New International Version (©1984) When you leave me today, you will meet two men near Rachel's tomb, at Zelzah on the border of Benjamin. They will say to you, 'The donkeys you set out to look for have been found. And now your father has stopped thinking about them and is worried about you. He is asking, "What shall I do about my son?"'New Living Translation (©2007) When you leave me today, you will see two men beside Rachel's tomb at Zelzah, on the border of Benjamin. They will tell you that the donkeys have been found and that your father has stopped worrying about them and is now worried about you. He is asking, 'Have you seen my son?' English Standard Version (©2001) When you depart from me today, you will meet two men by Rachel’s tomb in the territory of Benjamin at Zelzah, and they will say to you, ‘The donkeys that you went to seek are found, and now your father has ceased to care about the donkeys and is anxious about you, saying, “What shall I do about my son?”’ New American Standard Bible (©1995) "When you go from me today, then you will find two men close to Rachel's tomb in the territory of Benjamin at Zelzah; and they will say to you, 'The donkeys which you went to look for have been found. Now behold, your father has ceased to be concerned about the donkeys and is anxious for you, saying, "What shall I do about my son?"' King James Bible (Cambridge Ed.) When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son? GOD'S WORD® Translation (©1995) When you leave me today, two men will be at Rachel's grave on the border of Benjamin at Zelzah. They'll tell you, 'We've found the donkeys you went looking for. Your father no longer cares about them. Instead, he's worried about you. He keeps asking, "What can I do [to find] my son?"' King James 2000 Bible (©2003) When you are departed from me today, then you shall find two men by Rachel's sepulcher in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto you, The donkeys which you went to seek are found: and, lo, your father has left the concern of the donkeys, and sorrows for you, saying, What shall I do for my son? American King James Version When you are departed from me to day, then you shall find two men by Rachel's sepulcher in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say to you, The asses which you went to seek are found: and, see, your father has left the care of the asses, and sorrows for you, saying, What shall I do for my son? American Standard Version When thou art departed from me to-day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre, in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found; and, lo, thy father hath left off caring for the asses, and is anxious for you, saying, What shall I do for my son? Douay-Rheims Bible When thou shalt depart from me this day, thou shalt find two men by the sepulchre of Rachel in the borders of Benjamin to the south, and they shall say to thee: The asses are found which thou wentest to seek: and thy father thinking no more of the asses is concerned for you, and saith: What shall I do for my son? Darby Bible Translation When thou goest from me to-day, thou shalt meet two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say to thee, The asses are found which thou wentest to seek, and behold, thy father has dismissed the matter of the asses, and is anxious about you, saying, What shall I do for my son? English Revised Version When thou art departed from me today, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre, in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and taketh thought for you, saying, What shall I do for my son? Webster's Bible Translation When thou hast departed from me to-day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulcher in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say to thee, The asses which thou wentest to seek are found: and lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son? World English Bible When you have departed from me today, then you shall find two men by Rachel's tomb, in the border of Benjamin at Zelzah; and they will tell you, 'The donkeys which you went to seek have been found; and behold, your father has stopped caring about the donkeys, and is anxious for you, saying, "What shall I do for my son?"' Young's Literal Translation In thy going to-day from me -- then thou hast found two men by the grave of Rachel, in the border of Benjamin, at Zelzah, and they have said unto thee, The asses have been found which thou hast gone to seek; and lo, thy father hath left the matter of the asses, and hath sorrowed for you, saying, What do I do for my son? |
