| New International Version (©1984) And there rejoice before the LORD your God, you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levites from your towns, who have no allotment or inheritance of their own.New Living Translation (©2007) "You must celebrate there in the presence of the LORD your God with your sons and daughters and all your servants. And remember to include the Levites who live in your towns, for they will receive no allotment of land among you. English Standard Version (©2001) And you shall rejoice before the LORD your God, you and your sons and your daughters, your male servants and your female servants, and the Levite that is within your towns, since he has no portion or inheritance with you. New American Standard Bible (©1995) "And you shall rejoice before the LORD your God, you and your sons and daughters, your male and female servants, and the Levite who is within your gates, since he has no portion or inheritance with you. King James Bible (Cambridge Ed.) And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you. GOD'S WORD® Translation (©1995) Enjoy yourselves in the presence of the LORD your God along with your sons, daughters, male and female slaves, and the Levites. (The Levites live in your cities because they have no land of their own as you have.) King James 2000 Bible (©2003) And you shall rejoice before the LORD your God, you, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he has no part nor inheritance with you. American King James Version And you shall rejoice before the LORD your God, you, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; for as much as he has no part nor inheritance with you. American Standard Version And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you. Douay-Rheims Bible There shall you feast before the Lord your God, you and your sons and your daughters, your menservants and maid- servants, and the Levite that dwelleth in your cities. For he hath no other part and possession among you. Darby Bible Translation And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your bondmen, and your handmaids, and the Levite that is within your gates; for he hath no portion nor inheritance with you. English Revised Version and ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you. Webster's Bible Translation And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you. World English Bible You shall rejoice before Yahweh your God, you, and your sons, and your daughters, and your male servants, and your female servants, and the Levite who is within your gates, because he has no portion nor inheritance with you. Young's Literal Translation and ye have rejoiced before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your handmaids, and the Levite who is within your gates, for he hath no part and inheritance with you. | | Gill's Exposition of the Entire Bible And ye shall rejoice before the Lord your God,.... In the place chosen and fixed, where a temple would be built for him, and he would take up his residence; eating with joy and gladness that part of the offerings which belonged to them, keeping as it were a feast before the Lord, in token of gratitude for what they had received from him: ye and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants; which explains what is meant by their household, Deuteronomy 12:7 wives are not mentioned, because it could not be thought they would eat and rejoice, or keep such a feast, without them, and therefore needless to name them: and the Levite that is within your gates; such also were to partake of this entertainment, who were useful in instructing their families in the knowledge of divine things, and serviceable to them on many accounts in the worship of God: forasmuch as he hath no part nor inheritance with you; in the division of the land, and so having nothing to manure and cultivate, was destitute of the fruits of the earth, and could make no improvement and increase of his substance, as they could. Geneva Study BibleAnd ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you. Wesley's Notes 12:12 Your daughters - Hence it appears, that though the males only were obliged to appear before God in their solemn feasts, yet the women also were permitted to come. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary12. ye shall rejoice before the Lord your God, ye, and your sons, and your daughters, &c.