Jeremiah 31:34
<< Jeremiah 31:34 >>
New International Version (©1984)
No longer will a man teach his neighbor, or a man his brother, saying, 'Know the LORD,' because they will all know me, from the least of them to the greatest," declares the LORD. "For I will forgive their wickedness and will remember their sins no more."

New Living Translation (©2007)
And they will not need to teach their neighbors, nor will they need to teach their relatives, saying, 'You should know the LORD.' For everyone, from the least to the greatest, will know me already," says the LORD. "And I will forgive their wickedness, and I will never again remember their sins."

English Standard Version (©2001)
And no longer shall each one teach his neighbor and each his brother, saying, ‘Know the LORD,’ for they shall all know me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.”

New American Standard Bible (©1995)
"They will not teach again, each man his neighbor and each man his brother, saying, 'Know the LORD,' for they will all know Me, from the least of them to the greatest of them," declares the LORD, "for I will forgive their iniquity, and their sin I will remember no more."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
No longer will each person teach his neighbors or his relatives by saying, 'Know the LORD.' All of them, from the least important to the most important, will know me," declares the LORD, "because I will forgive their wickedness and I will no longer hold their sins against them."

King James 2000 Bible (©2003)
And they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, says the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

American King James Version
And they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them to the greatest of them, said the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

American Standard Version
and they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know Jehovah; for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith Jehovah: for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more.

Douay-Rheims Bible
And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying: Know the Lord: for all shall know me from the least of them even to the greatest, saith the Lord: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

Darby Bible Translation
And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know Jehovah; for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith Jehovah: for I will pardon their iniquity, and their sin will I remember no more.

English Revised Version
and they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more.

Webster's Bible Translation
And they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them to the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

World English Bible
and they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know Yahweh; for they shall all know me, from the least of them to the greatest of them, says Yahweh: for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more.

Young's Literal Translation
And they do not teach any more Each his neighbour, and each his brother, Saying, Know ye Jehovah, For they all know Me, from their least unto their greatest, An affirmation of Jehovah; For I pardon their iniquity, And of their sin I make mention no more.

Barnes' Notes on the Bible

I will forgive their iniquity - The foundation of the new covenant is the free forgiveness of sins (compare Matthew 1:21). It is the sense of this full unmerited love which so affects the heart as to make obedience henceforward an inner necessity.


Clarke's Commentary on the Bible

And they shall teach no more - It shall be a time of universal light and knowledge; all shall know God in Christ, from the least to the greatest; the children shall be taught to read the New Covenant, and to understand the terms of their salvation.

I will forgive their iniquity - It shall be a time of General Pardon; multitudes shall be daily in the Christian Church receiving the witness of God's Spirit, and in their life and conversation witnessing a good confession. How wonderfully is this prophecy fulfilled in the age of Bibles, Sunday schools, and village preaching.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother,.... Which is not to be understood of the outward ministry of the word; in heaven indeed there will be no need of it, nor in the New Jerusalem state; but in every period of time before it. In the first times of the Gospel, persons were appointed and qualified by Christ to be pastors and teachers; and in the latter day men shall run to and fro, and increase knowledge; besides, the saints in the present state stand in need of teaching; since they know but in part, and there is room for a growth in grace, and in the knowledge of Christ: nor does this contradict brotherly teaching, or the private instructions of saints in religious conversation and Christian conference, which are very useful; but is rather opposed to pretended revelations of private men; or to the magisterial dictates of persons in public office; the word of God being the only rule of instruction in righteousness: or this may be not absolutely, but comparatively said; setting forth the abundance of knowledge under the Gospel dispensation, that, in comparison of former times, there would be no need of the means of further knowledge:

saying, know the Lord: not naturally, or as by the light of nature; but spiritually; nor in a general way, as the God of nature and providence, as a Creator, Preserver, and Benefactor; but in a special manner, as the God of grace, as the God and Father of Christ, and his people in him; not legally, but evangelically; not speculatively, but practically, and in a saving way and manner: this kind of knowledge now under the Gospel dispensation is greater than under the former; as the knowledge of God in his persons, in his perfections, in his titles and characters, and in his Son; and as to the manner of it, clearly, with open face as in a glass; and as to the persons to whom it is communicated, not to Judah only, but to men of all nations; all which is owing to a greater effusion of the spirit, as it follows:

for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the Lord: not all mankind; but all the house of Israel, all the family of God, all the children of God being taught by him; not all alike, but all with the same kind of knowledge. This is frequently applied to the times of the Messiah by the Jews (n):

for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more; there was forgiveness of sin under the former covenant, but the blood of Christ was not then actually shed for it; it was held forth under types; and there was a remembrance of sin made every year; and saints had not such a clear and comfortable sight of pardon in common as now; and it was known and applied but to a few. This is the staple blessing of the covenant, and the evidence of all the rest.

(n) Zohar in Lev. fol. 10. 1. & 24. 3. and on Numb. fol. 54. 4. Vid. Chizuk Emunah, p. 51.


