Exodus 2:18
<< Exodus 2:18 >>
New International Version (©1984)
When the girls returned to Reuel their father, he asked them, "Why have you returned so early today?"

New Living Translation (©2007)
When the girls returned to Reuel, their father, he asked, "Why are you back so soon today?"

English Standard Version (©2001)
When they came home to their father Reuel, he said, “How is it that you have come home so soon today?”

New American Standard Bible (©1995)
When they came to Reuel their father, he said, "Why have you come back so soon today?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When they came back to their father Reuel, he asked them, "Why have you come home so early today?"

King James 2000 Bible (©2003)
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that you are come so soon today?

American King James Version
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that you are come so soon to day?

American Standard Version
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to-day?

Douay-Rheims Bible
And when they returned to Raguel their father, he said to them: Why are ye come sooner than usual?

Darby Bible Translation
And when they came to Reuel their father, he said, Why are ye come so soon to-day?

English Revised Version
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon today?

Webster's Bible Translation
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that you are come so soon to day?

World English Bible
When they came to Reuel, their father, he said, "How is it that you have returned so early today?"

Young's Literal Translation
And they come in to Reuel their father, and he saith, 'Wherefore have ye hastened to come in to-day?'

Barnes' Notes on the Bible

Reuel - Or, as in Numbers 10:29, "Raguel." The name means "friend of God." It appears to have been not uncommon among Hebrews and Edomites; e. g. Genesis 36:4, Genesis 36:10. If Reuel be identified with Jethro, a point open to grave objection (see Exodus 3:1), then Reuel was his proper name, and Jether or Jethro, which means "excellency," was his official designation.


Clarke's Commentary on the Bible

Reuel, their father - In Numbers 10:29 this person is called Raguel, but the Hebrew is the same in both places. The reason of this difference is that the ע ain in רעואל is sometimes used merely as vowel, sometimes as g, ng, and gn, and this is occasioned by the difficulty of the sound, which scarcely any European organs can enunciate. As pronounced by the Arabs it strongly resembles the first effort made by the throat in gargling, or as Meninski says, Est vox vituli matrem vocantis, "It is like the sound made by a calf in seeking its dam." Raguel is the worst method of pronouncing it; Re-u-el, the first syllable strongly accented, is nearer to the true sound. A proper uniformity in pronouncing the same word wherever it may occur, either in the Old or New Testament, is greatly to be desired. The person in question appears to have several names. Here he is called Reuel; in Numbers 10:29, Raguel; in Exodus 3:1, Jethor; in Judges 4:11, Hobab; and in Judges 1:16 he is called קיני Keyni, which in Exodus 4 we translate Kenite. Some suppose that Re-u-el was father to Hobab, who was also called Jethro. This is the most likely; see Clarke's note on Exodus 3:1.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when they came to Reuel their father,.... Or Ragouel, as the Septuagint; and so Artapanus (s) calls him. The Targum of Jonathan has it, their father's father; and so Aben Ezra says he was; and is the sense of others, induced thereto by Numbers 10:29, but it does not follow from thence: he said:

how is it that you are come so soon today? it being not only sooner than they were wont to come, but perhaps their business was done in so short a time; that it was marvellous to him that it could be done in it, so quick a dispatch had Moses made, and they through his assistance; and especially it might be more strange, if it was usual, as it seems it was, to be molested by the shepherds.

(s) Ut supra. (Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 27. p. 434.)


Geneva Study Bible

And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?


Wesley's Notes

2:18 Reul or Raguel (see Num 10:29,) seems to have been their grandfather and father of Hobab or Jethro, their immediate father.


King James Translators' Notes

Reuel: called also Jethro, or, Jether


Scofield Reference Notes

Margin Reuel

Called Raguel. Num 10:29.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:16-22 Moses found shelter in Midian. He was ready to help Reuel's daughters to water their flocks, although bred in learning and at court. Moses loved to be doing justice, and to act in defence of such as he saw injured, which every man ought to do, as far as it is in his power. He loved to be doing good; wherever the providence of God casts us, we should desire and try to be useful; and when we cannot do the good we would, we must be ready to do the good we can. Moses commended himself to the prince of Midian; who married one of his daughters to Moses, by whom he had a son, called Gershom, a stranger there, that he might keep in remembrance the land in which he had been a stranger.


Exodus 2:19 They answered, "An Egyptian rescued us from the shepherds. He even drew water for us and watered the flock."
Exodus 3:1 Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert and came to Horeb, the mountain of God.
Exodus 18:1 Now Jethro, the priest of Midian and father-in-law of Moses, heard of everything God had done for Moses and for his people Israel, and how the LORD had brought Israel out of Egypt.
Numbers 10:29 Now Moses said to Hobab son of Reuel the Midianite, Moses' father-in-law, "We are setting out for the place about which the LORD said, 'I will give it to you.' Come with us and we will treat you well, for the LORD has promised good things to Israel."

Early Girls Hastened Quickly Reuel Reu'el Soon Today To-Day Wherefore


And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?

3:1 4:18 18:1-12

Jethro. or Jether. Nu 19:20

Exodus Chapter 2 Verse 18

Alphabetical: asked back came come early father girls have he returned Reuel said so soon the their them they to today When Why you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 2:18 When they came to Reuel their father (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 2:18 Bible Software
Exodus 2:18 Biblia Paralela
Exodus 2:18 Chinese Bible
Exodus 2:18 French Bible
Exodus 2:18 German Bible
Exodus 2:18 Danish Bible
Exodus 2:18 Swedish Bible
Exodus 2:18 Norwegian Bible
Exodus 2:18 Multilingual Bible

Online Bible