Jeremiah 26:10
<< Jeremiah 26:10 >>
New International Version (©1984)
When the officials of Judah heard about these things, they went up from the royal palace to the house of the LORD and took their places at the entrance of the New Gate of the LORD's house.

New Living Translation (©2007)
When the officials of Judah heard what was happening, they rushed over from the palace and sat down at the New Gate of the Temple to hold court.

English Standard Version (©2001)
When the officials of Judah heard these things, they came up from the king’s house to the house of the LORD and took their seat in the entry of the New Gate of the house of the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
When the officials of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of the LORD and sat in the entrance of the New Gate of the LORD'S house.

King James Bible (Cambridge Ed.)
When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house unto the house of the LORD, and sat down in the entry of the new gate of the LORD'S house.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the officials of Judah heard about these things, they went from the king's palace to the LORD's temple. They sat at the entrance of New Gate to the LORD's [temple].

King James 2000 Bible (©2003)
When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house unto the house of the LORD, and sat down in the entrance of the new gate of the LORD'S house.

American King James Version
When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house to the house of the LORD, and sat down in the entry of the new gate of the LORD's house.

American Standard Version
And when the princes of Judah heard these things, they came up from the king's house unto the house of Jehovah; and they sat in the entry of the new gate of Jehovah's house .

Douay-Rheims Bible
And the princes of Juda heard these words: and they went up from the king's house into the house of the Lord, and sat in the entry of the new gate of the house of the Lord.

Darby Bible Translation
And the princes of Judah heard these things; and they went up from the king's house unto the house of Jehovah, and sat in the entry of the new gate of Jehovah.

English Revised Version
And when the princes of Judah heard these things, they came up from the king's house unto the house of the LORD; and they sat in the entry of the new gate of the LORD'S house.

Webster's Bible Translation
When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house to the house of the LORD, and sat down in the entry of the new gate of the LORD'S house.

World English Bible
When the princes of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of Yahweh; and they sat in the entry of the new gate of Yahweh's [house].

Young's Literal Translation
And the heads of Judah hear these things, and they go up from the house of the king to the house of Jehovah, and sit in the opening of the new gate of Jehovah.

Barnes' Notes on the Bible

The princes of Judah - The priests could scourge a man etc., but could not then try him for his life, as the Sanhedrim subsequently did until the Romans deprived them of the power.

The new gate - That built by Jotham 2 Kings 15:35, and probably a usual place for trials.


Clarke's Commentary on the Bible

The princes of Judah - The king's court; his cabinet counsellors.


Gill's Exposition of the Entire Bible

When the princes of Judah heard these things,.... The tumult there was in the temple; these were the princes of the blood, or the nobles of the realm, particularly the courtiers, and who were of the king's privy council; or else the great sanhedrim, consisting of seventy persons, and were the chief court of judicature:

then they came up from the king's house to the house of the Lord; from the royal palace where they resided; by which it should seem that they were the king's courtiers, and counsellors, and officers of state; unless in those times the sanhedrim sat there; from hence they came up to the temple, where Jeremiah and the priests, &c. were, which, being built on a hill, was higher than the king's palace; and therefore are said to "come up" to it:

and sat down in the entry of the new gate of the Lord's house; as a court of judicature, to hear and try the cause between the prophet and his accusers. This gate of the temple is thought to be the higher gate, which Jotham built, 2 Kings 15:35. The Targum calls it the eastern gate; and so Kimchi says it was; and that it was called the new gate, according to the Rabbins, because there they renewed the constitutions and traditions; though he thinks the better reason is, because newly repaired, or some new building was added to it. Jarchi also says it was the eastern gate; and gives this reason for its being called new; that when Jehoiakim was carried captive, and some of the vessels of the temple, Nebuchadnezzar's army broke the eastern gate, which Zedekiah afterwards repaired, and made new; but if so, it is here called new by a prolepsis; or this account was written after that time.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Before these princes, about whom all the people gathered, Jeremiah is accused by the priests and prophets: "This man is worthy of death;" literally: a sentence of death (cf. Deuteronomy 19:6), condemnation to death, is due to this man; "for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears." With these last words they appeal to the people standing round who had heard the prophecy, for the princes had not reached the temple till after Jeremiah had been apprehended. Jeremiah 26:12. To this Jeremiah answered in his own defence before the princes and all the people: "Jahveh hath sent me to prophesy against (אל for על) this house and against this city all the words which ye have heard. Jeremiah 26:13. And now make your ways good and your doings, and hearken to the voice of Jahveh your God, and Jahveh will repent Him of the evil that He hath spoken against you. Jeremiah 26:14. But I, behold, I am in your hand; do with me as seemeth to you good and right. Jeremiah 26:15. Only ye must know, that if ye put me to death, ye bring innocent blood upon you, and upon this city, and upon her inhabitants; for of a truth Jahveh hath sent me to you to speak in your ears all these words." - As to "make your ways good," cf. Jeremiah 7:3. This defence made an impression on the princes and on all the people. From the intimation that by reform it was possible to avert the threatened calamity, and from the appeal to the fact that in truth Jahveh had sent him and commanded him so to speak, they see that he is a true prophet, whose violent death would bring blood-guiltiness upon the city and its inhabitants. They therefore declare to the accusers, Jeremiah 26:16 : "This man is not worthy of death, for in the name of Jahveh our God hath he spoken unto us."


Geneva Study Bible

When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house to the house of the LORD, and sat down in the entrance of the {g} new gate of the LORD'S house.

(g) So called, because it was repaired by Jotham, 2Ki 15:35.


Wesley's Notes

26:10 When - When the nobles, and other civil magistrates, heard of the tumult, they came from the king's court, where the nobles and great officers of nations usually are, to the temple. At the entry - It was the place where their sanhedrim, who were to judge of false prophets, were wont to sit.


King James Translators' Notes

in the...: or, at the door


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. princes-members of the Council of State or Great Council, which took cognizance of such offenses.

heard-the clamor of the popular tumult.

came up-from the king's house to the temple, which stood higher than the palace.

sat-as judges, in the gate, the usual place of trying such cases.

new gate-originally built by Jotham ("the higher gate," 2Ki 15:35) and now recently restored.


Matthew Henry's Concise Commentary

26:7-15 The priests and prophets charged Jeremiah as deserving death, and bore false witness against him. The elders of Israel came to inquire into this matter. Jeremiah declares that the Lord sent him to prophesy thus. As long as ministers keep close to the word they have from God, they need not fear. And those are very unjust who complain of ministers for preaching of hell and damnation; for it is from a desire to bring them to heaven and salvation. Jeremiah warns them of their danger if they go on against him. All men may know, that to hurt, or put to death, or to show hatred to their faithful reprovers, will hasten and increase their own punishment.


Jeremiah 26:21 When King Jehoiakim and all his officers and officials heard his words, the king sought to put him to death. But Uriah heard of it and fled in fear to Egypt.
Jeremiah 34:10 So all the officials and people who entered into this covenant agreed that they would free their male and female slaves and no longer hold them in bondage. They agreed, and set them free.
Jeremiah 36:10 From the room of Gemariah son of Shaphan the secretary, which was in the upper courtyard at the entrance of the New Gate of the temple, Baruch read to all the people at the LORD's temple the words of Jeremiah from the scroll.

Entrance Entry Gate Heads Hear Heard House Jehovah's Judah King's LORD's New Officials Opening Palace Places Princes Royal Rulers Sat Seat Sit


When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house unto the house of the LORD, and sat down in the entry of the new gate of the LORD's house.

the princes. 16,17,24 34:19 36:12-19,25 37:14-16 38:4-6 Eze 22:6,27

in the entry. or, at the door. the new. 36:10 2Ki 15:35

Jeremiah Chapter 26 Verse 10

Alphabetical: about and at came entrance from Gate heard house in Judah king's LORD Lord's New of officials palace places royal sat the their these they things to took up went When

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 26:10 When the princes of Judah heard these (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 26:10 Bible Software
Jeremiah 26:10 Biblia Paralela
Jeremiah 26:10 Chinese Bible
Jeremiah 26:10 French Bible
Jeremiah 26:10 German Bible
Jeremiah 26:10 Danish Bible
Jeremiah 26:10 Swedish Bible
Jeremiah 26:10 Norwegian Bible
Jeremiah 26:10 Multilingual Bible

Online Bible