Job 19:28
<< Job 19:28 >>
New International Version (©1984)
"If you say, 'How we will hound him, since the root of the trouble lies in him,'

New Living Translation (©2007)
"How dare you go on persecuting me, saying, 'It's his own fault'?

English Standard Version (©2001)
If you say, ‘How we will pursue him!’ and, ‘The root of the matter is found in him,’

New American Standard Bible (©1995)
"If you say, 'How shall we persecute him?' And 'What pretext for a case against him can we find?'

King James Bible (Cambridge Ed.)
But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"You say, 'We will persecute him! The root of the problem is found in him.'

King James 2000 Bible (©2003)
But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

American King James Version
But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

American Standard Version
If ye say, How we will persecute him! And that the root of the matter is found in me;

Douay-Rheims Bible
Why then do you say now: Let us persecute him, and let us find occasion of word against him?

Darby Bible Translation
If ye say, How shall we persecute him? when the root of the matter is found in me,

English Revised Version
If ye say, How we will persecute him! seeing that the root of the matter is found in me;

Webster's Bible Translation
But ye would say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

World English Bible
If you say, 'How we will persecute him!' because the root of the matter is found in me,

Young's Literal Translation
But ye say, 'Why do we pursue after him?' And the root of the matter hath been found in me.

Barnes' Notes on the Bible

But ye should say - Noyes renders this, "Since ye say, 'How may we persecute him, and find grounds of accusation against him?'" Dr. Good,

Then shall ye say, "How did we persecute him?"

When the root of the matter is disclosed in me.

The Vulgate, "Why now do ye say, let us persecute him, and find ground of accusation - "radicem verbi" against him?" The Septuagint, "If you also say, What shall we say against him? and what ground of accusation - ῥίζαν λόγου rizan logou - shall we find in him?" Rosenmuller renders it, "When you say, let us persecute him, and see what ground of accusation we can find in him, then fear the sword." Most critics concur in such an interpretation as implies that they had sought a ground of accusation against him, and that they would have occasion to fear the divine displeasure on account of it. It seems to me, however, that our translators have given substantially the fair sense of the Hebrew. A slight variation would, perhaps, better express the idea: "For you will yet say, Why did we persecute him? The root of the matter was found in him - and since this will be the case, fear now that justice will overtake you for it, for vengeance will not always slumber when a friend of God is wronged."

Seeing the root of the matter - Margin, "and" what "root of matter is found in me." The word rendered "matter" (דבר dâbâr), "word or thing." means, properly, word or thing - and may refer to "any" thing. Here it is used in one of the two opposite senses, "piety" or "guilt" - as being "the thing" under consideration. The interpretation to be adopted must depend on the view taken of the other words of the sentence. To me it seems that it denotes piety, and that the idea is, that the root of true piety was in him, or that he was not a hypocrite. The word root is so common as to need no explanation. It is used sometimes to denote the "bottom," or the lowest part of anything - as e. g., the foot (see Job 13:27, "margin"), the bottom of the mountains Job 28:9, or of the sea, Job 36:30, "margin." Here it means the foundation, support, or source - as the root is of a tree; and the sense, I suppose, is, that he was not a dead trunk, but he was like a tree that had a root, and consequently support and life. Many critics, however, among whom is Gesenius, suppose that it means that the root of the controversy, that is, the ground of strife, was in "him," or that he was the cause of the whole dispute.


Clarke's Commentary on the Bible

But ye should say - Or, Then ye shall say.

Why persecute we him - Or, as Mr. Good, How did we persecute him! Alas! we are now convinced that we did wrong.

