Job 39:18
<< Job 39:18 >>
New International Version (©1984)
Yet when she spreads her feathers to run, she laughs at horse and rider.

New Living Translation (©2007)
But whenever she jumps up to run, she passes the swiftest horse with its rider.

English Standard Version (©2001)
When she rouses herself to flee, she laughs at the horse and his rider.

New American Standard Bible (©1995)
"When she lifts herself on high, She laughs at the horse and his rider.

King James Bible (Cambridge Ed.)
What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
It laughs at the horse and its rider when it gets up to flee.

King James 2000 Bible (©2003)
When she lifts up herself high, she scorns the horse and his rider.

American King James Version
What time she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.

American Standard Version
What time she lifteth up herself on high, She scorneth the horse and his rider.

Douay-Rheims Bible
When time shall be, she setteth up her wings on high : she scorneth the horse and his rider.

Darby Bible Translation
What time she lasheth herself on high, she scorneth the horse and his rider.

English Revised Version
What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

Webster's Bible Translation
When she lifteth herself on high, she scorneth the horse and his rider.

World English Bible
When she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.

Young's Literal Translation
At the time on high she lifteth herself up, She laugheth at the horse and at his rider.

Barnes' Notes on the Bible

What time she lifteth up herself on high - In the previous verses reference had been made to the fact that in some important respects the ostrich was inferior to other animals, or had special laws in regard to its habits and preservation. Here the attention is called to the fact that, notwithstanding its inferiority in some respects, it had properties such as to command the highest admiration. Its lofty carriage, the rapidity of its flight, and the proud scorn with which it would elude the pursuit of the fleetest coursers, were all things that showed that God had so endowed it as to furnish proof of his wisdom. The phrase "what time she lifteth up herself," refers to the fact that she raises herself for her rapid flight. It does not mean that she would mount on her wings, for this the ostrich cannot do; but to the fact that this timid and cowardly bird would, when danger was near, rouse herself, and assume a lofty courage and bearing. The word here translated "lifteth up" (תמריא tamâriy') means properly "to lash, to whip," as a horse, to increase its speed, and is here supposed by Gesenius to be used as denoting that the ostrich by flapping her wings lashes herself up as it were to her course. All the ancient interpretations, however, as well as the common English version, render it as if it were but another form of the word רום rûm, to raise oneself up, or to rise up, as if the ostrich aroused herself up for her flight. Herder renders it, "At once she is up, and urges herself forward." Taylor (in Calmet) renders it:

"Yet at the time she haughtily assumes courage;

She scorneth the horse and his rider."

The leading idea is, that she rouses herself to escape her pursuer; she lifts up her head and body, and spreads her wings, and then bids defiance to anything to overtake her.

She scorneth the horse and his rider - In the pursuit. That is, she runs faster than the fleetest horse, and easily escapes. The extraordinary rapidity of the ostrich has always been celebrated, and it is well known that she can easily outstrip the fleetest horse. Its swiftness is mentioned by Xenophon, in his Anabasis; for, speaking of the desert of Arabia, he says, that ostriches are frequently seen there; that none could overtake them; and that horsemen who pursued them were obliged soon to give over, "for they escaped far away, making use both of their feet to run, and of their wings, when expanded, as a sail, to waft them along." Marmelius, as quoted by Bochart (see above), speaking of a remarkable kind of horses, says, "that in Africa, Egypt, and Arabia, there is but one species of that kind which they call the Arabian, and that those are produced only in the deserts of Arabia. Their velocity is wonderful, nor is there any better evidence of their remarkable swiftness, than is furnished when they pursue the camel-bird."

It is a common sentiment of the Arabs, Boehart remarks, that there is no animal which can overcome the ostrich in its course. Dr. Shaw says, "Notwithstanding the stupidity of this animal, its Creator hath amply provided for its safety by endowing it with extraordinary swiftness, and a surprising apparatus for escaping from its enemy. 'They, when they raise themselves up for flight, laugh at the horse and his rider.' They afford him an opportunity only of admiring at a distance the extraordinary agility, and the stateliness likewise of their motions, the richness of their plumage, and the great propriety there was in ascribing to them an expanded, quivering wing. Nothing, certainly, can be more entertaining than such a sight; the wings, by their rapid but unwearied vibrations, equally serving them for sails and for oars; while their feet, no less assisting in conveying them out of sight, are no less insensible of fatigue." "Travels," 8vo., vol. ii. p. 343, as quoted by Noyes. The same representation is confirmed by the writer of a voyage to Senegal, who says," She sets off at a hand gallop; but after being excited a little, she expands her wings, as if to catch the wind, and abandons herself to a speed so great, that she seems not to touch the ground.

I am persuaded she would leave far behind the swiftest English courser" - Rob. Calmet. Buffon also admits that the ostrich runs faster than the horse. These unexceptionable testimonies completely vindicate the assertion of the inspired writer. The proofs and illustrations here furnished at considerable length are designed to show that the statements here made in the book of Job are such as are confirmed by all the investigations in Natural History since the time the book was written. If the statements are to be regarded as an indication of the progress made in the science of Natural History at the time when Job 54ed, they prove that the observations in regard to this animal had been extensive and were surprisingly accurate. They show that the minds of sages at that time had been turned with much interest to this branch of science, and that they were able to describe the habits of animals with an accuracy which would do the highest credit to Pliny or to Buffon. If, however, the account here is to be regarded as the mere result of inspiration, or as the language of God speaking and describing what he had done, then the account furnishes us with an interesting proof of the inspiration of the book. Its minute accuracy is confirmed by all the subsequent inquiries into the habits of the animal referred to, and shows that the statement is based on simple truth. The general remark may here be made, that all the notices in the Bible of the subjects of science - which are indeed mostly casual and incidental - are such as are confirmed by the investigations which science in the various departments makes. Of what other ancient book but the Bible can this remark be made?