-Hence it appears that, although males only were commanded to appear before God at the annual solemn feasts (Ex 23:17), the women were allowed to accompany them (1Sa 1:3-23). Matthew Henry's Concise Commentary12:5-32 The command to bring ALL the sacrifices to the door of the tabernacle, was now explained with reference to the promised land. As to moral service, then, as now, men might pray and worship every where, as they did in their synagogues. The place which God would choose, is said to be the place where he would put his name. It was to be his habitation, where, as King of Israel, he would be found by all who reverently sought him. Now, under the gospel, we have no temple or altar that sanctifies the gift but Christ only: and as to the places of worship, the prophets foretold that in every place the spiritual incense should be offered, Mal 1:11. Our Saviour declared, that those are accepted as true worshippers, who worship God in sincerity and truth, without regard either to this mountain or Jerusalem, Joh 4:21. And a devout Israelite might honour God, keep up communion with him, and obtain mercy from him, though he had no opportunity of bringing a sacrifice to his altar. Work for God should be done with holy joy and cheerfulness. Even children and servants must rejoice before God; the services of religion are to be a pleasure, and not a task or drudgery. It is the duty of people to be kind to their ministers, who teach them well, and set them good examples. As long as we live, we need their assistance, till we come to that world where ordinances will not be needed. Whether we eat or drink, or whatever we do, we are commanded to do all to the glory of God. And we must do all in the name of the Lord Jesus Christ, giving thanks to the Father through him. They must not even inquire into the modes and forms of idolatrous worship. What good would it do them to know those depths of Satan? And our inward satisfaction will be more and more, as we abound in love and good works, which spring from faith and the in-dwelling Spirit of Christ. | |
|  | 
John 13:8 "No," said Peter, "you shall never wash my feet." Jesus answered, "Unless I wash you, you have no part with me." Acts 8:21 You have no part or share in this ministry, because your heart is not right before God. Numbers 18:20 The LORD said to Aaron, "You will have no inheritance in their land, nor will you have any share among them; I am your share and your inheritance among the Israelites. Deuteronomy 10:9 That is why the Levites have no share or inheritance among their brothers; the LORD is their inheritance, as the LORD your God told them.) Deuteronomy 12:7 There, in the presence of the LORD your God, you and your families shall eat and shall rejoice in everything you have put your hand to, because the LORD your God has blessed you. Deuteronomy 12:18 Instead, you are to eat them in the presence of the LORD your God at the place the LORD your God will choose--you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levites from your towns--and you are to rejoice before the LORD your God in everything you put your hand to. Deuteronomy 12:19 Be careful not to neglect the Levites as long as you live in your land. Deuteronomy 14:27 And do not neglect the Levites living in your towns, for they have no allotment or inheritance of their own. Deuteronomy 14:29 so that the Levites (who have no allotment or inheritance of their own) and the aliens, the fatherless and the widows who live in your towns may come and eat and be satisfied, and so that the LORD your God may bless you in all the work of your hands. Deuteronomy 16:11 And rejoice before the LORD your God at the place he will choose as a dwelling for his Name--you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, the Levites in your towns, and the aliens, the fatherless and the widows living among you. Deuteronomy 26:11 And you and the Levites and the aliens among you shall rejoice in all the good things the LORD your God has given to you and your household. Nehemiah 8:9 Then Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who were instructing the people said to them all, "This day is sacred to the LORD your God. Do not mourn or weep." For all the people had been weeping as they listened to the words of the Law. Psalm 100:2 Worship the LORD with gladness; come before him with joyful songs. |
 Allotment Bondmen Daughters Heritage House Inheritance Levite Maidservants Maid-Servants Male Menservants Men-Servants Part Portion Rejoice Servants Towns Within Women-Servants You And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.And ye De 12:7 14:26,27 1Ki 8:66 2Ch 29:36 30:21-26 Ne 8:10-12 Ps 100:1,2 147:1 1Jo 1:3,4 the Levite De 12:19 14:27,29 16:11,14 18:6 26:12 forasmuch De 10:9 18:1,2 Nu 18:20,23,24,26 Jos 13:14,33 14:4
 Deuteronomy Chapter 12 Verse 12 Alphabetical: allotment And before daughters female from gates God has have he inheritance is Levite Levites LORD maidservants male menservants no of or own portion rejoice servants shall since sons the their there towns who with within you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Deuteronomy 12:12 You shall rejoice before Yahweh your God (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Deuteronomy 12:12 Bible Software Deuteronomy 12:12 Biblia Paralela Deuteronomy 12:12 Chinese Bible Deuteronomy 12:12 French Bible Deuteronomy 12:12 German Bible Deuteronomy 12:12 Danish Bible Deuteronomy 12:12 Swedish Bible Deuteronomy 12:12 Norwegian Bible Deuteronomy 12:12 Multilingual Bible Online Bible |
|