Psalm 121:8
<< Psalm 121:8 >>
New International Version (©1984)
the LORD will watch over your coming and going both now and forevermore.

New Living Translation (©2007)
The LORD keeps watch over you as you come and go, both now and forever.

English Standard Version (©2001)
The LORD will keep your going out and your coming in from this time forth and forevermore.

New American Standard Bible (©1995)
The LORD will guard your going out and your coming in From this time forth and forever.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Lord Jehovah will preserve your going out and your coming in from now and unto eternity.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD guards you as you come and go, now and forever.

King James 2000 Bible (©2003)
The LORD shall preserve your going out and your coming in from this time forth, and even forevermore.

American King James Version
The LORD shall preserve your going out and your coming in from this time forth, and even for ever more.

American Standard Version
Jehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore.

Douay-Rheims Bible
May the Lord keep thy going in and thy going out; from henceforth now and for ever.

Darby Bible Translation
Jehovah will keep thy going out and thy coming in, from henceforth and for evermore.

English Revised Version
The LORD shall keep thy going out and thy coming in, from this time forth and for evermore.

Webster's Bible Translation
The LORD will preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for ever.

World English Bible
Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forth, and forevermore. A Song of Ascents. By David.

Young's Literal Translation
Jehovah preserveth thy going out and thy coming in, From henceforth even unto the age!

Barnes' Notes on the Bible

The Lord shall preserve thou going out and thy coming in - Preserve thee in going out and coming in; in going from thy dwelling, and returning to it; in going from home and coming back; that is, everywhere, and at all times. Compare Deuteronomy 28:6. See the notes also at Job 5:24. "From this time forth, and even forevermore." Through this life and for ever. This is the gracious assurance which is made to all who put their trust in God. At home and abroad; in the house, in the field, and by the way; on the land and on the ocean; in their native country and in climes remote; on earth, in the grave, and in the eternal world, they are always safe. No evil that will endanger their salvation can befal them; nothing can happen to them here but what God shall see to be conducive to their ultimate good; and in the heavenly world they shall be safe forever from every kind of evil, for in that world there will be no sin, and consequently no need of discipline to prepare them for the future.

"In foreign realms, and lands remote,

Supported by thy care,

Through burning climes they pass unhurt,

And breathe in tainted air.

When by the dreadful tempest borne,

High on the broken wave,

They know thou art not slow to hear,

Nor impotent to save.

The storm is laid - the winds retire,

Obedient to thy will;

The sea that roars at thy command,

At thy command is still.

In midst of dangers, fears, and death,

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

Thy going out and thy coming in - Night and day - in all thy business and undertakings; and this through the whole course of thy life: for evermore.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The Lord shall preserve thy going out, and thy coming in,.... In transacting all the business of life, in going in and out about it; in all ways, works, and conversation; in journeying and travelling; in all affairs, civil and religious; and not only preserve, but prosper in all, Psalm 1:3; the Lord blessing him, coming in and going out, Deuteronomy 28:6; and such, with the poet (x), are said to go with a good or prosperous foot. And such persons, in the Punic language, are called Namphanians, as Austin observes (y); who says the word signifies a man of a good foot: and the word seems to be the contraction of , which signifies "his good" or "pleasant foot" (z); and so one that, wherever he comes and goes, things prosper with him, and with those that are in connection with him: such an one was Jacob in the house of Laban, whom the Lord blessed, as he says, "since my coming", or at "my foot"; see Gill on Genesis 30:30; and such a foot Joseph had wherever he went, Genesis 39:5. Arama interprets it of a man's going out into the air of this world, and of his entrance into the world to come. The Targum is,

"the Lord will keep thy going out to business, and thy coming in to study in the law.''

from this time forth, and even for evermore; for the Lord not only preserves his people in life and at death, but in heaven, to all eternity; in the utmost safety and peace from all molestations by men or devils, and from their wrath and malice: not only his purpose and decree, but his power and providence, are the vast gulf between the one and the other; by means of which the wicked cease from troubling, and the weary are at rest, Luke 16:26.

(x) Virgil. Aeneid. l. 8. "Adi pede sacra secundo"; & l. 10. "adsis pede diva secundo." (y) Epist. 44. (z) Vid. Sterringae Philol. Sacr. p. 169. Reinesium de Lingua Punica, c. 8. s. 10.


Geneva Study Bible

The LORD shall preserve thy {d} going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.

(d) Whatever you attempt will have good success.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. thy going out, &c.-all thy ways (De 28:19; Ps 104:23).

evermore-includes a future state.


Matthew Henry's Concise Commentary

121:1-8 The safety of the godly. - We must not rely upon men and means, instruments and second causes. Shall I depend upon the strength of the hills? upon princes and great men? No; my confidence is in God only. Or, we must lift up our eyes above the hills; we must look to God who makes all earthly things to us what they are. We must see all our help in God; from him we must expect it, in his own way and time. This psalm teaches us to comfort ourselves in the Lord, when difficulties and dangers are greatest. It is almighty wisdom that contrives, and almighty power that works the safety of those that put themselves under God's protection. He is a wakeful, watchful Keeper; he is never weary; he not only does not sleep, but he does not so much as slumber. Under this shade they may sit with delight and assurance. He is always near his people for their protection and refreshment. The right hand is the working hand; let them but turn to their duty, and they shall find God ready to give them success. He will take care that his people shall not fall. Thou shalt not be hurt, neither by the open assaults, nor by the secret attempts of thine enemies. The Lord shall prevent the evil thou fearest, and sanctify, remove, or lighten the evil thou feelest. He will preserve the soul, that it be not defiled by sin, and disturbed by affliction; he will preserve it from perishing eternally. He will keep thee in life and death; going out to thy labour in the morning of thy days, and coming home to thy rest when the evening of old age calls thee in. It is a protection for life. The Spirit, who is their Preserver and Comforter, shall abide with them for ever. Let us be found in our work, assured that the blessings promised in this psalm are ours.


Deuteronomy 28:6 You will be blessed when you come in and blessed when you go out.
Psalm 113:2 Let the name of the LORD be praised, both now and forevermore.
Psalm 115:18 it is we who extol the LORD, both now and forevermore. Praise the LORD.
Psalm 125:2 As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people both now and forevermore.

Age Ascents David Evermore Forever Forevermore Forth Guard Henceforth Preserve Preserveth Psalm Song Time Watch


The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.

thy going out De 28:6,19 2Sa 5:2 Ezr 8:21,31 Pr 2:8 3:6 Jas 4:13-16

from this time Ps 113:2 115:18

Psalms Chapter 121 Verse 8

Alphabetical: and both coming forever forevermore forth From going guard in LORD now out over the this time watch will your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 121:8 Yahweh will keep your going out (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 121:8 Bible Software
Psalm 121:8 Biblia Paralela
Psalm 121:8 Chinese Bible
Psalm 121:8 French Bible
Psalm 121:8 German Bible
Psalm 121:8 Danish Bible
Psalm 121:8 Swedish Bible
Psalm 121:8 Norwegian Bible
Psalm 121:8 Multilingual Bible

Online Bible