| Gill's Exposition of the Entire Bible The Lord thundered from heaven, and the most High uttered his voice. See Gill on Psalm 18:13. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament14 Jehovah thundered from the heavens, And the Most High gave His voice. 15 He sent arrows, and scattered them; Lightning, and discomfited them. 16 Then the beds of the sea became visible; The foundations of the world were uncovered, Through the threatening of Jehovah, By the snorting of the breath of His nostrils. God sent lightning as arrows upon the enemies along with violent thunder, and threw them thereby into confusion. המם, to throw into confusion, and thereby to destroy, is the standing expression for the destruction of the foe accomplished by the miraculous interposition of God (vid., Exodus 14:24; Exodus 23:27; Joshua 10:10; Judges 4:15; 1 Samuel 7:10). To the thunder there were added stormy wind and earthquake, as an effect of the wrath of God, whereby the foundations of the sea and land were laid bare, i.e., whereby the depth of the abyss and of the hell in the interior of the earth, into which the person to be rescued had fallen, were disclosed. (Note: In 2 Samuel 22:13-16 the text of the Psalms deviates greatly and in many instances from that before us. In v. 13 we find אשׁ וגחלי בּרד עברוּ עביו instead of אשׁ גּחלי בּערוּ; and after v. 14 אשׁ וגחלי בּרד is repeated in the psalm. In v. 15 we have רב וּברקים for בּרק, and in v. 16 מים אפיקי for ים אפיקי. The other deviations are inconsiderable. So far as the repetition of אשׁ וגחלי בּרד at the end of v. 14 is concerned, it is not only superfluous, but unsuitable, because the lightning following the thunder is described in v. 15, and the words repeated are probably nothing more than a gloss that has crept by an oversight into the text. The מים אפיקי in v. 16 is an obvious softening down of the ים אפיקי of the text before us. In the other deviations, however, the text of the Psalms is evidently the more original of the two; the abridgment of the second clause of v. 13 is evidently a simplification of the figurative description in the psalm, and רב בּרקים in the 15th verse of the psalm is more poetical and a stronger expression than the mere בּרק of our text.) Geneva Study BibleThe LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice. Matthew Henry's Concise Commentary22:1-51 David's psalm of thanksgiving. - This chapter is a psalm of praise; we find it afterwards nearly as Ps 18. They that trust God in the way of duty, shall find him a present help in their greatest dangers: David did so. Remarkable preservations should be particularly mentioned in our praises. We shall never be delivered from all enemies till we get to heaven. God will preserve all his people, 2Ti 4:18. Those who receive signal mercies from God, ought to give him the glory. In the day that God delivered David, he sang this song. While the mercy is fresh, and we are most affected with it, let the thank-offering be brought, to be kindled with the fire of that affection. All his joys and hopes close, as all our hopes should do, in the great Redeemer. |