| New International Version (©1984) yes, this is what the LORD Almighty says: "I will send the sword, famine and plague against them and I will make them like poor figs that are so bad they cannot be eaten.New Living Translation (©2007) This is what the LORD of Heaven's Armies says: "I will send war, famine, and disease upon them and make them like bad figs, too rotten to eat. English Standard Version (©2001) ‘Thus says the LORD of hosts, behold, I am sending on them sword, famine, and pestilence, and I will make them like vile figs that are so rotten they cannot be eaten. New American Standard Bible (©1995) thus says the LORD of hosts, 'Behold, I am sending upon them the sword, famine and pestilence, and I will make them like split-open figs that cannot be eaten due to rottenness. King James Bible (Cambridge Ed.) Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD of Armies says: I'm going to send them wars, famines, and plagues. These people are like rotten figs to me, figs that are so bad that they can't be eaten. King James 2000 Bible (©2003) Thus says the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so bad. American King James Version Thus said the LORD of hosts; Behold, I will send on them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil. American Standard Version thus saith Jehovah of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so bad. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord of hosts: Behold I will send upon them the sword, and the famine, and the pestilence: and I will make them like bad figs that cannot be eaten, because they are very bad. Darby Bible Translation thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will send against them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like the vile figs, that cannot be eaten for badness. English Revised Version thus saith the LORD of hosts: Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so bad. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so bad. World English Bible thus says Yahweh of Armies; Behold, I will send on them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that can't be eaten, they are so bad. Young's Literal Translation Thus said Jehovah of Hosts, Lo, I am sending among them the sword, the famine, and the pestilence, and I have given them up as figs that are vile, that are not eaten for badness. | | Barnes' Notes on the Bible Vile - The word does not occur elsewhere, but comes from a root signifying to shudder, and thus has an intense meaning. Clarke's Commentary on the BibleBehold, I will send upon them the sword - Do not envy the state of Zedekiah who sits on the throne of David, nor that of the people who are now in the land whence ye have been carried captive, (Jeremiah 29:16), for "I will send the sword, the pestilence, and the famine upon them;" and afterwards shall cause them to be carried into a miserable captivity in all nations, (Jeremiah 29:18); but ye see the worst of your own case, and you have God's promise of enlargement when the proper time is come. The reader will not forget that the prophet is addressing the captives in Babylon. Gill's Exposition of the Entire BibleThus saith the Lord of hosts, behold, I will send upon them the sword,.... The sword of the Chaldeans, by which many of them should fall, as they did. The Targum is, "I will send upon them those that kill with the sword:'' who, though they were prompted to come against the Jews, through a natural and ambitious desire of conquering and plundering, yet were sent of God; nor would they have come, had he not willed and suffered it: the famine and the pestilence; to destroy others that escaped the sword; both these raged while Jerusalem was besieged by the Chaldeans: and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil; to which they are compared, Jeremiah 24:8. The sense is, that as they had made themselves wicked and corrupt, like naughty and rotten figs, so the Lord would deal with them as men do with such, cast them away, as good for nothing. The word (z) for "vile" signifies something horrible; and designs such figs so bad, that they even strike the eater of them with horror. (z) "tanquam ficus horrendas", Junius & Tremellius, Piscator; so Stockius, p. 1129. Geneva Study BibleThus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the {h} sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile {i} figs, that cannot be eaten, they are so bad. (h) By which he assures them that there will be no hope of returning before the appointed time. (i) According to the comparison, Jer 24:1,2. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary17. vile figs-Hebrew, "horrible," or nauseous, from a root, "to regard with loathing" (see Jer 24:8, 10). Matthew Henry's Concise Commentary29:8-19 Let men beware how they call those prophets whom they choose after their own fancies, and how they consider their fancies and dreams to be revelations from God. False prophets flatter people in their sins, because they love to be flattered; and they speak smoothly to their prophets, that their prophets may speak smoothly to them. God promises that they should return after seventy years were accomplished. By this it appears, that the seventy years of the captivity are not to be reckoned from the last captivity, but the first. It will be the bringing to pass of God's good word to them. This shall form God's purposes. We often do not know our own minds, but the Lord is never at an uncertainty. We are sometimes ready to fear that God's designs are all against us; but as to his own people, even that which seems evil, is for good. He will give them, not the expectations of their fears, or the expectations of their fancies, but the expectations of their faith; the end he has promised, which will be the best for them. When the Lord pours out an especial spirit of prayer, it is a good sign that he is coming toward us in mercy. Promises are given to quicken and encourage prayer. He never said, Seek ye me in vain. Those who remained at Jerusalem would be utterly destroyed, notwithstanding what the false prophets said to the contrary. The reason has often been given, and it justifies the eternal ruin of impenitent sinners; Because they have not hearkened to my words; I called, but they refused. | |
|  | 
Revelation 6:8 I looked, and there before me was a pale horse! Its rider was named Death, and Hades was following close behind him. They were given power over a fourth of the earth to kill by sword, famine and plague, and by the wild beasts of the earth. Jeremiah 24:2 One basket had very good figs, like those that ripen early; the other basket had very poor figs, so bad they could not be eaten. Jeremiah 24:3 Then the LORD asked me, "What do you see, Jeremiah?" "Figs," I answered. "The good ones are very good, but the poor ones are so bad they cannot be eaten." Jeremiah 24:8 "'But like the poor figs, which are so bad they cannot be eaten,' says the LORD, 'so will I deal with Zedekiah king of Judah, his officials and the survivors from Jerusalem, whether they remain in this land or live in Egypt. Jeremiah 27:8 "'"If, however, any nation or kingdom will not serve Nebuchadnezzar king of Babylon or bow its neck under his yoke, I will punish that nation with the sword, famine and plague, declares the LORD, until I destroy it by his hand. Jeremiah 29:18 I will pursue them with the sword, famine and plague and will make them abhorrent to all the kingdoms of the earth and an object of cursing and horror, of scorn and reproach, among all the nations where I drive them. Jeremiah 32:24 "See how the siege ramps are built up to take the city. Because of the sword, famine and plague, the city will be handed over to the Babylonians who are attacking it. What you said has happened, as you now see. |
 Armies Bad Badness Disease Due Eaten Evil Famine Figs Food Hosts Need Pestilence Plague Rottenness Sending Sword Use Vile Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.Behold. 18 15:2,3 24:8-10 34:17-22 43:11 52:6 Eze 5:12-17 Eze 14:12-21 Lu 21:11,23 them like. 24:1-3,8
 Jeremiah Chapter 29 Verse 17 Alphabetical: against Almighty am and are bad be Behold cannot due eaten famine figs hosts I is like LORD make of pestilence plague poor rottenness says send sending so split-open sword that the them they this thus to upon what will yes THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 29:17 Thus says Yahweh of Armies (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 29:17 Bible Software Jeremiah 29:17 Biblia Paralela Jeremiah 29:17 Chinese Bible Jeremiah 29:17 French Bible Jeremiah 29:17 German Bible Jeremiah 29:17 Danish Bible Jeremiah 29:17 Swedish Bible Jeremiah 29:17 Norwegian Bible Jeremiah 29:17 Multilingual Bible Online Bible |
|