| New International Version (©1984) As men gather silver, copper, iron, lead and tin into a furnace to melt it with a fiery blast, so will I gather you in my anger and my wrath and put you inside the city and melt you.New Living Translation (©2007) Just as copper, iron, lead, and tin are melted down in a furnace, I will melt you down in the heat of my fury. English Standard Version (©2001) As one gathers silver and bronze and iron and lead and tin into a furnace, to blow the fire on it in order to melt it, so I will gather you in my anger and in my wrath, and I will put you in and melt you. New American Standard Bible (©1995) As they gather silver and bronze and iron and lead and tin into the furnace to blow fire on it in order to melt it, so I will gather you in My anger and in My wrath and I will lay you there and melt you. King James Bible (Cambridge Ed.) As they gather silver, and brass, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in mine anger and in my fury, and I will leave you there, and melt you. GOD'S WORD® Translation (©1995) People gather silver, copper, iron, lead, and tin together in a smelting furnace to melt them with a fiery blast. In the same way, in my anger and fury I will gather you and put you in the city. I will melt you there. King James 2000 Bible (©2003) As they gather silver, and bronze, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in my anger and in my fury, and I will leave you there, and melt you. American King James Version As they gather silver, and brass, and iron, and lead, and tin, into the middle of the furnace, to blow the fire on it, to melt it; so will I gather you in my anger and in my fury, and I will leave you there, and melt you. American Standard Version As they gather silver and brass and iron and lead and tin into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in mine anger and in my wrath, and I will lay you there, and melt you. Douay-Rheims Bible As they gather silver, and brass, and tin, and iron, and lead in the midst of the furnace: that I may kindle a fire in it to melt it: so will I gather you together in my fury and in my wrath, and will take my rest, and I will melt you down. Darby Bible Translation As they gather silver, and copper, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it, so will I gather you in mine anger and in my fury, and I will lay you on and melt you. English Revised Version As they gather silver and brass and iron and lead and tin into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in mine anger and in my fury, and I will lay you there, and melt you. Webster's Bible Translation As they gather silver, and brass, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in my anger and in my fury, and I will leave you there, and melt you. World English Bible As they gather silver and brass and iron and lead and tin into the midst of the furnace, to blow the fire on it, to melt it; so will I gather you in my anger and in my wrath, and I will lay you there, and melt you. Young's Literal Translation A gathering of silver, and brass, and iron, and lead, and tin, Unto the midst of a furnace -- to blow on it fire, to melt it, So do I gather in Mine anger and in My fury, And I have let rest, and have melted you. | | Gill's Exposition of the Entire Bible As they gather silver, and brass, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace,.... As refiners of metal do; though not together, as here, but each metal apart. Silver is here mentioned, to denote that those who were truly good should suffer in this calamity, and be tried and purified by it: to blow the fire upon it, and to melt it; the metal being covered with fuel, this is kindled and blown upon, to cause the greater heat, in order to melt it down; expressive of the wrath of God, as follows: so will I gather you in mine anger and in my fury; from the several parts of the land unto the city of Jerusalem: this they thought was for their good and safety, but it was in wrath, and in order to ruin: and I will leave you there, and melt you; that is, I will leave you in the city of Jerusalem, to the sword, famine, and pestilence, to be destroyed by them; or with fire at the burning of the city: or, "I will rest" (g); as the refiner does; having put his metal into the furnace, and blown the fire, sits still till all is melted. (g) "et requiescam", Mercerus; "et requiescere faciam", Paguinus, Montanus, Vatablus. Geneva Study BibleAs they gather silver, and brass, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in mine anger and in my fury, and I will leave you there, and melt you. King James Translators' NotesAs...: Heb. According to the gathering Matthew Henry's Concise Commentary22:17-22 Israel, compared with other nations, had been as the gold and silver compared with baser metals. But they were now as the refuse that is consumed in the furnace, or thrown away when the silver is refined. Sinners, especially backsliding professors, are, in God's account, useless and fit for nothing. When God brings his own people into the furnace, he sits by them as the refiner by his gold, to see that they are not continued there any longer than is fitting and needful. The dross shall be wholly separated, and the good metal purified. Let those who suffer pains, or lingering sickness, and find that their hearts can scarcely bear these light and momentary afflictions, take warning to flee from the wrath to come; for if these trials are not sanctified by the power of the Holy Spirit, to the cleansing their hearts and hands from sin, far worse things will come upon them. | |
|  | 
Isaiah 1:25 I will turn my hand against you; I will thoroughly purge away your dross and remove all your impurities. Jeremiah 8:13 "'I will take away their harvest, declares the LORD. There will be no grapes on the vine. There will be no figs on the tree, and their leaves will wither. What I have given them will be taken from them.'" Ezekiel 21:31 I will pour out my wrath upon you and breathe out my fiery anger against you; I will hand you over to brutal men, men skilled in destruction. Ezekiel 22:19 Therefore this is what the Sovereign LORD says: 'Because you have all become dross, I will gather you into Jerusalem. Ezekiel 22:21 I will gather you and I will blow on you with my fiery wrath, and you will be melted inside her. Ezekiel 22:31 So I will pour out my wrath on them and consume them with my fiery anger, bringing down on their own heads all they have done, declares the Sovereign LORD." Ezekiel 36:18 So I poured out my wrath on them because they had shed blood in the land and because they had defiled it with their idols. Hosea 8:10 Although they have sold themselves among the nations, I will now gather them together. They will begin to waste away under the oppression of the mighty king. |
 Anger Blast Blow Brass Breath Bronze Cast Copper Fiery Fire Furnace Fury Gather Heating Inside Iron Lead Melt Midst Order Oven Passion Silver Soft Tin Together Wrath As they gather silver, and brass, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in mine anger and in my fury, and I will leave you there, and melt you.As they gather. [heb] According to the gathering to blow Eze 22:21 21:31,32 Isa 54:16 in mine Eze 24:13 Jer 4:11,12,20
 Ezekiel Chapter 22 Verse 20 Alphabetical: a and anger As blast blow bronze city copper fiery fire furnace gather I in inside into iron it lay lead melt men my on order put silver so the there they tin to will with wrath you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Ezekiel 22:20 As they gather silver and brass (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Ezekiel 22:20 Bible Software Ezekiel 22:20 Biblia Paralela Ezekiel 22:20 Chinese Bible Ezekiel 22:20 French Bible Ezekiel 22:20 German Bible Ezekiel 22:20 Danish Bible Ezekiel 22:20 Swedish Bible Ezekiel 22:20 Norwegian Bible Ezekiel 22:20 Multilingual Bible Online Bible |
|