| New International Version (©1984) "'This is what the Sovereign LORD says: Strike your hands together and stamp your feet and cry out "Alas!" because of all the wicked and detestable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine and plague.New Living Translation (©2007) "This is what the Sovereign LORD says: Clap your hands in horror, and stamp your feet. Cry out because of all the detestable sins the people of Israel have committed. Now they are going to die from war and famine and disease. English Standard Version (©2001) Thus says the Lord GOD: “Clap your hands and stamp your foot and say, Alas, because of all the evil abominations of the house of Israel, for they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence. New American Standard Bible (©1995) "Thus says the Lord GOD, 'Clap your hand, stamp your foot and say, "Alas, because of all the evil abominations of the house of Israel, which will fall by sword, famine and plague! King James Bible (Cambridge Ed.) Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. GOD'S WORD® Translation (©1995) " 'This is what the Almighty LORD says: Clap your hands, stomp your feet, and say, "Oh no!" because the people of Israel have done evil and disgusting things. So they will die in wars, famines, and plagues. King James 2000 Bible (©2003) Thus says the Lord GOD; Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. American King James Version Thus said the Lord GOD; Smite with your hand, and stamp with your foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. American Standard Version Thus saith the Lord Jehovah: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord God: Strike with thy hand, and stamp with thy foot, and say: Alas, for all the abominations of the evils of the house of Israel: for they shall fall by the sword, by the famine and by the pestilence. Darby Bible Translation Thus saith the Lord Jehovah: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the abominations of the iniquities of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. English Revised Version Thus saith the Lord GOD: Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel: for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. Webster's Bible Translation Thus saith the Lord GOD; Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. World English Bible Thus says the Lord Yahweh: Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: 'Smite with thy palm, and stamp with thy foot, And say: Alas, for all the evil abominations of the house of Israel, Who by sword, by famine, and by pestilence do fall. | | Barnes' Notes on the Bible The gleam of hope is but transitory. Darkness again gathers round, for as yet the prophet is predicting judgment. Ezekiel 6:11 Smite ... stamp - Well-known modes of expressing grief. Clarke's Commentary on the BibleSmite with thine hand, and stamp with thy foot - Show the utmost marks of thy astonishment and indignation, and dread of the evils that are coming upon them. Some have contended for the propriety of clapping and stamping in public worship from these words! It is scarcely a breach of charity to think that such persons are themselves incapable either of attending on or conducting the worship of God. To be consistent, they should copy the prophet in his other typical actions as well as these; and then we shall hear of their lying on their left side for three hundred and ninety days, and on their right side for forty days; shaving their heads, burning their hair, baking their bread with dung, etc. Now all these things, because they were typical and commanded, were proper in the prophet: in such persons as the above they would be evidences of insanity. Such extravagant acts are no part of God's worship. Gill's Exposition of the Entire BibleThus saith the Lord God, smite with thine hand, and stamp with thy foot,.... These are gestures of persons in distress and agony, who, to show their trouble and grief, smite one hand against the other; or smite with the hand upon the thigh, as in Jeremiah 31:19; and "stretch out", or "make a distension with the foot" (d); as it is in the Hebrew text; extend their thighs; throw out their feet; stamp with them; beat the earth, and make it shake, as the Syriac version; all expressive of anguish and sorrow: and say, alas, for all the evil abominations of the house of Israel! the word "alas", or "woe", as the Targum, Jarchi, and Kimchi, an interjection of