Matthew 20:2
<< Matthew 20:2 >>
New International Version (©1984)
He agreed to pay them a denarius for the day and sent them into his vineyard.

New Living Translation (©2007)
He agreed to pay the normal daily wage and sent them out to work.

English Standard Version (©2001)
After agreeing with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.

New American Standard Bible (©1995)
"When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

International Standard Version (©2008)
After agreeing to pay the workers one denarius a day, he sent them into his vineyard.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he made an agreement with the laborers for a denarius for the day and he sent them to his vineyard.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
After agreeing to pay the workers the usual day's wages, he sent them to work in his vineyard.

King James 2000 Bible (©2003)
And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

American King James Version
And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

American Standard Version
And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard.

Douay-Rheims Bible
And having agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

Darby Bible Translation
And having agreed with the workmen for a denarius the day, he sent them into his vineyard.

English Revised Version
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

Webster's Bible Translation
And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

Weymouth New Testament
and having made an agreement with them for a shilling a day, sent them into his vineyard.

World English Bible
When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.

Young's Literal Translation
and having agreed with the workmen for a denary a day, he sent them into his vineyard.

Barnes' Notes on the Bible

A penny a day - The coin here referred to was a Roman coin, equal in value, at different periods, to 15 cents or 17 cents (7 1/2 d. to 8 1/2 d.) (circa 1880's). The original denotes the Roman denarius δηνάριον dēnarion, a silver coin, which was originally equivalent to ten ases (a brass Roman coin), from which it gets its name. The consular denarius bore on one side a head of Rome, and an X or a star, to denote the value in ases, and a chariot with either two or four horses. At a later period the casts of different deities were on the obverse, and these were finally superseded by the heads of the Caesars. Many specimens of this coin have been preserved.

It was probably at that time the price of a day's labor. See Tobit 5:14. This was the common wages of a Roman soldier. In England, before the discovery of the mines of gold and silver in South America, and consequently before money was plenty, the price of labor was about in proportion. In 1351 the price of labor was regulated by law, and was a penny a day; but provisions were of course proportionally cheap, and the avails of a man's labor in articles of food were nearly as much as they are now.


Clarke's Commentary on the Bible

A penny - A Roman coin, as noted before, Matthew 18:28, worth about seven-pence halfpenny or seven-pence three farthings of our money, and equal to the Greek drachma. This appears to have been the ordinary price of a day's labor at that time. See Tobit 5:14. In 1351 the price of labor was regulated in this country by parliament; and it is remarkable that "corn-weeders and hay-makers, without meat, drink, or other courtesy demanded," were to have one penny per day! In 1314 the pay of a chaplain to the Scotch bishops, who were then prisoners in England, was three halfpence per day. See Fleetwood's Chronicon Precios, p. 123, 129. This was miserable wages, though things at that time were so cheap that twenty-four eggs were sold for a penny, p. 72; a pair of shoes for four-pence, p. 71; a fat goose for two-pence halfpenny, p. 72; a hen for a penny, p. 72; eight bushels of wheat for two shillings, and a fat ox for six shillings and eight-pence! Ibid. In 1336, wheat per quarter, 2s.; a fat sheep 6d.; fat goose, 2d. and a pig, 1d., p. 75.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when he had agreed with the labourers for a penny a day,.... These labourers were of that sort that were called , "hired for a day"; concerning whom is the following rule (q):

"he that is hired for a day, may demand it all the night; and he that is hired for a night may demand it all the day: he that is hired for hours, may demand it all the night, and all the day; he that is hired for a week, he that is hired for a month, he that is hired for a year, he that is hired for seven, if he goes out in the day, may demand all the day; and if he goes out in the night, he may demand it all the night, and all the day.''

And the wages of a day were usually "a penny"; which, if understood of a Roman penny, was seven pence halfpenny of our money. One of their canons runs thus (r):

"he that hires a labourer in the winter, to work with him in the summer, , "for a penny every day", and he gives him his hire; and, lo! his hire is alike to that in the winter, a "sela" every day, this is forbidden; because it looks as if he chose that time to lessen his wages; but if he says to him, work with me from this day, to such a time, "for a penny every day", though his hire is the same, a "sela" every day, this is lawful.''

By the penny a day agreed for with the labourers, may be meant external privileges; or the free promise made, whether to ministers, or private believers, of a sufficient supply of grace daily, that as their day is, their strength shall be; together with that of eternal life and happiness at last.

He sent them into his vineyard; to labour there: for none have any business there, but such who are called and sent by the owner of it; and where sons are sent, and work, as well as servants; see Matthew 21:28.

(q) Misna Bava Metzia, c. 9. sect. 11. Maimen Hilch. Shericut, c. 11. sect. 2.((r) Maimon. Hilch. Milvah Ulavah, c. 7. sect. 12. Vid. T. Bab. Bava Bathra, fol. 86. 2. & 87. 1. & Gloss. in ib.


Vincent's Word Studies

For a penny (ἐκ δηναρίον)

A denarius, the chief silver coin of the Romans at this time, and of the value of about seventeen cents. We must remember to reckon according to the rate of wages in that day. A denarius was regarded as good pay for a day's work. It was the pay of a Roman soldier in Christ's time. In almost every case where the word occurs in the New Testament it is connected with the idea of a liberal or large amount. Compare Matthew 18:28; Mark 6:37; Luke 7:41; John 12:5.