Clarke's Commentary on the Bible

She lifteth up herself - When she raiseth up herself to run away. Proofs of the fleetness of this bird have already been given. It neither flies nor runs distinctly, but has a motion composed of both; and, using its wings as sails, makes great speed. So Claudian: -

Vasta velut Libyae venantum vocibus ales

Cum premitur, calidas cursu transmittit arenas,

Inque modum veli sinuatis flamine pennis

Pulverulenta volat.

"Xenophon says, Cyrus had horses that could overtake the goat and the wild ass; but none that could reach this creature. A thousand golden ducats, or a hundred camels, was the stated price of a horse that could equal their speed." - Dr. Young.


Gill's Exposition of the Entire Bible

What time she lifted up herself on high,.... It is sometimes eight foot high (l); when alarmed with approaching danger she raises up herself, being sitting on the ground, and erects her wings for flight, or rather running;

she scorneth the horse and his rider; being then, as Pliny (m) says, higher than a man on horseback, and superior to a horse in swiftness; and though horsemen have been able to take wild asses and goats, very swift creatures, yet never ostriches, as Xenophon relates (n) of those in Arabia; and this creature has another method, when pursued, by which it defies and despises, as well as hurts and incommodes its pursuers, which is by casting stones backward at them with its feet as out of a sling (o).

(l) Philosoph. Transact. abridged, vol. 2. p. 360. (m) Plin. Nat. Hist. l. 10. c. 1.((n) De Expedit. Cyri, l. 1.((o) Plin. ut supra. (Nat. Hist. l. 10. c. 1.) Aelian. de Animal. l. 4. c. 37.


Geneva Study Bible

What {l} time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

(l) When the young ostrich is grown up, he outruns the horse.


Wesley's Notes

39:18 Lifteth - To flee from her pursuer: to which end she lifts up her head and body, and spreads her wings. Scorneth - She despises them thro' her swiftness; for though she cannot fly, yet by the aid of her wings she runs so fast, that horse - men cannot reach her.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. Notwithstanding her deficiencies, she has distinguishing excellences.

lifteth . herself-for running; she cannot mount in the air. Gesenius translates: "lashes herself" up to her course by flapping her wings. The old versions favor English Version, and the parallel "scorneth" answers to her proudly "lifting up herself."


Matthew Henry's Concise Commentary

39:1-30 God inquires of Job concerning several animals. - In these questions the Lord continued to humble Job. In this chapter several animals are spoken of, whose nature or situation particularly show the power, wisdom, and manifold works of God. The wild ass. It is better to labour and be good for something, than to ramble and be good for nothing. From the untameableness of this and other creatures, we may see, how unfit we are to give law to Providence, who cannot give law even to a wild ass's colt. The unicorn, a strong, stately, proud creature. He is able to serve, but not willing; and God challenges Job to force him to it. It is a great mercy if, where God gives strength for service, he gives a heart; it is what we should pray for, and reason ourselves into, which the brutes cannot do. Those gifts are not always the most valuable that make the finest show. Who would not rather have the voice of the nightingale, than the tail of the peacock; the eye of the eagle and her soaring wing, and the natural affection of the stork, than the beautiful feathers of the ostrich, which can never rise above the earth, and is without natural affection? The description of the war-horse helps to explain the character of presumptuous sinners. Every one turneth to his course, as the horse rushes into the battle. When a man's heart is fully set in him to do evil, and he is carried on in a wicked way, by the violence of his appetites and passions, there is no making him fear the wrath of God, and the fatal consequences of sin. Secure sinners think themselves as safe in their sins as the eagle in her nest on high, in the clefts of the rocks; but I will bring thee down from thence, saith the Lord, #Jer 49:16". All these beautiful references to the works of nature, should teach us a right view of the riches of the wisdom of Him who made and sustains all things. The want of right views concerning the wisdom of God, which is ever present in all things, led Job to think and speak unworthily of Providence.


Job 39:17 for God did not endow her with wisdom or give her a share of good sense.
Job 39:19 "Do you give the horse his strength or clothe his neck with a flowing mane?

Feathers Flee Herself High Horse Lifts Makes Raiseth Rider Rouses Run Scorneth Scorns Seated Shaking Sport Spreads Time Wings


What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

7,22 5:22 41:29 2Ki 19:21

Job Chapter 39 Verse 18

Alphabetical: and at feathers her herself high his horse laughs lifts on rider run she spreads the to when Yet

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 39:18 When she lifts up herself on high (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 39:18 Bible Software
Job 39:18 Biblia Paralela
Job 39:18 Chinese Bible
Job 39:18 French Bible
Job 39:18 German Bible
Job 39:18 Danish Bible
Job 39:18 Swedish Bible
Job 39:18 Norwegian Bible
Job 39:18 Multilingual Bible

Online Bible