mourning and lamentation, explains the above gestures; and what follows shows the cause of all; namely, the sins and abominations committed by the house of Israel; which they being insensible of, and unconcerned about, the prophet is ordered to take such a method to awaken them out of their stupidity and lethargy; and the rather, since the heaviest of judgments were coming upon them: for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence; which are threatened in Ezekiel 5:12; and the persons on whom they should be separately executed are mentioned in Ezekiel 6:12. (d) "extende pede tuo", Pagninus, Montanus, Polanus; "fac distensionem cum pede tuo", Munster; "divarica pedes tuos": Calvin. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe Punishment Is Just and Well Deserved Ezekiel 6:11. Thus saith the Lord Jehovah, Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Woe on all the wicked abominations of the house of Israel! that they must perish by sword, hunger, and pestilence. Ezekiel 6:12. He that is afar off will die by the pestilence; and he that is near at hand shall fall by the sword; and he who survives and is preserved will die of hunger: and I shall accomplish my wrath upon them. Ezekiel 6:13. And ye shall know that I am Jehovah, when your slain lie in the midst of your idols round about your altars, on every high hill, upon all the summits of the mountains, and under every green tree, and under every thick-leaved terebinth, on the places where they brought their pleasant incense to all their idols. Ezekiel 6:14. And I will stretch out my hand against them, and make the land waste and desolate more than the wilderness of Diblath, in all their dwellings: so shall ye know that I am Jehovah. - Through clapping of the hands and stamping of the feet - the gestures which indicate violent excitement - the prophet is to make known to the displeasure of Jehovah at the horrible idolatry of the people, and thereby make manifest that the penal judgment is well deserved. הכּה בכפּך is in Ezekiel 21:19 expressed more distinctly by הך כּף אל , "to strike one hand against the other," i.e., "to clap the hands;" cf. Numbers 24:10. אח, an exclamation of lamentation, occurring only here and in Ezekiel 21:20. אשׁר, Ezekiel 6:11, is a conjunction, "at." Their abominations are so wicked, that they must be exterminated on account of them. This is specially mentioned in Ezekiel 6:12. No one will escape the judgment: he who is far removed from its scene as little as he who is close at hand; while he who escapes the pestilence and the sword is to perish of hunger. נצוּר, servatus, preserved, as in Isaiah 49:6. The signification "besieged" (lxx, Vulgate, Targum, etc.), Hitzig can only maintain by arbitrarily expunging הנּשׁאר as a gloss. On Ezekiel 6:12, cf. Ezekiel 5:13; on 13a, cf. Ezekiel 6:5; and on 13b, cf. Ezekiel 6:3, and Hosea 4:13; Jeremiah 2:20; Jeremiah 3:6; Deuteronomy 12:2. 'אל כּל־גב, according to later usage, for על כּל־גב. ריח ניחח, used in the Pentateuch of sacrifices pleasing to God, is here transferred to idol sacrifices; see on Leviticus 1:9 and Genesis 8:21. On account of the prevalence of idolatry in all parts, God will make the land entirely desolate. The union of שׁממה serves to strengthen the idea; cf. Ezekiel 33:8., Ezekiel 35:3. The words ממּדבּר דּבלתה are obscure, either "in the wilderness towards Diblath" (even to Diblath), or "more than the wilderness of Diblath" (מן of comparison). There is no doubt that דּבלתה is a nom. prop.; cf. the name of the city דּבלתים in Jeremiah 48:22; Numbers 33:46. The second acceptation of the words is more probable than the first. For, if ממּדבּר is the terminus a quo, and דּבלתה the terminus ad quem of the extent of the land, then must ממּדבּר be punctuated not only as status absolut., but it must also have the article; because a definite wilderness - that, namely, of Arabia - is meant. The omission of the article cannot be justified by reference to Ezekiel 21:3 or to Psalm 75:7 (Hitzig, Ewald), because both passages contain general designations of the quarters of the world, with which the article is always omitted. In the next place, no Dibla can be pointed out in the north; and the change of Diblatha into Ribla, already proposed by Jerome, and more recently brought forward again by J. D. Michaelis, has not only against it the authority of all the old versions, but also the circumstance that the Ribla