For a penny is, literally, out of or on the strength of a penny; the payment being that on the strength of which the agreement was made. The agreement arose out of the demand on the one hand and the promise on the other.


Geneva Study Bible

And when he had {a} agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

(a) Literally, fell in time: it is a kind of speech taken from poetry.


People's New Testament

20:2 Agreed with the labourers for a penny a day. A denarius, about sixteen cents, the usual full price of a day's labor at that time. It would buy then more than a dollar will now.


Wesley's Notes

20:2 The Roman penny was about seven pence halfpenny. [About thirteen and three quarter cents, American.] This was then the usual price of a day's labour.


King James Translators' Notes

penny: the Roman penny is the eighth part of an ounce, which after five shillings the ounce is seven pence halfpenny; about fourteen cents


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. And when he had agreed with the labourers for a penny-a usual day's hire.

he sent them into his vineyard.


Matthew Henry's Concise Commentary

20:1-16 The direct object of this parable seems to be, to show that though the Jews were first called into the vineyard, at length the gospel should be preached to the Gentiles, and they should be admitted to equal privileges and advantages with the Jews. The parable may also be applied more generally, and shows, 1. That God is debtor to no man. 2. That many who begin last, and promise little in religion, sometimes, by the blessing of God, arrive at a great deal of knowledge, grace, and usefulness. 3. That the recompense of reward will be given to the saints, but not according to the time of their conversion. It describes the state of the visible church, and explains the declaration that the last shall be first, and the first last, in its various references. Till we are hired into the service of God, we are standing all the day idle: a sinful state, though a state of drudgery to Satan, may be called a state of idleness. The market-place is the world, and from that we are called by the gospel. Come, come from this market-place. Work for God will not admit of trifling. A man may go idle to hell, but he that will go to heaven, must be diligent. The Roman penny was sevenpence halfpenny in our money, wages then enough for the day's support. This does not prove that the reward of our obedience to God is of works, or of debt; when we have done all, we are unprofitable servants; but it signifies that there is a reward set before us, yet let none, upon this presumption, put off repentance till they are old. Some were sent into the vineyard at the eleventh hour; but nobody had hired them before. The Gentiles came in at the eleventh hour; the gospel had not been before preached to them. Those that have had gospel offers made them at the third or sixth hour, and have refused them, will not have to say at the eleventh hour, as these had, No man has hired us. Therefore, not to discourage any, but to awaken all, be it remembered, that now is the accepted time. The riches of Divine grace are loudly murmured at, among proud Pharisees and nominal Christians. There is great proneness in us to think that we have too little, and others too much of the tokens of God's favour; and that we do too much, and others too little in the work of God. But if God gives grace to others, it is kindness to them, and no injustice to us. Carnal worldlings agree with God for their penny in this world; and choose their portion in this life. Obedient believers agree with God for their penny in the other world, and must remember they have so agreed. Didst not thou agree to take up with heaven as thy portion, thy all; wilt thou seek for happiness in the creature? God punishes none more than they deserve, and recompenses every service done for him; he therefore does no wrong to any, by showing extraordinary grace to some. See here the nature of envy. It is an evil eye, which is displeased at the good of others, and desires their hurt. It is a grief to ourselves, displeasing to God, and hurtful to our neighbours: it is a sin that has neither pleasure, profit, nor honour. Let us forego every proud claim, and seek for salvation as a free gift. Let us never envy or grudge, but rejoice and praise God for his mercy to others as well as to ourselves.


Matthew 9:37 Then he said to his disciples, "The harvest is plentiful but the workers are few.
Matthew 20:1 "For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire men to work in his vineyard.
Matthew 20:3 "About the third hour he went out and saw others standing in the marketplace doing nothing.
Mark 12:15 Should we pay or shouldn't we?" But Jesus knew their hypocrisy. "Why are you trying to trap me?" he asked. "Bring me a denarius and let me look at it."
Luke 20:24 "Show me a denarius. Whose portrait and inscription are on it?"

Agreed Agreement Denarius Denary Laborers Pay Penny Shilling Vine-Garden Vineyard Workmen


And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

he had. 13 Ex 19:5,6 De 5:27-30

a penny. 'The Roman penny is the eighth part of an ounce, which after five shillings the ounce is sevenpence halfpenny.'

18:28 22:19 *margins Lu 10:35 Re 6:6

he sent. 1Sa 2:18,26 3:1,21 16:11,12 1Ki 3:6-11 18:12 2Ch 34:3 Ec 12:1 Lu 1:15 2Ti 3:15

Matthew Chapter 20 Verse 2

Alphabetical: a agreed and day denarius for had He his into laborers pay sent the them to vineyard When with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 20:2 When he had agreed with the laborers (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 20:2 Bible Software
Matthew 20:2 Biblia Paralela
Matthew 20:2 Chinese Bible
Matthew 20:2 French Bible
Matthew 20:2 German Bible
Matthew 20:2 Danish Bible
Matthew 20:2 Swedish Bible
Matthew 20:2 Norwegian Bible
Matthew 20:2 Multilingual Bible

Online Bible