Ezra 8:21
<< Ezra 8:21 >>
New International Version (©1984)
There, by the Ahava Canal, I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask him for a safe journey for us and our children, with all our possessions.

New Living Translation (©2007)
And there by the Ahava Canal, I gave orders for all of us to fast and humble ourselves before our God. We prayed that he would give us a safe journey and protect us, our children, and our goods as we traveled.

English Standard Version (©2001)
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek from him a safe journey for ourselves, our children, and all our goods.

New American Standard Bible (©1995)
Then I proclaimed a fast there at the river of Ahava, that we might humble ourselves before our God to seek from Him a safe journey for us, our little ones, and all our possessions.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then I announced a fast there at the Ahava River so that we might humble ourselves in the presence of our God to ask him for a safe journey for ourselves, for our little ones, and for all our goods.

King James 2000 Bible (©2003)
Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our possessions.

American King James Version
Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.

American Standard Version
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a straight way for us, and for our little ones, and for all our substance.

Douay-Rheims Bible
And I proclaimed there a fast by the river Ahava, that we might afflict ourselves before the Lord our God, and might ask of him a right way for us and for our children, and for all our substance.

Darby Bible Translation
And I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.

English Revised Version
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a straight way, for us, and for our little ones, and for all our substance.

Webster's Bible Translation
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.

World English Bible
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a straight way for us, and for our little ones, and for all our substance.

Young's Literal Translation
And I proclaim there a fast, by the river Ahava, to afflict ourselves before our God, to seek from Him a right way for us, and for our infants, and for all our substance,

Gill's Exposition of the Entire Bible

Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava,.... After the messengers to Iddo were returned with those they brought with them:

that we might afflict ourselves before our God; humble themselves before him for their sins, confess them, and declare their repentance of them, and ask forgiveness for them:

to seek of him a right way for us; to take from thence towards Jerusalem, to be directed by him in it: either by a prophet, or by a vision in a dream, as Eben Ezra; or rather by the guidance of his providence; this they sought in prayer by the river side, where it had been usual with them, and since has been, to perform religious exercises, see Ezekiel 1:1, hence Tertullian (z) calls the prayers of the Jews "orationes littorales"; they sought not so much which was the shortest and easiest way for them to travel in, as which was the safest:

and for our little ones and for all our substance; for the safe conveyance of them; this shows, that though males only are numbered, as before, yet they had their wives and children with them; for little ones cannot be supposed without women to take care of them.

(z) Ad nationes, l. 1. c. 13. Vid. lib. de jejuniis, c. 16.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The last preparations for the journey. - Ezra 8:21 Then the company of fellow-travellers was thus completed, Ezra proclaimed a fast at the place of meeting at the river Ahava, "that we might humble ourselves before our God, to seek of Him a prosperous journey for ourselves, our families, and our goods," Fasting, as a means of humbling themselves before God, for the purpose of obtaining an answer to their petitions, was an ancient custom with the Israelites: Judges 20:26; 1 Samuel 7:6; Joel 1:14; 2 Chronicles 20:3. ישׁרה דּרך, a straight way, a way made level by the removal of obstructions, i.e., a prosperous journey; comp. Psalm 112:7. טף, a noun collective, properly the little children, more frequently denoted the entire family, a man's wives and children; see remarks on Exodus 12:37. רכוּשׁ, possessions in cattle and other goods.


Geneva Study Bible

Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict {f} ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.

(f) He shows that the purpose of fasting is to humble the body to the spirit, which must proceed from the heart that is touched, or else it is hypocrisy.


Wesley's Notes

8:21 A fast - For public mercies. Publick prayers must be made, that all who are to share in the comfort, may share in the requests for it. Afflict ourselves - For our sins; and so be qualified for the pardon of them. When we are entering on any new condition of life, our care should be to bring into it none of the guilt of the sins of our former condition. When we are in any imminent danger, let us make our peace with God, and then nothing can hurt us. Right way - A safe and prosperous journey; such a way and course as might be best for us.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Ezr 8:21-36. A Fast Proclaimed.