Seeing the root of the matter - A pure practice, and a sound hope, resting on the solid ground of sound faith, received from God himself. Instead of בי bi, in Me, בי bo, in Him, is the reading of more than one hundred of Kennicott's and De Rossi's MSS., and in several of the versions. Seeing the root of the matter is found in Him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But ye should say,.... Here Job directs his friends what use they should make of this confession of his faith; they should upon this say within themselves, and to one another,

why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me? Why should we pursue him with hard words, and load him with censures and reproaches, as if he was an hypocrite, when it appears, by what he says, that he has truth in the inward parts, the true grace of God is in him; that he is rooted in the love of God, and in the person of the Redeemer; that he has the Spirit of God in him, and the divine seed which has taken root in him, and brings forth fruit: or that "the root of the word" (k) is in him; the word of God has a place in him, and is become the ingrafted word; the root doctrines, the principal and fundamental truths of religion, are believed and professed by him, such as respect the incarnation of the Messiah, his resurrection from the dead, and coming to judgment, the resurrection of all the dead in the same body, a future state of happiness, in which saints will enjoy the beatific vision; since these things are firmly believed by him, though he may differ from us in some points about the methods of divine Providence, let us cease from persecuting him any further; see Romans 10:8.

(k) "radix verbi", Montanus, Mercerus, Schmidt, Michaelis; "radix sermonis", Cocceius; "fundamenta negotii salutis", Tigurine version.


Geneva Study Bible

But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the {s} matter is found in me?

(s) Though his friends thought that he was only persecuted by God for his sins, yet he declares that there was a deeper consideration that is, the trial of his faith and patience, and so to be an example for others.


Wesley's Notes

19:28 Therefore - Because my faith and hope are in God. The root - The root denotes, a root of true religion. And the root of all true religion is living faith.


King James Translators' Notes

seeing...: or, and what root of matter is found in me?


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

28. Rather, "ye will then (when the Vindicator cometh) say, Why," &c.

root . in me-The root of pious integrity, which was the matter at issue, whether it could be in one so afflicted, is found in me. Umbreit, with many manuscripts and versions, reads "in him." "Or how found we in him ground of contention."


Matthew Henry's Concise Commentary

19:23-29 The Spirit of God, at this time, seems to have powerfully wrought on the mind of Job. Here he witnessed a good confession; declared the soundness of his faith, and the assurance of his hope. Here is much of Christ and heaven; and he that said such things are these, declared plainly that he sought the better country, that is, the heavenly. Job was taught of God to believe in a living Redeemer; to look for the resurrection of the dead, and the life of the world to come; he comforted himself with the expectation of these. Job was assured, that this Redeemer of sinners from the yoke of Satan and the condemnation of sin, was his Redeemer, and expected salvation through him; and that he was a living Redeemer, though not yet come in the flesh; and that at the last day he would appear as the Judge of the world, to raise the dead, and complete the redemption of his people. With what pleasure holy Job enlarges upon this! May these faithful sayings be engraved by the Holy Spirit upon our hearts. We are all concerned to see that the root of the matter be in us. A living, quickening, commanding principle of grace in the heart, is the root of the matter; as necessary to our religion as the root of the tree, to which it owes both its fixedness and its fruitfulness. Job and his friends differed concerning the methods of Providence, but they agreed in the root of the matter, the belief of another world.


Job 19:22 Why do you pursue me as God does? Will you never get enough of my flesh?
Job 19:29 you should fear the sword yourselves; for wrath will bring punishment by the sword, and then you will know that there is judgment."

Case Clearly Cruel Find Found How Lies Matter Persecute Pretext Pursue Root Sin Trouble


But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

Why 22 Ps 69:26

seeing, etc. or, and what root of matter is found in me? the root 1Ki 14:13

in me (Instead of bee, 'in me,' bo, 'in him,' is the reading of more than 100 MSS.)

Job Chapter 19 Verse 28

Alphabetical: a against And can case find' for him hound How If in lies of persecute pretext root say shall since the trouble we What will you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 19:28 If you say 'How we will persecute (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 19:28 Bible Software
Job 19:28 Biblia Paralela
Job 19:28 Chinese Bible
Job 19:28 French Bible
Job 19:28 German Bible
Job 19:28 Danish Bible
Job 19:28 Swedish Bible
Job 19:28 Norwegian Bible
Job 19:28 Multilingual Bible

Online Bible