Geneva Study Bible

And they shall {l} teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them to the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

(l) Under the kingdom of Christ there will be no one blinded with ignorance, but I will give them faith, and acknowledge God for remission of their sins and daily increase the same: so that it will not seem to come so much by the preaching of my ministers as by the instruction of my Holy Spirit, Isa 54:13 but the full accomplishing of it is referred to the kingdom of Christ, when we will be joined with our head.


Wesley's Notes

31:34 I will forgive - God makes the root of all this grace to be the free pardon, and the remission of their sins.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

34. True, specially of Israel (Isa 54:13); secondarily, true of believers (Joh 6:45; 1Co 2:10; 1Jo 2:20).

forgive . iniquity . remember . no more-(Jer 33:8; 50:20; Mic 7:18); applying peculiarly to Israel (Ro 11:27). Secondarily, all believers (Ac 10:43).


Matthew Henry's Concise Commentary

31:27-34 The people of God shall become numerous and prosperous. In Heb 8:8,9, this place is quoted as the sum of the covenant of grace made with believers in Jesus Christ. Not, I will give them a new law; for Christ came not to destroy the law, but to fulfil it; but the law shall be written in their hearts by the finger of the Spirit, as formerly written in the tables of stone. The Lord will, by his grace, make his people willing people in the day of his power. All shall know the Lord; all shall be welcome to the knowledge of God, and shall have the means of that knowledge. There shall be an outpouring of the Holy Spirit, at the time the gospel is published. No man shall finally perish, but for his own sins; none, who is willing to accept of Christ's salvation.


Luke 1:77 to give his people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins,
John 6:45 It is written in the Prophets: 'They will all be taught by God.' Everyone who listens to the Father and learns from him comes to me.
Romans 11:27 And this is my covenant with them when I take away their sins."
1 Thessalonians 4:9 Now about brotherly love we do not need to write to you, for you yourselves have been taught by God to love each other.
Hebrews 8:11 No longer will a man teach his neighbor, or a man his brother, saying, 'Know the Lord,' because they will all know me, from the least of them to the greatest.
Hebrews 8:12 For I will forgive their wickedness and will remember their sins no more."
Hebrews 10:17 Then he adds: "Their sins and lawless acts I will remember no more."
1 John 2:20 But you have an anointing from the Holy One, and all of you know the truth.
1 John 2:27 As for you, the anointing you received from him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things and as that anointing is real, not counterfeit--just as it has taught you, remain in him.
Isaiah 11:9 They will neither harm nor destroy on all my holy mountain, for the earth will be full of the knowledge of the LORD as the waters cover the sea.
Isaiah 38:17 Surely it was for my benefit that I suffered such anguish. In your love you kept me from the pit of destruction; you have put all my sins behind your back.
Isaiah 43:25 "I, even I, am he who blots out your transgressions, for my own sake, and remembers your sins no more.
Isaiah 54:13 All your sons will be taught by the LORD, and great will be your children's peace.
Jeremiah 24:7 I will give them a heart to know me, that I am the LORD. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart.
Jeremiah 32:40 I will make an everlasting covenant with them: I will never stop doing good to them, and I will inspire them to fear me, so that they will never turn away from me.
Jeremiah 33:8 I will cleanse them from all the sin they have committed against me and will forgive all their sins of rebellion against me.
Jeremiah 50:20 In those days, at that time," declares the LORD, "search will be made for Israel's guilt, but there will be none, and for the sins of Judah, but none will be found, for I will forgive the remnant I spare.
Hosea 2:20 I will betroth you in faithfulness, and you will acknowledge the LORD.
Micah 7:18 Who is a God like you, who pardons sin and forgives the transgression of the remnant of his inheritance? You do not stay angry forever but delight to show mercy.
Habakkuk 2:14 For the earth will be filled with the knowledge of the glory of the LORD, as the waters cover the sea.

Forgive Greatest Iniquity Least Neighbor Neighbour Remember Sin Teach


And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

teach. 1Th 4:9 Heb 5:12 1Jo 2:27

know the. 1Sa 2:12 1Ch 28:9 Joh 17:3

for they. 24:7 Isa 11:9 30:26 54:13 60:19-21 Hab 2:14 Mt 11:27 Joh 6:45 Joh 17:6 2Co 2:10 4:6 1Jo 2:20 5:20

for I. 33:8 50:20 Isa 33:24 43:25 44:22 Mic 7:18 Ac 10:43 13:38,39 Ro 11:26,27 Eph 1:7 Heb 8:12 10:17,18

Jeremiah Chapter 31 Verse 34

Alphabetical: a again all and because brother declares each For forgive from greatest his I iniquity Know least longer LORD man me more neighbor No not of or remember saying sin sins teach the their them they to wickedness will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 31:34 And they shall teach no more every (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 31:34 Bible Software
Jeremiah 31:34 Biblia Paralela
Jeremiah 31:34 Chinese Bible
Jeremiah 31:34 French Bible
Jeremiah 31:34 German Bible
Jeremiah 31:34 Danish Bible
Jeremiah 31:34 Swedish Bible
Jeremiah 31:34 Norwegian Bible
Jeremiah 31:34 Multilingual Bible

Online Bible