Joshua 8:20
<< Joshua 8:20 >>
New International Version (©1984)
The men of Ai looked back and saw the smoke of the city rising against the sky, but they had no chance to escape in any direction, for the Israelites who had been fleeing toward the desert had turned back against their pursuers.

New Living Translation (©2007)
When the men of Ai looked behind them, smoke from the town was filling the sky, and they had nowhere to go. For the Israelites who had fled in the direction of the wilderness now turned on their pursuers.

English Standard Version (©2001)
So when the men of Ai looked back, behold, the smoke of the city went up to heaven, and they had no power to flee this way or that, for the people who fled to the wilderness turned back against the pursuers.

New American Standard Bible (©1995)
When the men of Ai turned back and looked, behold, the smoke of the city ascended to the sky, and they had no place to flee this way or that, for the people who had been fleeing to the wilderness turned against the pursuers.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the men of Ai looked back, they could see the city going up in smoke. They had no place to go, since the Israelites, who had been running toward the desert, had now turned back on them.

King James 2000 Bible (©2003)
And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.

American King James Version
And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back on the pursuers.

American Standard Version
And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.

Douay-Rheims Bible
And the men of the city, that pursued after Josue, looking back and seeing the smoke of the city rise up to heaven, had no more power to flee this way or that way: especially as they that had counterfeited flight, end were going toward the wilderness, turned back most valiantly against them that pursued.

Darby Bible Translation
And the men of Ai turned and saw, and behold, the smoke of the city went up to heaven, and they had no power to flee this way or that way; and the people that fled to the wilderness turned upon the pursuers.

English Revised Version
And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.

Webster's Bible Translation
And when the men of Ai looked behind them, they saw, and behold, the smoke of the city ascended to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.

World English Bible
When the men of Ai looked behind them, they saw, and behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way. The people who fled to the wilderness turned back on the pursuers.

Young's Literal Translation
And the men of Ai look behind them, and see, and lo, the smoke of the city hath gone up unto the heavens, and there hath not been in them power to flee hither and thither -- and the people who are fleeing to the wilderness have turned against the pursuer, --

Clarke's Commentary on the Bible

They had no power to flee this way or that way - They were in utter consternation; they saw that the city was taken, they found themselves in the midst of their foes; that their wives, children, and property, had fallen a prey to their enemies, in consequence of which they were so utterly panic-struck as to be incapable of making any resistance.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when the men of Ai looked behind them,.... On some account or another, perhaps observing that the army of Israel made a full stop and was gazing at the city:

they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven; from whence they concluded an enemy was there, and had set fire to it:

and they had no power to flee this way or that way; for if they turned back to their city there was an enemy, how powerful they knew not, possessed of it, and whom they might expect would meet them; and if they pushed forward, there was the whole army of Israel against them, which now turned and faced them, showing no fear of them:

and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers; the people of Israel, that fled by the way of the wilderness, Joshua 8:15, turned about, and fell upon the men of Ai that pursued them.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The men of Ai then turned round behind them, being evidently led to do so by the Israelites, who may have continued looking round to the town of Ai when the signal had been given by Joshua, to see whether the men in ambush had taken it and set it on fire, and as soon as they saw that this had been done began to offer still further resistance to their pursuers, and to defend themselves vigorously against them. On looking back to their town the Aites saw the smoke of the town ascending towards heaven: "and there were not hands in them to flee hither and thither," i.e., they were utterly unable to flee. "Hand," as the organs of enterprise and labour, in the sense of "strength," not "room," for which we should expect to find להם instead of בּהם. There is an analogous passage in Psalm 76:6, "None of the men of might have found their hands." For the people that fled to the wilderness (the Israelitish army) turned against the pursuers (the warriors of Ai), or, as is added by way of explanation in Joshua 8:21, when Joshua and all Israel saw the town in the hands of the ambuscade, and the smoke ascending, they turned round and smote the people of Ai; and (Joshua 8:22) these (i.e., the Israelites who had formed the ambuscade) came out of the town to meet them. "These" (Eng. the other), as contrasted with "the people that fled" in Joshua 8:20, refers back to "the ambush" in Joshua 8:19. In this way the Aites were in the midst of the people of Israel, who came from this side and that side, and smote them to the last man. "So that they let none of them remain:" as in Numbers 21:35 and Deuteronomy 3:3, except that in this case it is strengthened still further by וּפליט, "or escape."


Geneva Study Bible

And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.


King James Translators' Notes

power: Heb. hand


Matthew Henry's Concise Commentary

8:3-22 Observe Joshua's conduct and prudence. Those that would maintain their spiritual conflicts must not love their ease. Probably he went into the valley alone, to pray to God for a blessing, and he did not seek in vain. He never drew back till the work was done. Those that have stretched out their hands against their spiritual enemies, must never draw them back.


Joshua 8:19 As soon as he did this, the men in the ambush rose quickly from their position and rushed forward. They entered the city and captured it and quickly set it on fire.
Joshua 8:21 For when Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city and that smoke was going up from the city, they turned around and attacked the men of Ai.
Judges 20:38 The men of Israel had arranged with the ambush that they should send up a great cloud of smoke from the city,
Judges 20:40 But when the column of smoke began to rise from the city, the Benjamites turned and saw the smoke of the whole city going up into the sky.

Ai Ascended City Heaven Power Pursuers Smoke Turned Way Wilderness


And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.

the smoke Ge 19:28 Isa 34:10 Re 18:9 19:3

and they had Job 11:20 Ps 48:5,6 76:5 Am 2:14-16 Re 6:15-17

power [heb] hand

Joshua Chapter 8 Verse 20

Alphabetical: against Ai and any ascended back been behold but chance city desert direction escape flee fleeing for had in Israelites looked men no of or people place pursuers rising saw sky smoke that The their they this to toward turned way When who wilderness

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Joshua 8:20 When the men of Ai looked behind (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Joshua 8:20 Bible Software
Joshua 8:20 Biblia Paralela
Joshua 8:20 Chinese Bible
Joshua 8:20 French Bible
Joshua 8:20 German Bible
Joshua 8:20 Danish Bible
Joshua 8:20 Swedish Bible
Joshua 8:20 Norwegian Bible
Joshua 8:20 Multilingual Bible

Online Bible