New International Version (©1984) I will hand it all over as plunder to foreigners and as loot to the wicked of the earth, and they will defile it.New Living Translation (©2007) I will give it as plunder to foreigners, to the most wicked of nations, and they will defile it. English Standard Version (©2001) And I will give it into the hands of foreigners for prey, and to the wicked of the earth for spoil, and they shall profane it. New American Standard Bible (©1995) 'I will give it into the hands of the foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane it. King James Bible (Cambridge Ed.) And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it. GOD'S WORD® Translation (©1995) I will hand their jewels over to foreigners as loot and to the most evil people on earth as prizes. These foreigners will dishonor the people of Israel. King James 2000 Bible (©2003) And I will give it into the hands of the strangers for plunder, and to the wicked of the earth for spoil; and they shall pollute it. American King James Version And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it. American Standard Version And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. Douay-Rheims Bible And I will give it into the hands of strangers for spoil, and to the wicked of the earth for a prey, and they shall defile it. Darby Bible Translation And I will give it into the hands of strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. English Revised Version And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. Webster's Bible Translation And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it. World English Bible I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. Young's Literal Translation And I have given it into the hand of the strangers for a prey, And to the wicked of the land for a spoil, And they have polluted it. |