Exodus 2:17
<< Exodus 2:17 >>
New International Version (©1984)
Some shepherds came along and drove them away, but Moses got up and came to their rescue and watered their flock.

New Living Translation (©2007)
But some other shepherds came and chased them away. So Moses jumped up and rescued the girls from the shepherds. Then he drew water for their flocks.

English Standard Version (©2001)
The shepherds came and drove them away, but Moses stood up and saved them, and watered their flock.

New American Standard Bible (©1995)
Then the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But some shepherds came and chased them away. So Moses got up, came to their defense, and then watered their sheep.

King James 2000 Bible (©2003)
And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

American King James Version
And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

American Standard Version
And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Douay-Rheims Bible
And the shepherds came and drove them away: and Moses arose, and defending the maids, watered their sheep.

Darby Bible Translation
And the shepherds came and drove them away; but Moses rose and helped them, and watered their flock.

English Revised Version
And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Webster's Bible Translation
And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

World English Bible
The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Young's Literal Translation
and the shepherds come and drive them away, and Moses ariseth, and saveth them, and watereth their flock.

Clarke's Commentary on the Bible

The shepherds - drove them - The verb יגרשים yegareshum, being in the masculine gender, seems to imply that the shepherds drove away the flocks of Reuel's daughters, and not the daughters themselves. The fact seems to be, that, as the daughters of Reuel filled the troughs and brought their flocks to drink, the shepherds drove those away, and, profiting by the young women's labor, watered their own cattle. Moses resisted this insolence, and assisted them to water their flocks, in consequence of which they were enabled to return much sooner than they were wont to do, Exodus 2:18.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the shepherds came and drove them away,.... The daughters of the priest of Midian, and their flock likewise; these were shepherds of some neighbouring princes or great men, who were so rude and slothful, and to save themselves a little trouble of drawing water, brought up their flocks to drink of the water those virgins had drawn, and to do this forced them and their flocks away:

but Moses stood up and helped them, and watered their flock; moved to see such rude and uncivil treatment of the weaker sex, rose up from the ground on which he sat, and took their parts, and obliged the shepherds to give way, and brought up their flock to the troughs, and drew water for them, and gave them it; either he did this alone, or together with the servants that waited upon the priest's daughters, perhaps alone; and if it be considered that shepherds being usually not of a very martial spirit, and these also in a wrong cause, and Moses a man of an heroic disposition, and had doubtless the appearance of a man of some eminence and authority, they were the more easily intimidated and overcome.


Geneva Study Bible

And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


Wesley's Notes

2:17 Stood up and helped them - This be did, because wherever he was, as occasion offered itself, he loved to be doing justice, and appearing in the defence of such as he saw injured. He loved to be doing good: wherever the Providence of God call us, we should desire and endeavour to be useful; and when we cannot do the good we would, we must be ready to do the good we can.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:16-22 Moses found shelter in Midian. He was ready to help Reuel's daughters to water their flocks, although bred in learning and at court. Moses loved to be doing justice, and to act in defence of such as he saw injured, which every man ought to do, as far as it is in his power. He loved to be doing good; wherever the providence of God casts us, we should desire and try to be useful; and when we cannot do the good we would, we must be ready to do the good we can. Moses commended himself to the prince of Midian; who married one of his daughters to Moses, by whom he had a son, called Gershom, a stranger there, that he might keep in remembrance the land in which he had been a stranger.


Genesis 29:3 When all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone away from the well's mouth and water the sheep. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well.
Genesis 29:10 When Jacob saw Rachel daughter of Laban, his mother's brother, and Laban's sheep, he went over and rolled the stone away from the mouth of the well and watered his uncle's sheep.

Ariseth Drive Driving Drove Flock Help Helped Keepers Moses Rescue Rose Saveth Sheep Shepherds Stood Watered Watereth Watering


And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

shepherds. Ge 21:25 26:15-22

watered. 12 Ge 29:10

Exodus Chapter 2 Verse 17

Alphabetical: along and away but came drove flock got helped Moses rescue shepherds Some stood the their them Then to up watered

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 2:17 The shepherds came and drove them away (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 2:17 Bible Software
Exodus 2:17 Biblia Paralela
Exodus 2:17 Chinese Bible
Exodus 2:17 French Bible
Exodus 2:17 German Bible
Exodus 2:17 Danish Bible
Exodus 2:17 Swedish Bible
Exodus 2:17 Norwegian Bible
Exodus 2:17 Multilingual Bible

Online Bible