21. Then I proclaimed a fast there-The dangers to travelling caravans from the Bedouin Arabs that prowl through the desert were in ancient times as great as they still are; and it seems that travellers usually sought the protection of a military escort. But Ezra had spoken so much to the king of the sufficiency of the divine care of His people that he would have blushed to apply for a guard of soldiers. Therefore he resolved that his followers should, by a solemn act of fasting and prayer, commit themselves to the Keeper of Israel. Their faith, considering the many and constant perils of a journey across the Bedouin regions, must have been great, and it was rewarded by the enjoyment of perfect safety during the whole way.


Matthew Henry's Concise Commentary

8:21-23 Ezra procured Levites to go with him; but what will that avail, unless he have God with him? Those who seek God, are safe under the shadow of his wings, even in their greatest dangers; but those who forsake him, are always exposed. When entering upon any new state of life, our care should be, to bring none of the guilt of the sins of our former condition into it. When we are in any peril, let us be at peace with God, and then nothing can do us any real hurt. All our concerns about ourselves, our families, and our estates, it is our wisdom and duty, by prayer to commit to God, and to leave the care of them with him. And, on some occasions, we should decline advantages which are within our reach, lest we should cause others to stumble, and so our God be dishonoured. Let us ask wisdom of God, that we may know how to use or to refuse lawful things. We shall be no losers by venturing, suffering, or giving up for the Lord's sake. Their prayers were answered, and the event declared it. Never have any that sought God in earnest, found that they sought him in vain. In times of difficulty and danger, to set a season apart for secret or for social prayer, is the best method for relief we can take.


Leviticus 16:29 "This is to be a lasting ordinance for you: On the tenth day of the seventh month you must deny yourselves and not do any work--whether native-born or an alien living among you--
Leviticus 16:31 It is a sabbath of rest, and you must deny yourselves; it is a lasting ordinance.
Leviticus 23:29 Anyone who does not deny himself on that day must be cut off from his people.
1 Samuel 7:6 When they had assembled at Mizpah, they drew water and poured it out before the LORD. On that day they fasted and there they confessed, "We have sinned against the LORD." And Samuel was leader of Israel at Mizpah.
2 Chronicles 20:3 Alarmed, Jehoshaphat resolved to inquire of the LORD, and he proclaimed a fast for all Judah.
Ezra 8:15 I assembled them at the canal that flows toward Ahava, and we camped there three days. When I checked among the people and the priests, I found no Levites there.
Ezra 8:31 On the twelfth day of the first month we set out from the Ahava Canal to go to Jerusalem. The hand of our God was on us, and he protected us from enemies and bandits along the way.
Psalm 107:7 He led them by a straight way to a city where they could settle.
Isaiah 58:3 'Why have we fasted,' they say, 'and you have not seen it? Why have we humbled ourselves, and you have not noticed?' "Yet on the day of your fasting, you do as you please and exploit all your workers.
Isaiah 58:5 Is this the kind of fast I have chosen, only a day for a man to humble himself? Is it only for bowing one's head like a reed and for lying on sackcloth and ashes? Is that what you call a fast, a day acceptable to the LORD?
Jonah 3:7 Then he issued a proclamation in Nineveh: "By the decree of the king and his nobles: Do not let any man or beast, herd or flock, taste anything; do not let them eat or drink.

Afflict Ahava Fast Humble Journey Little Ones Ourselves Proclaimed Right River Safe Seek Straight Substance Way


Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.

I proclaimed Jud 20:26 1Sa 7:6 2Ch 20:3 Joe 1:14 2:12-18 Jon 3:5

afflict ourselves Le 16:29,31 23:29 Isa 58:3,5 Jer 31:8,9 50:4,5

to seek Ps 5:8 107:2-8 143:8-10 Pr 3:6 Isa 30:21 35:8 42:16 49:10 Jer 10:23

for our little ones Nu 14:3,31 Ps 8:2 Mr 10:13-16 Ac 2:39

Ezra Chapter 8 Verse 21

Alphabetical: a Ahava all and ask at before by Canal children fast for from God him humble I journey little might of ones our ourselves possessions proclaimed river safe seek so that the Then There to us we with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Ezra 8:21 Then I proclaimed a fast there at (Ezr. Ez) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezra 8:21 Bible Software
Ezra 8:21 Biblia Paralela
Ezra 8:21 Chinese Bible
Ezra 8:21 French Bible
Ezra 8:21 German Bible
Ezra 8:21 Danish Bible
Ezra 8:21 Swedish Bible
Ezra 8:21 Norwegian Bible
Ezra 8:21 Multilingual Bible

Online Bible