mentioned in 2 Kings 23:33 did not form the northern boundary of Palestine, but lay on the other side of it, in the land of Hamath; while the הרבלה, named in Numbers 34:11, is a place on the eastern boundary to the north of the Sea of Gennesareth, which would, moreover, be inappropriate as a designation of the northern boundary. Finally, the extent of the land from the south to the north is constantly expressed in a different way; cf. Numbers 23:21 (Numbers 34:8); Joshua 13:5; 1 Kings 8:65; 2 Kings 14:65; Amos 6:14; 1 Chronicles 13:5; 2 Chronicles 7:8; and even by Ezekiel himself (Ezekiel 48:1) לבוא is named as the boundary on the north. The form דּבלתה is similar to תּמנתה for תּמנה, although the name is hardly to be explained, with Hvernick, as an appellation, after the Arabic dibl, calamitas, exitium. The wilderness of Diblah is unknown. With 'וידעוּ כּי וגו the discourse is rounded off in returning to the beginning of Ezekiel 6:13, while the thoughts in Ezekiel 6:13 and Ezekiel 6:14 are only a variation of Ezekiel 6:4-7. Geneva Study BibleThus saith the Lord GOD; {f} Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. (f) By these signs he would that the prophet would signify the great destruction to come. Wesley's Notes 6:11 Smite - To shew thy wonder, indignation, sorrow, and pity, for their sins and sufferings. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary11. Gesticulations vividly setting before the hearers the greatness of the calamity about to be inflicted. In indignation at the abominations of Israel extend thine hand towards Judea, as if about to "strike," and "stamp," shaking off the dust with thy foot, in token of how God shall "stretch out His hand upon them," and tread them down (Eze 6:14; Eze 21:14). Matthew Henry's Concise Commentary6:11-14 It is our duty to be affected, not only with our own sins and sufferings, but to look with compassion upon the miseries wicked people bring upon themselves. Sin is a desolating thing; therefore, stand in awe, and sin not. If we know the worth of souls, and the danger to which unbelievers are exposed, we shall deem every sinner who takes refuge in Jesus from the wrath to come, an abundant recompence for all contempt or opposition we may meet with. | |
|  | 
Jeremiah 42:22 So now, be sure of this: You will die by the sword, famine and plague in the place where you want to go to settle." Ezekiel 5:12 A third of your people will die of the plague or perish by famine inside you; a third will fall by the sword outside your walls; and a third I will scatter to the winds and pursue with drawn sword. Ezekiel 6:10 And they will know that I am the LORD; I did not threaten in vain to bring this calamity on them. Ezekiel 7:12 The time has come, the day has arrived. Let not the buyer rejoice nor the seller grieve, for wrath is upon the whole crowd. Ezekiel 7:15 "Outside is the sword, inside are plague and famine; those in the country will die by the sword, and those in the city will be devoured by famine and plague. Ezekiel 9:4 and said to him, "Go throughout the city of Jerusalem and put a mark on the foreheads of those who grieve and lament over all the detestable things that are done in it." Ezekiel 25:6 For this is what the Sovereign LORD says: Because you have clapped your hands and stamped your feet, rejoicing with all the malice of your heart against the land of Israel, |
 Abominations Alas Clap Cry Detestable Evil Fall Famine Feet Foot Hand Hands House Israel Pestilence Plague Smite Sovereign Stamp Strike Sword Together Wicked Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.Smite Eze 21:14-17 Nu 24:10 Isa 58:1 Jer 9:1,10 Alas Eze 9:4 Jer 30:7 Joe 1:15 Am 5:16 Re 18:10,16-19 fall Eze 5:12 14:21 Jer 15:2,3 16:4 24:10
 Ezekiel Chapter 6 Verse 11 Alphabetical: abominations Alas all and because by Clap cry detestable evil fall famine feet foot for GOD hand hands house is Israel LORD of out plague practices say says Sovereign stamp Strike sword the they This Thus together what which wicked will your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Ezekiel 6:11 Thus says the Lord Yahweh: Smite (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Ezekiel 6:11 Bible Software Ezekiel 6:11 Biblia Paralela Ezekiel 6:11 Chinese Bible Ezekiel 6:11 French Bible Ezekiel 6:11 German Bible Ezekiel 6:11 Danish Bible Ezekiel 6:11 Swedish Bible Ezekiel 6:11 Norwegian Bible Ezekiel 6:11 Multilingual Bible Online Bible |
|