| Barnes' Notes on the Bible How should Saul know that what Samuel said was the word of the Lord? Samuel gives him a sign, "Thou shalt find two men," etc. (Compare Judges 6:36-40; Isaiah 7:11-14; John 6:30; Mark 11:2; Mark 14:13, etc.) Zelzah - A place absolutely unknown. Clarke's Commentary on the BibleRachel's sepulcher - This was nigh to Bethlehem. See Genesis 35:19. At Zelzah - If this be the name of a place, nothing is known of it. The Hebrew בצלצח betseltsach is translated by the Septuagint ἁλλομενους μεγαλα, dancing greatly: now this may refer to the joy they felt and expressed on finding the asses, or it may refer to those religious exultations, or playing on instruments of music, mentioned in the succeeding verses. Gill's Exposition of the Entire BibleWhen thou art departed from me today,.... Not as soon as he was departed, for he had some few miles to go from Ramah to Rachel's grave near Bethlehem: thou shalt find two men by Rachel's sepulchre, in the border of Benjamin, at Zelzah; the Jews move a difficulty here, that Rachel's sepulchre should be said to be in the border of Benjamin, when it was by Bethlehemephrath, in the tribe of Judah, Genesis 35:19 and which they solve by observing, that these men were now, at the time Samuel was speaking, by the grave of Rachel, but as they were coming on he would meet them at Zelzah, in the border of Benjamin (z); but there is no need of this, Rachel's grave was not at Bethlehem, but in, the way to it; and besides, as these two tribes were contiguous, and this city being on the borders of both, it might be said at one time to be in the border of Benjamin, and at another in the border of Judah, or in Judah, without any contradiction. Of Zelzah we nowhere else read, but it is plain it was near the sepulchre of Rachel, and perhaps nearer than Bethlehem. The Arabic geographer (a) speaks of Rachel's grave as in the midway between Jerusalem and Bethlehem; and says there were twelve stones upon it, and a stone arched vault over it; and the same is affirmed by Benjamin of Tudela (b), who makes it to be but half a mile from Bethlehem. Jarchi would have Zelzah to be the same with Jerusalem, which is not probable: and they will say unto thee, the asses which thou wentest to seek are found; as Samuel had before told Saul they were, 1 Samuel 9:20. and, lo, thy father hath left the care of the asses; or had left all thoughts about them, and concern for them, not minding whether he heard of them or not, and this before they were found; or otherwise it would have been no strange thing to drop all thoughts about them, when they were found: and sorroweth for you; for Saul, and his servant; such was the anxiety and distress of his mind lest any evil should befall them, having been gone so long in quest of the asses, that he had as it were forgot them, and lost all care and concern about them, in comparison of his son and servant; but especially his sorrow rose high for his son, as follows: saying, what shall I do for my son? though he was concerned for his servant, yet most for his son; he might have another servant, and not another son, and Saul seems to be his only one, which made his grief for him the greater, see 1 Chronicles 8:33. Now as these were contingent events here foretold, as meeting with two men at a certain place described, the words related expressly they should say to him when he met them, and these exactly coming to pass, would most clearly prove Samuel to be a true prophet, and confirm Saul in the belief of what he had said and done to him concerning the kingdom. Another sign follows. (z) Bereshit Rabba, sect. 82. fol. 71. 4. R. Isaiah, Jarchi, Kimchi, Abarbinel, & Abendana in loc. (a) Chinat. 3. par. 5. (b) ltinerar. p. 47. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentTo confirm the consecration of Saul as king over Israel, which had been effected through the anointing, Samuel gave him three more signs which would occur on his journey home, and would be a pledge to him that Jehovah would accompany his undertakings with His divine help, and practically accredit him as His anointed. These signs, therefore, stand in the closest relation to the calling conveyed to Saul through his anointing. 1 Samuel 10:2 The first sign: "When thou goest away from me to-day (i.e., now), thou wilst meet two men at Rachel's sepulchre, on the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses of thy father, which thou wentest to seek, are found. Behold, they father hath given up העתנות את־דּברי, the words (i.e., talking) about the asses, and troubleth himself about you, saying, What shall I do about my son?" According to Genesis 35:16., Rachel's sepulchre was on the way from Bethel to Bethlehem, only a short distance from the latter place, and therefore undoubtedly on the spot which tradition has assigned to it since the time of Jerome, viz., on the site of the Kubbet Rahil, half an hour to the north-west of Bethlehem, on the left of the road to Jerusalem, about an hour and a half from the city (see at Genesis 35:20). This suits the passage before us very well, if we give up the groundless assumption that Saul came to Samuel at Ramah and was anointed by him there, and assume that the place of meeting, which is not more fully defined in 1 Samuel 9, was situated to the south-west of Bethlehem. (Note: As the account of Saul's meeting with Samuel, in 1 Samuel 9, when properly understood, is not at variance with the tradition concerning the situation of Rachel's tomb, and the passage before us neither requires us on the one had to understand the Ephratah of