our sons and daughters to become slaves. Some of our daughters have already become slaves. But we can't do anything else when our fields and vineyards belong to others." King James 2000 Bible (©2003) Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought unto bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards. American King James Version Yet now our flesh is as the flesh of our brothers, our children as their children: and, see, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought to bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards. American Standard Version Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage already : neither is it in our power to help it; for other men have our fields and our vineyards. Douay-Rheims Bible And now our flesh is as the flesh of our brethren: and our children as their children. Behold we bring into bondage our sons and our daughters, and some of our daughters are bondwomen already, neither have we wherewith to redeem them, and our fields and our vineyards other men possess. Darby Bible Translation yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and behold, we must bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage already; neither is it in the power of our hand to redeem them, for other men have our fields and our vineyards. English Revised Version Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage already: neither is it in our power to help it; for other men have our fields and our vineyards. Webster's Bible Translation Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought to bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards. World English Bible Yet now our flesh is as the flesh of our brothers, our children as their children. Behold, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters have been brought into bondage. Neither is it in our power to help it; for other men have our fields and our vineyards." Young's Literal Translation and now, as the flesh of our brethren is our flesh, as their sons are our sons, and lo, we are subduing our sons and our daughters for servants, and there are of our daughters subdued, and our hand hath no might, and our fields and our vineyards are to others.' | | Barnes' Notes on the Bible The power of a father to sell his daughter into slavery is expressly mentioned in the Law Exodus 21:7. The power to sell a son appears from this passage. In either case, the sale held good for only six years, or until the next year of jubilee (see the marginal references). Clarke's Commentary on the BibleWe bring in to bondage our sons - The law permitted parents to sell their children in times of extreme necessity, Exodus 21:7. Gill's Exposition of the Entire BibleYet now our flesh is as the flesh of our brethren,.... We are of the same nature, nation, stock, and religion: our children as their children; are circumcised as they, and have a right to the same privileges in church and state: and, lo, we bring into bondage our sons and daughters to be servants; shall be obliged to it, unless relieved: and some of our daughters are brought into bondage already; sold to be servants, as they might in case of the poverty of parents, Exodus 21:7, and some were sometimes taken to be bondmen in payment of their parents' debts, 2 Kings 4:1 neither is it in our power to redeem them, for other men have our lands and vineyards; as pledges for money borrowed. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament"And now our flesh is as the flesh of our brethren, and our sons as their sons; and lo, we are obliged to bring our sons and our daughters into bondage, and some of our daughters are already brought into bondage; and we have no power to alter this, and our fields and vineyards belong to others." "Our brethren" are the richer Jews who had lent money upon pledges, and בּניהם are their sons. The sense of the first half of the verse is: We are of one flesh and blood with these rich men, i.e., as Ramb. already correctly explains it: non sumus deterioris conditionis quam tribules nostri divites, nec tamen nostrae inopiae ex lege divina Deuteronomy 15:7, Deuteronomy 15:8, subvenitur, nisi maximo cum foenore. The law not only allowed to lend to the poor on a pledge (Deuteronomy 15:8), but also permitted Israelites, if they were poor, to sell themselves (Leviticus 25:39), and also their sons and daughters, to procure money. It required, however, that they who were thus sold should not be retained as slaves, but set at liberty without ransom, either after seven years or at the year of jubilee (Leviticus 25:39-41; Exodus 22:2.). It is set forth as a special hardship in this verse that some of their daughters were brought into bondage for maid-servants. ידנוּ לאל אין, literally, our hand is not to God, i.e., the power to alter it is not in our hand; on this figure of speech, comp. Genesis 31:29. The last clause gives the reason: Our fields and our vineyards belonging to others, what they yield does not come to us, and we are not in a position to be able to put an end to the sad necessity of selling our daughters for servants. Geneva Study BibleYet now our flesh is as {d} the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought unto bondage already: neither is it in our power {e} to redeem them; for other men have our lands and vineyards. (d) By nature the rich are no better than the poor. (e) We are not able to redeem them, but out of poverty are forced to sell them to others. Wesley's Notes 5:5 Our flesh - We are of the same nature, and religion with them, though they treat us as if we were beasts or Heathens. Bondage - We are compelled to sell them for our subsistence. Daughters - Which was an evidence of their great necessity, because their daughters were more tender, and weak, and unfit for bond - service, and more exposed to injuries than their sons. Redeem - Which we are allowed to do, Exod 21:7 - 11, but have not wherewith to do it. Matthew Henry's Concise Commentary5:1-5 Men prey upon their fellow-creatures: by despising the poor they reproach their Maker. Such conduct is a disgrace to any, but who can sufficiently abhor it when adopted by professing Christians? With compassion for the oppressed, we should lament the hardships which many in the world are groaning under; putting our souls into their souls' stead, and remembering in our prayers and succours those who are burdened. But let those who show no mercy, expect judgment without mercy. | |
|  | 
Matthew 18:25 Since he was not able to pay, the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold to repay the debt. Genesis 37:27 Come, let's sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother, our own flesh and blood." His brothers agreed. Exodus 21:7 "If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as menservants do. Leviticus 25:39 "'If one of your countrymen becomes poor among you and sells himself to you, do not make him work as a slave. Isaiah 50:1 This is what the LORD says: "Where is your mother's certificate of divorce with which I sent her away? Or to which of my creditors did I sell you? Because of your sins you were sold; because of your transgressions your mother was sent away. |
 Already Bondage Children Daughters Fields Flesh Help Lands Power Redeem Servants Vineyards Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought unto bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards.our flesh Ge 37:27 Isa 58:7 Jas 2:5,6 we Ex 21:1-11 Le 25:39-43 2Ki 4:1 Mt 18:25
 Nehemiah Chapter 5 Verse 5 Alphabetical: already Although and are as be because been behold belong blood bondage brothers but children countrymen daughters enslaved fields flesh forced forcing good have helpless into is like Now of others our powerless same slavery slaves Some sons subject the their theirs though to vineyards we yet THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: Nehemiah 5:5 Yet now our flesh is as (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Nehemiah 5:5 Bible Software Nehemiah 5:5 Biblia Paralela Nehemiah 5:5 Chinese Bible Nehemiah 5:5 French Bible Nehemiah 5:5 German Bible Nehemiah 5:5 Danish Bible Nehemiah 5:5 Swedish Bible Nehemiah 5:5 Norwegian Bible Nehemiah 5:5 Multilingual Bible Online Bible |
|