Matthew 2:10
<< Matthew 2:10 >>
New International Version (©1984)
When they saw the star, they were overjoyed.

New Living Translation (©2007)
When they saw the star, they were filled with joy!

English Standard Version (©2001)
When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy.

New American Standard Bible (©1995)
When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy.

King James Bible (Cambridge Ed.)
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

International Standard Version (©2008)
When they saw the star, they were ecstatic with joy.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And when they saw the star, they rejoiced with a very great joy.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They were overwhelmed with joy to see the star.

King James 2000 Bible (©2003)
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.

American King James Version
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

American Standard Version
And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Douay-Rheims Bible
And seeing the star they rejoiced with exceeding great joy.

Darby Bible Translation
And when they saw the star they rejoiced with exceeding great joy.

English Revised Version
And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Webster's Bible Translation
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Weymouth New Testament
When they saw the star, the sight filled them with intense joy.

World English Bible
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.

Young's Literal Translation
And having seen the star, they rejoiced with exceeding great joy,

Gill's Exposition of the Entire Bible

When they saw the star,.... Which by its appearance, size, brightness, &c. they knew to be the same with that which they had seen, when in their own country;

they rejoiced with exceeding great joy; a "pleonasm" or a redundancy of expression frequently used by the Hebrews, see John 4:6 and the Septuagint there; setting forth the rapture, the excess of joy they were in upon the sight of the star. Very probably before this, their hearts were sad, their countenances dejected, and they greatly discouraged, having taken so great a journey, and as yet to so little purpose. They had been at Jerusalem, where they expected to have found him that was born king of the Jews; they had been at court, and conversed with men of the greatest figure and intelligence, and could get no tidings of him; people of all ranks and degrees seemed to be troubled at the account they brought; no body cared to go along with them to Bethlehem: all these circumstances no doubt were discouraging to them; but as soon as they saw the star their spirits revived, joy filled their hearts, cheerfulness appeared in their countenances; and they pursued their journey with inexpressible delight, till they came to the place where the illustrious person was they were seeking after.


Geneva Study Bible

When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.


People's New Testament

2:10 And when they saw the star. This language shows that for a time, at least, they had not seen the star until they left Jerusalem for Bethlehem. Its reappearance caused them great rejoicing, because it showed them that their quest was not in vain.


Wesley's Notes

2:10 Seeing the star - Standing over where the child was.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy-The language is very strong, expressing exuberant transport.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:9-12 What joy these wise men felt upon this sight of the star, none know so well as those who, after a long and melancholy night of temptation and desertion, under the power of a spirit of bondage, at length receive the Spirit of adoption, witnessing with their spirits that they are the children of God. We may well think what a disappointment it was to them, when they found a cottage was his palace, and his own poor mother the only attendant he had. However, these wise men did not think themselves baffled; but having found the King they sought, they presented their gifts to him. The humble inquirer after Christ will not be stumbled at finding him and his disciples in obscure cottages, after having in vain sought them in palaces and populous cities. Is a soul busy, seeking after Christ? Would it worship him, and does it say, Alas! I am a foolish and poor creature, and have nothing to offer? Nothing! Hast thou not a heart, though unworthy of him, dark, hard, and foul? Give it to him as it is, and be willing that he use and dispose of it as it pleases him; he will take it, and will make it better, and thou shalt never repent having given it to him. He shall frame it to his own likeness, and will give thee himself, and be thine for ever. The gifts the wise men presented were gold, frankincense, and myrrh. Providence sent these as a seasonable relief to Joseph and Mary in their present poor condition. Thus our heavenly Father, who knows what his children need, uses some as stewards to supply the wants of others, and can provide for them, even from the ends of the earth.


Matthew 2:9 After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen in the east went ahead of them until it stopped over the place where the child was.
Matthew 2:11 On coming to the house, they saw the child with his mother Mary, and they bowed down and worshiped him. Then they opened their treasures and presented him with gifts of gold and of incense and of myrrh.

Exceeding Exceedingly Filled Full Great Intense Joy Overjoyed Rejoiced Sight Star


When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

they rejoiced. De 32:13 Ps 67:4 105:3 Lu 2:10,20 Ac 13:46-48 Ro 15:9-13

Matthew Chapter 2 Verse 10

Alphabetical: exceedingly great joy overjoyed rejoiced saw star the they were When with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 2:10 When they saw the star they rejoiced (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 2:10 Bible Software
Matthew 2:10 Biblia Paralela
Matthew 2:10 Chinese Bible
Matthew 2:10 French Bible
Matthew 2:10 German Bible
Matthew 2:10 Danish Bible
Matthew 2:10 Swedish Bible
Matthew 2:10 Norwegian Bible
Matthew 2:10 Multilingual Bible

Online Bible