Isaiah 37:28
<< Isaiah 37:28 >>
New International Version (©1984)
"But I know where you stay and when you come and go and how you rage against me.

New Living Translation (©2007)
"But I know you well--where you stay and when you come and go. I know the way you have raged against me.

English Standard Version (©2001)
“‘I know your sitting down and your going out and coming in, and your raging against me.

New American Standard Bible (©1995)
"But I know your sitting down And your going out and your coming in And your raging against Me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I know when you [get up] and sit down, when you go out and come in, and how you rage against me.

King James 2000 Bible (©2003)
But I know your abode, and your going out, and your coming in, and your rage against me.

American King James Version
But I know your stayed, and your going out, and your coming in, and your rage against me.

American Standard Version
But I know thy sitting down, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.

Douay-Rheims Bible
I know thy dwelling, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.

Darby Bible Translation
But I know thine abode, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.

English Revised Version
But I know thy sitting down, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.

Webster's Bible Translation
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.

World English Bible
But I know your sitting down, your going out, your coming in, and your raging against me.

Young's Literal Translation
And thy sitting down, and thy going out, And thy coming in, I have known, And thy anger towards Me.

Barnes' Notes on the Bible

But I know - The language of God. 'I am well acquainted with all that pertains to you. You neither go out to war, nor return, nor abide in your capital without my providential direction' (see the notes at Isaiah 10:5-7).

Thy abode - Margin, 'Sitting.' Among the Hebrews, sitting down, rising up, and going out, were phrases to describe the whole of a man's life and actions (compare Deuteronomy 6:7; Deuteronomy 28:6; 1 Kings 3:7; Psalm 121:8). God here says that he knew the place where he dwelt, and he was able to return him again to it Isaiah 37:29.

And thy rage against me - (See Isaiah 37:4).


Gill's Exposition of the Entire Bible

But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in,.... Where he dwelt, what he did at home, his secret councils, cabals, contrivances, schemes and plans for the compassing of his ends, the subduing of kingdoms, and setting up an universal monarchy; and his going out of Babylon, his marches, and counter marches, and his entrance into the land of Judea; there was not a motion made, or a step taken in the cabinet or camp, but what were known to the Lord; so the Targum,

"thy sitting in council, and thy going out abroad to make war, and thy coming into the land of Israel, are manifest before me:''

and thy rage against me; against his people, against the city that was called by his name, against the temple where he was worshipped, particularly against his servant Hezekiah, because he would not immediately deliver up the city to him. The Targum and Syriac versions render it, "before me"; and then the meaning is, "thy rage", wrath and fury, "is before me": or manifest to me; and which he could restrain at pleasure, as he promises to do in the next verse.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Asshur is Jehovah's chosen instrument while thus casting down the nations, which are "short-handed against him," i.e., incapable of resisting him. But Jehovah afterwards places this lion under firm restraint; and before it has reached the goal set before it, He leads it back into its own land, as if with a ring through its nostril. Fifth turn, "And thy sitting down, and thy going out, and thy entering in, I know; and thy heating thyself against me. On account of thy heating thyself against me, and because thy self-confidence has risen up into mine ears, I put my ring into thy nose, and my muzzle into thy lips, and lead thee back by the way by which thou hast come." Sitting down and rising up (Psalm 139:2), going out and coming in (Psalm 121:8), denote every kind of human activity. All the thoughts and actions, the purposes and undertakings of Sennacherib, more especially with regard to the people of Jehovah, were under divine control. יען is followed by the infinitive, which is then continued in the finite verb, just as in Isaiah 30:12. שׁאננך (another reading, שׁאננך) is used as a substantive, and denotes the Assyrians' complacent and scornful self-confidence (Psalm 123:4), and has nothing to do with שׁאון (Targum, Abulw., Rashi, Kimchi, Rosenmller, Luzzatto). The figure of the leading away with a nose-ring (chachı̄ with a latent dagesh, חא to prick, hence chōach, Arab. chōch, chōcha, a narrow slit, literally means a cut or aperture) is repeated in Ezekiel 38:4. Like a wild beast that had been subdued by force, the Assyrian would have to return home, without having achieved his purpose with Judah (or with Egypt).


Geneva Study Bible

But I know thy abode, and thy {t} going out, and thy coming in, and thy rage against me.

(t) Meaning, his counsels and enterprises.


King James Translators' Notes

abode: or, sitting


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

28. abode-rather, "sitting down" (Ps 139:2). The expressions here describe a man's whole course of life (De 6:7; 28:6; 1Ki 3:7; Ps 121:8). There is also a special reference to Sennacherib's first being at home, then going forth against Judah and Egypt, and raging against Jehovah (Isa 37:4).


Matthew Henry's Concise Commentary

37:1-38 This chapter is the same as 2Ki 19


1 Samuel 29:6 So Achish called David and said to him, "As surely as the LORD lives, you have been reliable, and I would be pleased to have you serve with me in the army. From the day you came to me until now, I have found no fault in you, but the rulers don't approve of you.
2 Samuel 3:25 You know Abner son of Ner; he came to deceive you and observe your movements and find out everything you are doing."
Psalm 139:1 For the director of music. Of David. A psalm. O LORD, you have searched me and you know me.
Jeremiah 48:30 I know her insolence but it is futile," declares the LORD, "and her boasts accomplish nothing.

Abode Anger Getting Rage Raging Resting Sitting Towards


But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.

I know Ps 139:2-11 Pr 5:21 15:3 Jer 23:23,24 Re 2:13

abode, or sitting

Isaiah Chapter 37 Verse 28

Alphabetical: against and But come coming down go going how I in know me out rage raging sitting stay when where you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 37:28 But I know your sitting down your (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 37:28 Bible Software
Isaiah 37:28 Biblia Paralela
Isaiah 37:28 Chinese Bible
Isaiah 37:28 French Bible
Isaiah 37:28 German Bible
Isaiah 37:28 Danish Bible
Isaiah 37:28 Swedish Bible
Isaiah 37:28 Norwegian Bible
Isaiah 37:28 Multilingual Bible

Online Bible