| New International Version (©1984) While he was still talking to them, the messenger came down to him. And [the king] said, "This disaster is from the LORD. Why should I wait for the LORD any longer?"New Living Translation (©2007) While Elisha was still saying this, the messenger arrived. And the king said, "All this misery is from the LORD! Why should I wait for the LORD any longer?" English Standard Version (©2001) And while he was still speaking with them, the messenger came down to him and said, “This trouble is from the LORD! Why should I wait for the LORD any longer?” New American Standard Bible (©1995) While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him and he said, "Behold, this evil is from the LORD; why should I wait for the LORD any longer?" King James Bible (Cambridge Ed.) And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; what should I wait for the LORD any longer? GOD'S WORD® Translation (©1995) While he was still talking to them, the messenger arrived. He said to Elisha, "This severe famine is from the LORD. Why should I wait any longer for the LORD [to help us]?" King James 2000 Bible (©2003) And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; why should I wait for the LORD any longer? American King James Version And while he yet talked with them, behold, the messenger came down to him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; what should I wait for the LORD any longer? American Standard Version And while he was yet talking with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of Jehovah; why should I wait for Jehovah any longer? Douay-Rheims Bible While he was yet speaking to them, the messenger appeared who was coming to him. And he said: Behold, so great an evil is from the Lord: what shall I look for more from the Lord? Darby Bible Translation And while he yet talked with them, behold, the messenger came down to him. And the king said, Behold, this evil is of Jehovah: why should I wait for Jehovah any longer? English Revised Version And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; why should I wait for the LORD any longer? Webster's Bible Translation And while he yet talked with them, behold, the messenger came down to him: and he said, Behold, this evil is from the LORD; what should I wait for the LORD any longer? World English Bible While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him. Then he said, "Behold, this evil is from Yahweh. Why should I wait for Yahweh any longer?" Young's Literal Translation He is yet speaking with them, and lo, the messenger is coming down unto him, and he saith, 'Lo, this is the evil from Jehovah: what -- do I wait for Jehovah any more?' | | Barnes' Notes on the Bible The messenger - It has been proposed to change "messenger" into "king," the two words being in Hebrew nearly alike, and the speech with which the chapter ends being considered only suitable in the mouth of the king, whose presence is indicated in 2 Kings 7:2, 2 Kings 7:17. Others think that the words "and the king after him" have fallen out of the text. Came down - The messenger came down from off the wall to the level of the streets. Behold this evil ... - Jehoram bursts into the prophet's presence with a justification of the sentence 2 Kings 6:31 he has pronounced against him. "Behold this evil - this siege with all its horrors - is from Yahweh - from Yahweh, Whose prophet thou art. Why should I wait for Yahweh - temporize with Him - keep as it were, on terms with Him by suffering thee to live - any longer? What hast thou to say in arrest of judgment?" Clarke's Commentary on the BibleBehold, this evil is of the Lord - It is difficult to know whether it be the prophet, the messenger, or the king, that says these words. It might be the answer of the prophet from within to the messenger who was without, and who sought for admission, and gave his reason; to whom Elisha might have replied: "I am not the cause of these calamities; they are from the Lord; I have been praying for their removal; but why should I pray to the Lord any longer, for the time of your deliverance is at hand?" And then Elisha said, - see the following chapter, 2 Kings 7 (note), where the removal of the calamity is foretold in the most explicit manner; and indeed the chapter is unhappily divided from this. The seventh chapter should have begun with 2 Kings 6:24 of this chapter, as, by the present division, the story is unnaturally interrupted. How natural is it for men to lay the cause of their suffering on any thing or person but themselves! Ahab's iniquity was sufficient to have brought down God's displeasure on a whole nation; and yet he takes no blame to himself, but lays all on the prophet, who was the only salt that preserved the whole nation from corruption. How few take their sins to themselves! and till they do this, they cannot be true penitents; nor can they expect God's wrath to be averted till they feel themselves the chief of sinners. