Leviticus 20:24
<< Leviticus 20:24 >>
New International Version (©1984)
But I said to you, "You will possess their land; I will give it to you as an inheritance, a land flowing with milk and honey." I am the LORD your God, who has set you apart from the nations.

New Living Translation (©2007)
But I have promised you, 'You will possess their land because I will give it to you as your possession--a land flowing with milk and honey.' I am the LORD your God, who has set you apart from all other people.

English Standard Version (©2001)
But I have said to you, ‘You shall inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.’ I am the LORD your God, who has separated you from the peoples.

New American Standard Bible (©1995)
'Hence I have said to you, "You are to possess their land, and I Myself will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey." I am the LORD your God, who has separated you from the peoples.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I have told you that you will take their land. I will give it to you as your own. It is a land flowing with milk and honey. I am the LORD your God who separated you from other people.

King James 2000 Bible (©2003)
But I have said unto you, you shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that flows with milk and honey: I am the LORD your God, who has separated you from other people.

American King James Version
But I have said to you, You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land that flows with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people.

American Standard Version
But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land flowing with milk and honey: I am Jehovah your God, who hath separated you from the peoples.

Douay-Rheims Bible
But to you I say: Possess their land which I will give you for an inheritance, a land flowing with milk and honey. I am the Lord your God, who have separated you from other people.

Darby Bible Translation
And I have said unto you, Ye shall possess their land, and I will give it unto you for a possession; a land flowing with milk and honey: I am Jehovah your God, who have separated you from the peoples.

English Revised Version
But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land flowing with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from the peoples.

Webster's Bible Translation
But I have said to you, Ye shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, who have separated you from other people.

World English Bible
But I have said to you, "You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey." I am Yahweh your God, who has separated you from the peoples.

Young's Literal Translation
and I say to you, Ye -- ye do possess their ground, and I -- I give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey; I am Jehovah your God, who hath separated you from the peoples.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the margin reference.


Clarke's Commentary on the Bible

A land that floweth with milk and honey - See this explained Exodus 3:8 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

But I have said unto you, ye shall inherit the land,.... Promised it unto them, as he had to their fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and also to them; or he had said the above things unto them, that they, observing them, might possess the land of Canaan, and continue therein, which is the sense of the Targum of Jonathan: the Jews say, that the right of inheritance belonged to them, from Shem the son of Noah, whose portion it was, and which they gather from Melchizedek being king of Salem, whom they take to be Shem; and they say, the Canaanites only dwelt in it to make it better, till they should come and inherit it:

and I will give it unto you to possess it; in whose gift it was, and who had a right to dispose of it; and could give them a good title to it, and secure them in the possession of it:

a land that floweth with milk and honey; abounding with all good things, with all the comforts of life, with everything both for necessity and delight; see Exodus 3:8,

I am the Lord your God, which have separated you from other people; had chosen them above all people, to be a special and peculiar people to him; had distinguished them by his favours, and had given them particular laws and ordinances, to observe and walk according to them, different from all other nations, which it became them carefully to regard.


Geneva Study Bible

But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that {i} floweth with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people.

(i) Full of abundance of all things.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

24. I . have separated you from other people-Their selection from the rest of the nations was for the all-important end of preserving the knowledge and worship of the true God amid the universal apostasy; and as the distinction of meats was one great means of completing that separation, the law about making a difference between clean and unclean beasts is here repeated with emphatic solemnity.


Matthew Henry's Concise Commentary

20:10-27 These verses repeat what had been said before, but it was needful there should be line upon line. What praises we owe to God that he has taught the evil of sin, and the sure way of deliverance from it! May we have grace to adorn the doctrine of God our Saviour in all things; may we have no fellowship with unfruitful works of darkness, but reprove them.


Exodus 13:5 When the LORD brings you into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites and Jebusites--the land he swore to your forefathers to give you, a land flowing with milk and honey--you are to observe this ceremony in this month:
Exodus 33:1 Then the LORD said to Moses, "Leave this place, you and the people you brought up out of Egypt, and go up to the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob, saying, 'I will give it to your descendants.'
Exodus 33:16 How will anyone know that you are pleased with me and with your people unless you go with us? What else will distinguish me and your people from all the other people on the face of the earth?"
Leviticus 20:26 You are to be holy to me because I, the LORD, am holy, and I have set you apart from the nations to be my own.

Apart Floweth Flowing Ground Hence Heritage Honey Inherit Inheritance Milk Nations Peoples Possess Possession Separate Separated


But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people.

But I Ex 3:8,17 6:8

a land Milk and honey were the chief dainties of the ancients as they are now among the Arabs, particularly the Bedouins. Hence not only the Hebrews, but also the Greeks and Romans, painted the highest pleasantness and fertility by an abundance of milk and honey. The image used in the text, and frequently by ancient authors on similar subjects, is a metaphor, derived from a {breast}, producing copious streams of milk. Le 20:26 Ex 19:5,6 33:16 Nu 23:9 De 7:6 14:2 1Ki 8:53 Joh 15:19 2Co 6:17 1Pe 2:9

Leviticus Chapter 20 Verse 24

Alphabetical: a am an and apart are as But flowing from give God has have Hence honey I inheritance it land LORD milk Myself nations peoples possess said separated set the their to who will with you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Leviticus 20:24 But I have said to you You (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Leviticus 20:24 Bible Software
Leviticus 20:24 Biblia Paralela
Leviticus 20:24 Chinese Bible
Leviticus 20:24 French Bible
Leviticus 20:24 German Bible
Leviticus 20:24 Danish Bible
Leviticus 20:24 Swedish Bible
Leviticus 20:24 Norwegian Bible
Leviticus 20:24 Multilingual Bible

Online Bible