Genesis 35:19 and Genesis 48:7 as a different place from Bethlehem, and erase "that is Bethlehem" from both passages as a gloss that has crept into the text, and then invent an Ephratah in the neighbourhood of Bethel between Benjamin and Ephraim, as Thenius does, nor warrants us on the other hand in transferring Rachel's tomb to the neighbourhood of Bethel, in opposition to the ordinary tradition, as Kurtz proposes; so the words of Jeremiah 31:15, "A voice was heard in Ramah, lamentation and bitter weeping, Rachel weeping for her children," etc., furnish no evident that Rachel's tomb was at Ramah (i.e., er Rm). "For here (in the cycle of prophecy concerning the restoration of all Israel, Jeremiah 30-33) Rachel's weeping is occasioned by the fact of the exiles of Benjamin having assembled together in Ramah (Jeremiah 40:1), without there being any reason why Rachel's tomb should be sought for in the neighbourhood of this Ramah" (Delitzsch on Genesis 35:20).) The expression "in the border of Benjamin" is not at variance with this. It is true that Kubbet Rahil is about an hour and a quarter from the southern boundary of Benjamin, which ran past the Rogel spring, through the valley of Ben-hinnom (Joshua 18:16); but the expression קבוּרה עם must not be so pressed as to be restricted to the actual site of the grave, since otherwise the further definition "at Zelzah" would be superfluous, as Rachel's tomb was unquestionably a well-known locality at that time. If we suppose the place called Zelzah, the situation of which has not yet been discovered, (Note: Ewald (Gesch. iii. p. 29) supposes Zelzah to be unsuitable to the context, if taken as the name of a place, and therefore follows the ἁλλομένους μεγάλα of the lxx, and renders the word "in great haste;" but he has neither given any reason why the name of a place is unsuitable here, nor considered that the Septuagint rendering is merely conjectural, and has nothing further to support it than the fact that the translators rendered צלח ἐφήλατο, "he sprang upon him," in 1 Samuel 10:6 and 1 Samuel 11:6, and took צלצח to be an emphatic form of צלח.) to have been about mid-way between Rachel's tomb and the Rogel spring, Samuel could very well describe the spot where Saul would meet the two men in the way that he has done. This sign, by confirming the information which Samuel had given to Saul with reference to the asses, was to furnish him with a practical proof that what Samuel had said to him with regard to the monarchy would quite as certainly come to pass, and therefore not only to deliver him from all anxiety as to the lost animals of his father, but also to direct his thoughts to the higher destiny to which God had called him through Samuel's anointing. Geneva Study BibleWhen thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The {b} asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son? (b) Samuel confirms him by these signs, that God has appointed him king. Wesley's Notes 10:2 Rachel's sepulchre - In the way to Bethlehem, which city was in Judah; her sepulchre might be either in Judah, or in Benjamin; for the possessions of those two tribes were bordering one upon another. The first place he directs him to was a sepulchre, the sepulchre of one of his ancestors. There he must read a lecture of his own mortality, and now he had a crown in his eye, must think of his grave, in which all his honour would be laid in the dust. King James Translators' Notescare: Heb. business Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary2. When thou art departed from me to-day-The design of these specific predictions of what should be met with on the way, and the number and minuteness of which would arrest attention, was to confirm Saul's reliance on the prophetic character of Samuel, and lead him to give full credence to what had been revealed to him as the word of God. Rachel's sepulchre-near Beth-lehem (see on [241]Ge 35:16). Zelzah-or Zelah, now Bet-jalah, in the neighborhood of that town. Matthew Henry's Concise Commentary10:1-8 The sacred anointing, then used, pointed at the great Messiah, or Anointed One, the King of the church, and High Priest of our profession, who was anointed with the oil of the Spirit, not by measure, but without measure, and above all the priests and princes of the Jewish church. For Saul's further satisfaction, Samuel gives him some signs which should come to pass the same day. The first place he directs him to, was the sepulchre of one of his ancestors; there he must be reminded of his own mortality, and now that he had a crown before him, must think of his grave, in which all his honour would be laid in the dust. From the time of Samuel there appears to have been schools, or places where pious young men were brought up in the knowledge of Divine things. Saul should find himself strongly moved to join with them, and should be turned into another man from what he had been. The Spirit of God changes men, wonderfully transforms them. Saul, by praising God in the communion of saints, became another man, but it may be questioned if he became a new man. |