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd while he yet talked with them,.... Elisha with the elders: behold, the messenger came down unto him; sent by the king: and he said; either the messenger in the king's name, or rather the king, who was at his heels, and came to the door before the messenger was let in, who was detained; and therefore it is most probable the king went in first; for that was the intention of Elisha in holding the messenger, not to save his own life, but that the king, who was following, might hear what he had to say; and whom he advised to wait for the Lord, and his appearance, for deliverance: in answer to which he said: behold, this evil is of the Lord, what should I wait for the Lord any longer? this calamity is from him, and he is determined upon the ruin of my people, and there is no hope; this he said as despairing, and so resolving to hold out the siege no longer. Geneva Study BibleAnd while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; what {r} should I wait for the LORD any longer? (r) So the wicked fall into a rage and desperation, if they do not find a quick remedy for their afflictions. Wesley's Notes 6:33 He said - Or, the king, who, though not here named, may be presumed to be present, both by the prophet's prediction of his speedy coming, and by the presence of the lord, on whose hand the king leaned, chap.7:2. This evil - This dreadful famine, which is now so extreme, that women are forced to eat their own children. The Lord - Hath inflicted it, and (for ought I see) he will not remove it. All penal evil is of the Lord, as the first cause and sovereign judge. And this we ought to apply to particular cases: if all evil, then this evil which we are groaning under. Whoever are the instruments, God is the principal agent. What should I, and c. - Thou bidst me wait upon God for help: but I perceive I may wait long enough before deliverance comes: I am weary with waiting, I can wait no longer. Matthew Henry's Concise Commentary6:24-33 Learn to value plenty, and to be thankful for it; see how contemptible money is, when in time of famine it is so freely parted with for any thing that is eatable! The language of Jehoram to the woman may be the language of despair. See the word of God fulfilled; among the threatenings of God's judgments upon Israel for their sins, this was one, that they should eat the flesh of their own children, De 28:53-57. The truth and the awful justice of God were displayed in this horrible transaction. Alas! what miseries sin has brought upon the world! But the foolishness of man perverts his way, and then his heart frets against the Lord. The king swears the death of Elisha. Wicked men will blame any one as the cause of their troubles, rather than themselves, and will not leave their sins. If rending the clothes, without a broken and contrite heart, would avail, if wearing sackcloth, without being renewed in the spirit of their mind, would serve, they would not stand out against the Lord. May the whole word of God increase in us reverent fear and holy hope, that we may be stedfast and immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that our labour is not in vain in the Lord. | |
|  | 
Isaiah 8:21 Distressed and hungry, they will roam through the land; when they are famished, they will become enraged and, looking upward, will curse their king and their God. 2 Kings 7:1 Elisha said, "Hear the word of the LORD. This is what the LORD says: About this time tomorrow, a seah of flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate of Samaria." |
 Evil Longer Messenger Speaking Talked Talking Trouble Wait Waiting And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; what should I wait for the LORD any longer?this evil is of the Lord Ge 4:13 Ex 16:6-8 1Sa 28:6-8 31:4 Job 1:11,21 2:5,9 Pr 19:3 Isa 8:21 Jer 2:25 Eze 33:10 Mt 27:4,5 2Co 2:7,11 Re 16:9-11 wait for the Ps 27:14 37:7,9 62:5 Isa 8:17 26:3 50:10 La 3:25,26 Hab 2:3 Lu 18:1
 2 Kings Chapter 6 Verse 33 Alphabetical: And any behold came disaster down evil for from he him I is king longer LORD messenger said should still talking the them This to wait was While Why with THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Kings 6:33 While he was yet talking with them (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Kings 6:33 Bible Software 2 Kings 6:33 Biblia Paralela 2 Kings 6:33 Chinese Bible 2 Kings 6:33 French Bible 2 Kings 6:33 German Bible 2 Kings 6:33 Danish Bible 2 Kings 6:33 Swedish Bible 2 Kings 6:33 Norwegian Bible 2 Kings 6:33 Multilingual Bible Online Bible |
|