1 Samuel 2:14
<< 1 Samuel 2:14 >>
New International Version (©1984)
He would plunge it into the pan or kettle or caldron or pot, and the priest would take for himself whatever the fork brought up. This is how they treated all the Israelites who came to Shiloh.

New Living Translation (©2007)
the servant would stick the fork into the pot and demand that whatever it brought up be given to Eli's sons. All the Israelites who came to worship at Shiloh were treated this way.

English Standard Version (©2001)
and he would thrust it into the pan or kettle or cauldron or pot. All that the fork brought up the priest would take for himself. This is what they did at Shiloh to all the Israelites who came there.

New American Standard Bible (©1995)
Then he would thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest would take for himself. Thus they did in Shiloh to all the Israelites who came there.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then he would stick it into the pot, kettle, cauldron, or pan. Whatever the fork brought up [from the pot] belonged to the priest. This is what the priests did in Shiloh to all the people of Israel who came there [to sacrifice].

King James 2000 Bible (©2003)
And he thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh, unto all the Israelites that came there.

American King James Version
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the meat hook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh to all the Israelites that came thither.

American Standard Version
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

Douay-Rheims Bible
And thrust it into the kettle, or into the caldron, or into the pot, or into the pan: and all that the fleshhook brought up, the priest took to himself. Thus did they to all Israel that came to Silo.

Darby Bible Translation
and he struck it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot; the priest took of it all that the flesh-hook brought up. So they did in Shiloh to all the Israelites that came there.

English Revised Version
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

Webster's Bible Translation
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh to all the Israelites that came thither.

World English Bible
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.

Young's Literal Translation
and hath struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the hook bringeth up doth the priest take for himself; thus they do to all Israel who are coming in, there, in Shiloh.

Clarke's Commentary on the Bible

Kettle - caldron, or pot - We know not what these were, nor of what capacity; nor is it of any consequence.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he struck it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot,.... Whatever vessel was made use of, larger or lesser, according to the quantity of flesh the owner boiled for himself and friends, the trident the priest's servants brought with him, he struck into the boiler to the bottom; of it:

all that the fleshhook brought up the priest took for himself; as his own property; whereas no part of it at all belonged to him, he having had the breast and shoulder delivered to him in the first place; and yet, by this method, all that he could drag up with this three forked instrument he claimed as his own; which might be much, that would hang upon three teeth of it, or in which they were fastened; and, according to Abarbinel, each of them would bring up a pound of flesh, and perhaps more:

so they did in Shiloh, unto all the Israelites that came thither; to offer their sacrifices, which was the proper place for them, the tabernacle and altar being there; and men of all ranks and degrees were treated alike, princes and people, rich and poor; the custom universally obtained, and all sorts of men met with the same usage.


Geneva Study Bible

And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; {l} all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

(l) Transgressing the order appointed in the Law, Le 7:31, for their bellies sake.


Wesley's Notes

2:14 Took - Not contented with the breast and shoulder which were allotted them by God, they took also part of the offerer's share; besides which they snatched their part before it was heaved and waved; contrary to Levit 7:34.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:11-26 Samuel, being devoted to the Lord in a special manner, was from a child employed about the sanctuary in the services he was capable of. As he did this with a pious disposition of mind, it was called ministering unto the Lord. He received a blessing from the Lord. Those young people who serve God as well as they can, he will enable to improve, that they may serve him better. Eli shunned trouble and exertion. This led him to indulge his children, without using parental authority to restrain and correct them when young. He winked at the abuses in the service of the sanctuary till they became customs, and led to abominations; and his sons, who should have taught those that engaged in the service of the sanctuary what was good, solicited them to wickedness. Their offence was committed even in offering the sacrifices for sins, which typified the atonement of the Saviour! Sins against the remedy, the atonement itself, are most dangerous, they tread under foot the blood of the covenant. Eli's reproof was far too mild and gentle. In general, none are more abandoned than the degenerate children of godly persons, when they break through restraints.


1 Samuel 2:13 Now it was the practice of the priests with the people that whenever anyone offered a sacrifice and while the meat was being boiled, the servant of the priest would come with a three-pronged fork in his hand.
1 Samuel 2:15 But even before the fat was burned, the servant of the priest would come and say to the man who was sacrificing, "Give the priest some meat to roast; he won't accept boiled meat from you, but only raw."
Micah 3:3 who eat my people's flesh, strip off their skin and break their bones in pieces; who chop them up like meat for the pan, like flesh for the pot?"

Caldron Cauldron Israel Israelites Kettle Pan Plunge Pot Priest Shiloh Struck Therewith Thither Thrust Whatever


And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

all that the flesh hook 1Sa 2:29 Ex 29:27,28 Le 7:34 Isa 56:11 Mal 1:10 2Pe 2:13-15

1 Samuel Chapter 2 Verse 14

Alphabetical: all and brought caldron came did for fork He himself how in into is Israelites it kettle or pan plunge pot priest Shiloh take that the Then there they This thrust Thus to treated up whatever who would

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 2:14 And he struck it into the pan (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 2:14 Bible Software
1 Samuel 2:14 Biblia Paralela
1 Samuel 2:14 Chinese Bible
1 Samuel 2:14 French Bible
1 Samuel 2:14 German Bible
1 Samuel 2:14 Danish Bible
1 Samuel 2:14 Swedish Bible
1 Samuel 2:14 Norwegian Bible
1 Samuel 2:14 Multilingual Bible

Online Bible