| New International Version (©1984) 'Wake up, wake up, Deborah! Wake up, wake up, break out in song! Arise, O Barak! Take captive your captives, O son of Abinoam.'New Living Translation (©2007) "Wake up, Deborah, wake up! Wake up, wake up, and sing a song! Arise, Barak! Lead your captives away, son of Abinoam! English Standard Version (©2001) “Awake, awake, Deborah! Awake, awake, break out in a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abinoam. New American Standard Bible (©1995) "Awake, awake, Deborah; Awake, awake, sing a song! Arise, Barak, and take away your captives, O son of Abinoam. King James Bible (Cambridge Ed.) Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam. GOD'S WORD® Translation (©1995) Get up! Get up, Deborah! Get up! Get up and create a song! Barak, attack! Take your prisoners, son of Abinoam. King James 2000 Bible (©2003) Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead your captives captive, you son of Abinoam. American King James Version Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead your captivity captive, you son of Abinoam. American Standard Version Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam. Douay-Rheims Bible Arise, arise, O Debbora, arise, arise, and utter a canticle. Arise, Barac, and take hold of thy captives, O son of Abinoem. Darby Bible Translation "Awake, awake, Deb'orah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abin'o-am. English Revised Version Awake, awake, Deborah; awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam. Webster's Bible Translation Awake, awake, Deborah; awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam. World English Bible 'Awake, awake, Deborah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.' Young's Literal Translation Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song; Rise, Barak, and take captive thy captivity, Son of Abinoam. | | Barnes' Notes on the Bible Deborah incites Barak to carry off as his prey the captive Canaanites and their sheep and cattle (their "captivity"). Clarke's Commentary on the BibleLead thy captivity captive - Make those captives who have formerly captivated us. Gill's Exposition of the Entire BibleAwake, awake, Deborah, awake, awake, utter a song, &c. Either perceiving some languor and remissness in her spirits, while she was delivering this song, and therefore arouses herself to attend to this service with more ardour and zeal; or rather finding herself more impressed with a sense of the great and good things the Lord had done for Israel, calls upon her soul to exert all its powers in celebrating the praises of the Lord, and therefore repeats the word awake so often as she does: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam; for though the whole army of Sisera was destroyed, that not a man was left, Judges 4:16 yet as Barak pursued to Harosheth of the Gentiles, many there and in other places which fell into his hands, that belonged to Jabin, might be taken captive by him; and though the Canaanites were to be slain, yet they might first be led captive in triumph; and besides, there might be some of other nations that were taken by him in this war; see Psalm 68:18. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentJudges 5:12 forms the introduction to the second part, viz., the description of the conflict and the victory. Throwing herself into the great event which she is about to commemorate, Deborah calls upon herself to strike up a song, and upon Barak to lead off his prisoners: 12 Awake, awake, Deborah! Awake, awake, utter a song! Rise up, Barak, and lead captive thy captives, O son of Abinoam! עוּרי has the tone upon the last syllable on the first two occasions, to answer to the rapid summoning burst of the Lord in the opening address (Bertheau). שׁבי שׁבה, to lead away captives, as the fruit of the victory; not merely to lead in triumph. On the form וּשׁבה with Chateph-patach, see Ewald, 90, b. In the next three strophes of this part (Judges 5:13-21) the progress of the conflict is described; and in the first two the part taken in the battle by the different tribes (Judges 5:13-15, and Judges 5:15-18). Geneva Study BibleAwake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead {h} thy captivity captive, thou son of Abinoam. (h) That is, they who kept your people in captivity. Wesley's Notes 5:12 Awake - Stir up thyself and all that is within thee, to admire and praise the Lord. This work needs and well deserves the utmost liveliness and vigour of soul. Lead captivity captive - How could this be done, when there was none of them left? chap.4:16. None were left to make head against them. None is often put for few, and those few might be taken after the battle, and carried captive, and led in triumph. Matthew Henry's Concise Commentary5:12-23 Deborah called on her own soul to be in earnest. He that will set the hearts of other men on fire with the love of Christ, must himself burn with love. Praising God is a work we should awake to, and awake ourselves unto. She notices who fought against Israel, who fought for them, and who kept away. Who fought against them. They were obstinate enemies to God's people, therefore the more dangerous. Who fought for them. The several tribes that helped are here spoken of with honour; for though God is above all to be glorified, those who are employed must have their due praise, to encourage others. But the whole creation is at war with those to whom God is an enemy. The river of Kishon fought against their enemies. At most times it was shallow, yet now, probably by the great rain that fell, it was so swelled, and the stream so deep and strong, that those who attempted to pass, were drowned. Deborah's own soul fought against them. When the soul is employed in holy exercises, and heart-work is made of them, through the grace of God, the strength of our spiritual enemies will be trodden down, and will fall before us. She observes who kept away, and did not side with Israel, as might have been expected. Thus many are kept from doing their duty by the fear of trouble, the love of ease, and undue affection to their worldly business and advantage. Narrow, selfish spirits care not what becomes of God's church, so that they can but get, keep, and save money. All seek their own, Php 2:21. A little will serve those for a pretence to stay at home, who have no mind to engage in needful services, because there is difficulty and danger in them. But we cannot keep away from the contest between the Lord and his enemies; and if we do not actively endeavour to promote his cause in this wicked world, we shall fall under the curse against the workers of iniquity. Though He needs no human help, yet he is pleased to accept the services of those who improve their talents to advance his cause. He requires every man to do so. | |
|  | 
Ephesians 4:8 This is why it says: "When he ascended on high, he led captives in his train and gave gifts to men." Judges 5:13 "Then the men who were left came down to the nobles; the people of the LORD came to me with the mighty. Psalm 57:8 Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn. Psalm 68:18 When you ascended on high, you led captives in your train; you received gifts from men, even from the rebellious--that you, O LORD God, might dwell there. |
 Abinoam Abin'o-Am Arise Awake Barak Break Captive Captives Captivity Deborah Deb'orah Lead Prisoner Rise Sing Song Utter Wake Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.awake, Deborah Ps 57:8 103:1,2 108:2 Isa 51:9,17 52:1,2 60:1 Jer 31:26 1Co 15:34 Eph 5:14 lead Ps 68:18 Isa 14:2 33:1 49:24-26 Eph 4:8 2Ti 2:26
 Judges Chapter 5 Verse 12 Alphabetical: a Abinoam Abinoam' and Arise Awake away Barak break captive captives Deborah in O of out sing son song Take up Wake your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: Judges 5:12 Awake awake Deborah! (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Judges 5:12 Bible Software Judges 5:12 Biblia Paralela Judges 5:12 Chinese Bible Judges 5:12 French Bible Judges 5:12 German Bible Judges 5:12 Danish Bible Judges 5:12 Swedish Bible Judges 5:12 Norwegian Bible Judges 5:12 Multilingual Bible Online Bible |
|