| Barnes' Notes on the Bible Sell ought - i. e., any piece of ground. Oppress one another - Rather, overreach one another. (Compare 1 Samuel 12:3-4). Clarke's Commentary on the BibleYe shall not oppress one another - Ye shall take no advantage of each other's ignorance either in buying or selling; for he that buys an article at less than it is worth, or sells one for more than it is worth, taking advantage in both cases of the ignorance of the vender or buyer, is no better than a thief, as he actually robs his neighbor of as much property as he has bought the article at below or sold it above its current value. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd if thou sell ought unto thy neighbour,.... Any estate or possession, house or land, at any time before the year of jubilee: or buyest ought of thy neighbour's hand; of movable goods, as the Targum of Jonathan interprets it; and so other Jewish writers (z) restrain this to goods which are bought by hand, and delivered from hand to hand; and so they think that fields, and servants, which they say are like to fields, are excluded hereby; but it seems to refer to anything saleable, and chiefly to fields and vineyards, as the following verses show; wherefore Diodorus Siculus, as quoted by Grotius, must be mistaken, when he says, it was not counted lawful by the Jews to sell their inheritance, unless he means for ever, so indeed they could not: ye shall not oppress one another; the buyer giving too little, or the seller requiring too much; no advantage was to be taken, either of the necessity of the one, or the ignorance of the other, but a fair bargain was to be made, and the full value given, neither too much nor too little. The Jews by "neighbour" understand an Israelite, and not a Gentile (a); not that there might be no buying and selling at all between Jews and Gentiles, or that the former might oppress and defraud the latter, though not an Israelite; but lands and inheritances might not be sold at all to Gentiles, only to Israelites. (z) Maimon. & Bartenora in Misn. Bava Metziah, c. 4. sect. 9. (a) Jarchi in loc. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentIn the purchase and sale of pieces of land no one was to oppress another, i.e., to overreach him by false statements as to its value and produce. הונה applies specially to the oppression of foreigners (Leviticus 19:33; Exodus 22:20), of slaves (Deuteronomy 23:17), of the poor, widows, and orphans (Jeremiah 22:3; Ezekiel 18:8) in civil matters, by overreaching them or taking their property away. The inf. abs. קנה: as in Genesis 41:43. The singular suffix in עמיתך is to be understood distributively of a particular Israelite. Geneva Study BibleAnd if thou sell ought unto thy neighbour, or buyest ought of thy neighbour's hand, ye shall {h} not oppress one another: (h) By deceit, or otherwise. Wesley's Notes 25:14 Ye shall not oppress - Neither the seller by requiring more, nor the buyer by taking the advantage from his brother's necessities to give him less than the worth of it. Matthew Henry's Concise Commentary25:8-22 The word jubilee signifies a peculiarly animated sound of the silver trumpets. This sound was to be made on the evening of the great day of atonement; for the proclamation of gospel liberty and salvation results from the sacrifice of the Redeemer. It was provided that the lands should not be sold away from their families. They could only be disposed of, as it were, by leases till the year of jubilee, and then returned to the owner or his heir. This tended to preserve their tribes and families distinct, till the coming of the Messiah. The liberty every man was born to, if sold or forfeited, should return at the year of jubilee. This was typical of redemption by Christ from the slavery of sin and Satan, and of being brought again to the liberty of the children of God. All bargains ought to be made by this rule, Ye shall not oppress one another, not take advantage of one another's ignorance or necessity, but thou shalt fear thy God. The fear of God reigning in the heart, would restrain from doing wrong to our neighbour in word or deed. Assurance was given that they should be great gainers, by observing these years of rest. If we are careful to do our duty, we may trust God with our comfort. This was a miracle for an encouragement to all neither sowed or reaped. This was a miracle for an encouragement to all God's people, in all ages, to trust him in the way of duty. There is nothing lost by faith and self-denial in obedience. Some asked, What shall we eat the seventh year? Thus many Christians anticipate evils, questioning what they shall do, and fearing to proceed in the way of duty. But we have no right to anticipate evils, so as to distress ourselves about them. To carnal minds we may appear to act absurdly, but the path of duty is ever the path of safety. |