Psalm 57:8
<< Psalm 57:8 >>
New International Version (©1984)
Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.

New Living Translation (©2007)
Wake up, my heart! Wake up, O lyre and harp! I will wake the dawn with my song.

English Standard Version (©2001)
Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!

New American Standard Bible (©1995)
Awake, my glory! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Awake my harp! Awake psaltery and harp, and I shall awake at dawn!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Wake up, my soul! Wake up, harp and lyre! I want to wake up at dawn.

King James 2000 Bible (©2003)
Awake, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

American King James Version
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

American Standard Version
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

Douay-Rheims Bible
Arise, O my glory, arise psaltery and harp: I will arise early.

Darby Bible Translation
Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.

English Revised Version
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

Webster's Bible Translation
Awake, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

World English Bible
Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp! I will wake up the dawn.

Young's Literal Translation
Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.

Barnes' Notes on the Bible

Awake up, my glory - By the word "glory" here some understand the tongue; others understand the soul itself, as the glory of man. The "word" properly refers to that which is weighty, or important; then, anything valuable, splendid, magnificent. Here it seems to refer to all that David regarded as glorious and honorable in himself - his noblest powers of soul - all in him that "could" be employed in the praise of God. The occasion was one on which it was proper to call all his powers into exercise; all that was noble in him as a man. The words "awake up" are equivalent to "arouse;" a solemn appeal to put forth all the powers of the soul.

Awake, psaltery and harp - In regard to these instruments, see the notes at Isaiah 5:12. The instrument denoted by the word "psaltery" - נבל nebel - was a stringed instrument, usually with twelve strings, and played with the fingers. See the notes at Psalm 33:2. The "harp" or "lyre" - כנור kinnôr - was also a stringed instrument, usually consisting of ten strings. Josephus says that it was struck or played with a key. From 1 Samuel 16:23; 1 Samuel 18:10; 1 Samuel 19:9, it appears, however, that it was sometimes played with the fingers.

I myself will awake early - That is, I will awake early in the morning to praise God; I will arouse myself from slumber to do this; I will devote the first moments - the early morning - to his worship. These words do not imply that this was an evening psalm, and that he would awake on the morrow - the next day - to praise God; but they refer to what he intended should be his general habit - that he would devote the early morning (arousing himself for that purpose) to the praise of God. No time in the day is more appropriate for worship than the early morning; no object is more worthy to rouse us from our slumbers than a desire to praise God; in no way can the day be more appropriately begun than by prayer and praise; and nothing will conduce more to keep up the flame of piety - the life of religion in the soul - than the habit of devoting the early morning to the worship of God; to prayer; to meditation; to praise.


Clarke's Commentary on the Bible

Awake up, my glory - Instead of כבודי kebodi, "my glory," one MS., and the Syriac, have כנורי kinnori, "my harp." Dr. Kennicott reads כבורי kebori, which he supposes to be some instrument of music; and adds that the instrument used in church-music by the Ethiopians is now called כבר kaber. I think the Syriac likely to be the true reading: "Awake up, my harp; awake, psaltery and harp: I will awake early." Such repetitions are frequent in the Hebrew poets. If we read my glory, it may refer either to his tongue; or, which is more likely, to his skill in composition, and in playing on differentt instruments. The five last verses of this Psalm are nearly the same with the Psalm 108:1-5 of Psalm 108:1-13. The reason of this may be, the notes or memoranda from the psalmist's diary were probably, through mistake, twice copied. The insertion at the beginning of the 108th Psalm seems to bear no relation to the rest of that ode.

Rabbi Solomon Jarchi tells us that David had a harp at his bed's head, which played of itself when the north wind blew on it; and then David arose to give praise to God. This account has been treated as a ridiculous fable by grave Christian writers. I would however hesitate, and ask one question: Does not the account itself point out an instrument then well known, similar to the comparatively lately discovered Aeolian harp? Was not this the instrument hung at David's bed's head, which, when the night breeze (which probably blew at a certain time) began to act upon the cords, sent forth those dulcet, those heavenly sounds, for which the Aeolian harp is remarkable? "Awake, my harp, at the due time: I will not wait for thee now, I have the strongest cause for gratitude; I will awake earlier than usual to sing the praises of my God."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Awake up, my glory,.... Meaning his soul, whom Jacob calls his honour, Genesis 49:6; it being the most honourable, glorious, and excellent part of man; is the breath of God, of his immediate production; is a spirit incorporeal and immortal; is possessed of glorious powers and faculties; had the image of God stamped upon it, which made man the glory of God, 1 Corinthians 11:7; and has the image of Christ on it in regenerated persons; and is that with which God and Christ are glorified; and is, upon all accounts, of great worth and value, even of more worth than the whole world: and this sometimes in the saints is as it were asleep, and needs awaking; not in a literal sense; for it is incapable of natural sleep, being incorporeal; but in a figurative and spiritual sense, as when grace is dormant, and not in exercise; when the soul is backward to and slothful in duty, unconcerned about divine things, and lukewarm and indifferent to them; which is occasioned by prevailing corruptions and worldly cares; and sometimes it becomes dull, and heavy, and inactive, through an over pressure by sorrows and troubles, as the disciples of Christ were found sleeping for sorrow, Luke 22:45; which seems to have been the case of the psalmist here; he had been in great distress, his soul was bowed down, Psalm 57:6; he had hung his harp upon the willow, and could not sing one of the Lord's songs in the place and circumstances be was in; but now he calls upon his soul, and arouses all the powers and faculties of it, and stirs up himself to the work of praise, just as Deborah did, Judges 5:12; some by his glory understand his tongue, as in Psalm 16:9 compared with Acts 2:26; and so may design vocal singing here, as instrumental music in the next clause:

awake, psaltery and harp; which, by a prosopopoeia, are represented as persons; as if they were animate, sensible, and living: these had been laid aside for some time as useless; but now the psalmist determines to take them up and employ them in the service of praising God: these are fitly put together, because psalms were sung to harps; and so with the Greeks a psalm is said to be properly the sound of the harp (s);

I myself will awake early; in the morning, when salvation and joy come; and so soon cause his voice to be heard, as in prayer, so in praise; or "I will awaken the morning": so Jarchi; be up before the sun rises, the morning appears, or day dawns: this is taking the wings of the morning, and even preventing that. The Targum is,

"I will awake to the morning prayer.''

(s) Scholia in Aristoph. Aves, p. 551.


Geneva Study Bible

Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.


Wesley's Notes

57:8 My glory - My tongue, the instrument of singing. Awake - I will employ all the powers of my soul and body.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. Hence-he addresses his glory, or tongue (Ps 16:9; 30:12), and his psaltery, or lute, and harp.

I myself . early-literally, "I will awaken dawn," poetically expressing his zeal and diligence.


Matthew Henry's Concise Commentary

57:7-11 By lively faith, David's prayers and complaints are at once turned into praises. His heart is fixed; it is prepared for every event, being stayed upon God. If by the grace of God we are brought into this even, composed frame of mind, we have great reason to be thankful. Nothing is done to purpose, in religion, unless it is done with the heart. The heart must be fixed for the duty, put in frame for it; fixed in the duty by close attention. Our tongue is our glory, and never more so than when praising God; dull and sleepy devotions will never be acceptable to God. Let us awake early in the morning, to begin the day with God; early in the beginning of a mercy. When God comes toward us with his favours, let us go forth to meet him with our praises. David desired to bring others to join in praising God; and in his psalms, he is still praising God among the people, singing to Him among the nations. Let us seek to have our hearts fixed to praise his boundless mercy and unfailing faithfulness; and to glorify him with body, soul, and spirit, which are his. Let us earnestly pray that the blessings of the gospel may be sent through every land.


Judges 5:12 'Wake up, wake up, Deborah! Wake up, wake up, break out in song! Arise, O Barak! Take captive your captives, O son of Abinoam.'
Psalm 16:9 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will rest secure,
Psalm 30:12 that my heart may sing to you and not be silent. O LORD my God, I will give you thanks forever.
Psalm 43:4 Then will I go to the altar of God, to God, my joy and my delight. I will praise you with the harp, O God, my God.
Psalm 119:147 I rise before dawn and cry for help; I have put my hope in your word.
Psalm 150:3 Praise him with the sounding of the trumpet, praise him with the harp and lyre,

Awake Awaken Dawn Early Glory Harp Honour Instruments Lyre Morning Music Psaltery Right Soul Wake


Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Awake Jud 5:12 Isa 52:1,9

my glory Ps 16:9 30:12 108:1-3 Ac 2:26

I myself will awake early. Literally,`I will awaken the morning,' or dawn: a highly poetical expression, which Milton and others have borrowed:--Cheerly rouse the slumbering morn

Psalms Chapter 57 Verse 8

Alphabetical: and Awake awaken dawn glory harp I lyre my soul the will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 57:8 Wake up my glory! (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 57:8 Bible Software
Psalm 57:8 Biblia Paralela
Psalm 57:8 Chinese Bible
Psalm 57:8 French Bible
Psalm 57:8 German Bible
Psalm 57:8 Danish Bible
Psalm 57:8 Swedish Bible
Psalm 57:8 Norwegian Bible
Psalm 57:8 Multilingual Bible

Online Bible