Micah 6:4
<< Micah 6:4 >>
New International Version (©1984)
I brought you up out of Egypt and redeemed you from the land of slavery. I sent Moses to lead you, also Aaron and Miriam.

New Living Translation (©2007)
For I brought you out of Egypt and redeemed you from slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam to help you.

English Standard Version (©2001)
For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

New American Standard Bible (©1995)
"Indeed, I brought you up from the land of Egypt And ransomed you from the house of slavery, And I sent before you Moses, Aaron and Miriam.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I brought you out of Egypt and freed you from slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam to lead you.

King James 2000 Bible (©2003)
For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

American King James Version
For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of servants; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

American Standard Version
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

Douay-Rheims Bible
For I brought thee up out of the land of Egypt, and delivered thee out of the house of slaves: and I sent before thy face Moses, and Aaron, and Mary.

Darby Bible Translation
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

English Revised Version
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

Webster's Bible Translation
For I brought thee out of the land of Egypt, and redeemed thee from the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

World English Bible
For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

Young's Literal Translation
For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam.

Barnes' Notes on the Bible

For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the hoarse of servants - What wert thou? What art thou? Who made thee what thou art? God reminds them. They were slaves; they are His people in the heritage of the pagan, and that by His outstretched arm. God mentions some heads of the mercies which tie had shown them, when He had made them His people, His redemption of them from Egypt, His guidance through the wilderness, His leading them over the last difficulty to the proraised land. The use of the familiar language of the Pentateuch is like the touching of so many key-notes, recalling the whole harmony of His love. Moses, Aaron, and Miriam together, are Lawgiver, to deliver and instruct; Priest, to atone; and prophetess Exodus 15:20 to praise God; and the name of Miriam at once recalled the mighty works at the Red Sea and how they then thanked God.


Clarke's Commentary on the Bible

I brought thee up out of the land of Egypt - Where you were slaves, and grievously oppressed; from all this I redeemed you. Was this a small benefit? I sent before thee Moses, my chosen servant, and instructed him that he might be your leader and lawgiver. I sent with him Aaron, that he might be your priest and transact all spiritual matters between myself and you, in offerings, sacrifices, and atonements. I sent Miriam, to whom I gave the spirit of prophecy, that she might tell you things to come, and be the director of your females. To this sense the Chaldee, "I have sent three prophets before you; Moses, that he might teach you the tradition of judgments, Aaron, that he might make atonement for the people; and Miriam, that she might instruct the females."


Gill's Exposition of the Entire Bible

For I brought thee up out of the land of Egypt,.... Instead of doing them any wrong, he had done them much good; of which this is one instance, and he was able to produce more: this a notorious, plain, and full proof of his goodness to them, which could not be denied. It may be rendered, as it is by some, "surely I brought thee up" (s), &c. this is a certain thing, well known, and cannot be disproved; it must be allowed to be a great favour and kindness to be brought up out of a superstitious, idolatrous, Heathenish people, enemies to God and true religion, and who had used them in a barbarous and cruel manner:

and redeemed thee out of the house of servants; or, "out of the house of bondage"; as the same words are rendered, Exodus 20:2; that is, out of hard service, in which their lives were made bitter; out of cruel bondage and slavery; which made them cry to the Lord for help and deliverance, and he heard them, and sent them a deliverer; by whose hand he redeemed them from this base and low estate in which they were, and for which they ought ever to have been thankful, and to have shown their gratitude by their cheerful and constant obedience. Some take "the house of servants" to be descriptive, not of the state of the children of Israel in Egypt, but of the character of the Egyptians themselves; who, being the posterity of Ham, were inheritors of his curse, that he should be a servant of servants; and so it is an aggravation of the blessing, that Israel were redeemed from being servants to the servants of servants. This sense is mentioned by Kimchi and Abarbinel:

and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam; not to bring them the news of their deliverance out of Egypt, before they came out of it, as Kimchi; but to be their guides to conduct and direct them in all matters, civil and religious. Moses was their lawgiver, leader, and commander; Aaron was their priest to offer sacrifice for them, and to intercede on their behalf; and Miriam was a prophetess; and they were all very useful and beneficial to them; and a very great blessing it is to a people to have a good constitution, civil and ecclesiastic, and to have good magistrates, and good ministers of the word. The Targum is,

"I sent before thee three prophets, Moses to teach the tradition of the judgments, Aaron to make atonement for the people, and Miriam to instruct the women.''

(s) "certe", Calvin, Piscator, Tarnovius; so some in Vatablus.


Geneva Study Bible

For I {b} brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

(b) I have not hurt you, but bestowed infinite benefits upon you.


Wesley's Notes

6:4 And Miriam - A prophetess to be assistant to her brothers, and to be an example and a counsellor to the women.


Scofield Reference Notes

Margin redeemed

See Scofield Note: "Isa 59:20". See Scofield Note: "Ex 14:30".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. For-On the contrary, so far from doing anything harsh, I did thee every kindness from the earliest years of thy nationality.

Miriam-mentioned, as being the prophetess who led the female chorus who sang the song of Moses (Ex 15:20). God sent Moses to give the best laws; Aaron to pray for the people; Miriam as an example to the women of Israel.


Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-5 The people are called upon to declare why they were weary of God's worship, and prone to idolatry. Sin causes the controversy between God and man. God reasons with us, to teach us to reason with ourselves. Let them remember God's many favours to them and their fathers, and compare with them their unworthy, ungrateful conduct toward him.


Exodus 3:10 So now, go. I am sending you to Pharaoh to bring my people the Israelites out of Egypt."
Exodus 4:10 Moses said to the LORD, "O Lord, I have never been eloquent, neither in the past nor since you have spoken to your servant. I am slow of speech and tongue."
Exodus 12:51 And on that very day the LORD brought the Israelites out of Egypt by their divisions.
Exodus 15:20 Then Miriam the prophetess, Aaron's sister, took a tambourine in her hand, and all the women followed her, with tambourines and dancing.
Exodus 20:2 "I am the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
Numbers 33:1 Here are the stages in the journey of the Israelites when they came out of Egypt by divisions under the leadership of Moses and Aaron.
Deuteronomy 7:8 But it was because the LORD loved you and kept the oath he swore to your forefathers that he brought you out with a mighty hand and redeemed you from the land of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt.
1 Samuel 12:6 Then Samuel said to the people, "It is the LORD who appointed Moses and Aaron and brought your forefathers up out of Egypt.
Psalm 77:20 You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

Aaron Bondage Egypt Free House Indeed Lead Miriam Moses Ransomed Redeemed Servants Slavery


For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

I brought. Ex 12:51 14:30,31 20:2 De 4:20,34 5:6 9:26 Ne 9:9-11 Ps 78:51-53 106:7-10 136:10,11 Isa 63:9-12 Jer 32:21 Eze 20:5-9 Am 2:10 Ac 7:36

and redeemed. De 7:8 15:15 24:18 2Sa 7:23

Moses. Ex 15:20,21 Nu 12:1

Micah Chapter 6 Verse 4

Alphabetical: Aaron also and before brought Egypt from house I Indeed land lead Miriam Moses of out ransomed redeemed sent slavery the to up you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Micah 6:4 For I brought you up out (Mc Mic. Mi) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Micah 6:4 Bible Software
Micah 6:4 Biblia Paralela
Micah 6:4 Chinese Bible
Micah 6:4 French Bible
Micah 6:4 German Bible
Micah 6:4 Danish Bible
Micah 6:4 Swedish Bible
Micah 6:4 Norwegian Bible
Micah 6:4 Multilingual Bible

Online Bible