Leviticus 15:13
<< Leviticus 15:13 >>
New International Version (©1984)
"'When a man is cleansed from his discharge, he is to count off seven days for his ceremonial cleansing; he must wash his clothes and bathe himself with fresh water, and he will be clean.

New Living Translation (©2007)
"When the man with the discharge is healed, he must count off seven days for the period of purification. Then he must wash his clothes and bathe himself in fresh water, and he will be ceremonially clean.

English Standard Version (©2001)
“And when the one with a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count for himself seven days for his cleansing, and wash his clothes. And he shall bathe his body in fresh water and shall be clean.

New American Standard Bible (©1995)
'Now when the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, then he shall count off for himself seven days for his cleansing; he shall then wash his clothes and bathe his body in running water and will become clean.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"When a man's discharge stops, he must wait seven days to be cleansed. He must wash his clothes and his body in fresh water. Then he will be clean.

King James 2000 Bible (©2003)
And when he that has a discharge is cleansed of his discharge; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

American King James Version
And when he that has an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

American Standard Version
And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Douay-Rheims Bible
If he who suffereth this disease be healed, he shall number seven days after his cleansing, and having washed his clothes, and all his body in living water, he shall be clean.

Darby Bible Translation
And when he that hath a flux is clean of his flux, then he shall count seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and he shall be clean.

English Revised Version
And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Webster's Bible Translation
And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

World English Bible
"'When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Young's Literal Translation
'And when he who hath the issue is clean from his issue, then he hath numbered to himself seven days for his cleansing, and hath washed his garments, and hath bathed his flesh with running water, and been clean.

Barnes' Notes on the Bible

The mere cessation of the issue does not make him clean: he must wait seven days, etc., preparatory to his offering sacrifice.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when he that hath an issue is cleansed of his issue,.... That is, it is ceased from him, as the Targum of Jonathan and Jarchi explain it; for otherwise, according to the ceremonial law, he was not yet cleansed, until he had done everything next prescribed; but when he perceived there was an entire stop put to his disorder:

then he shall number to himself seven days for his cleansing; by which time it would appear whether he was thoroughly rid of it or not; and these seven days, as Jarchi observes, must be seven pure days, quite free from pollution, and continued in a constant course, without interruption; for, as Gersom says, if he saw any impurity in anyone of these days it did not come into the account: nay, according to Maimonides (b), he must begin to number again from the day of the last appearance:

and wash his clothes, and bathe his flesh in running water; typical of the fountain opened in Christ to wash in for sin and uncleanness, even the fountain of his blood, which cleanses from all sin; and in which both the persons and garments of the saints are washed and made white:

and shall be clean; in a ceremonial sense; as all that are washed from their sins in the blood of Christ are clean in a spiritual and evangelical sense.

(b) Hilchot Mechosre Capharah, c. 3. sect. 1.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

When he was cleansed, i.e., recovered from his issue, he was to wait seven days with regard to his purification, and then wash his clothes and bathe his body in fresh water, and be clean. On the eighth day he was to bring two turtle-doves or young pigeons, in order that the priest might prepare one as a sin-offering and the other as a burnt-offering, and make an atonement for him before the Lord for his issue.


Geneva Study Bible

And when he that hath an issue is {e} cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

(e) That is, be restored to his old state, and be healed of it.


Wesley's Notes

15:13 When he is cleansed - When his issue hath wholly ceased.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13, 14. then he shall number to himself seven days for his cleansing-Like a leprous person he underwent a week's probation, to make sure he was completely healed. Then with the sacrifices prescribed, the priest made an atonement for him, that is, offered the oblations necessary for the removal of his ceremonial defilement, as well as the typical pardon of his sins.


Matthew Henry's Concise Commentary

15:1-33 Laws concerning ceremonial uncleanness. - We need not be curious in explaining these laws; but have reason to be thankful that we need fear no defilement, except that of sin, nor need ceremonial and burdensome purifications. These laws remind us that God sees all things, even those which escape the notice of men. The great gospel duties of faith and repentance are here signified, and the great gospel privileges of the application of Christ's blood to our souls for our justification, and his grace for our sanctification.


Leviticus 8:33 Do not leave the entrance to the Tent of Meeting for seven days, until the days of your ordination are completed, for your ordination will last seven days.
Leviticus 14:8 "The person to be cleansed must wash his clothes, shave off all his hair and bathe with water; then he will be ceremonially clean. After this he may come into the camp, but he must stay outside his tent for seven days.

Bathe Bathed Bathing Body Ceremonial Clean Cleansed Cleansing Clothes Clothing Count Discharge Flesh Flow Flowing Fresh Garments Issue Numbered Running Seven Wash Washed Washing Water


And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

seven days Le 15:28 8:33 9:1 14:8,10 Ex 29:35,37 Nu 12:14 19:11,12

wash Le 15:5,10,11 Jer 33:8 Eze 36:25-29 2Co 7:1 Jas 4:8 Re 1:5

Leviticus Chapter 15 Verse 13

Alphabetical: a and bathe be become becomes body ceremonial clean cleansed cleansing clothes count days discharge for fresh from he himself his in is man must Now off running seven shall the then to wash water When will with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Leviticus 15:13 When he who has a discharge (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Leviticus 15:13 Bible Software
Leviticus 15:13 Biblia Paralela
Leviticus 15:13 Chinese Bible
Leviticus 15:13 French Bible
Leviticus 15:13 German Bible
Leviticus 15:13 Danish Bible
Leviticus 15:13 Swedish Bible
Leviticus 15:13 Norwegian Bible
Leviticus 15:13 Multilingual Bible

Online Bible