| New International Version (©1984) "If you are the Christ," they said, "tell us." Jesus answered, "If I tell you, you will not believe me,New Living Translation (©2007) and they said, "Tell us, are you the Messiah?" But he replied, "If I tell you, you won't believe me. English Standard Version (©2001) “If you are the Christ, tell us.” But he said to them, “If I tell you, you will not believe, New American Standard Bible (©1995) "If You are the Christ, tell us." But He said to them, "If I tell you, you will not believe; King James Bible (Cambridge Ed.) Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe: International Standard Version (©2008) They said, "If you are the Messiah, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe me, Aramaic Bible in Plain English (©2010) And they were saying to him, “If you are The Messiah, tell us.” He said to them, “If I tell you, you will not believe me. GOD'S WORD® Translation (©1995) "Tell us, are you the Messiah?" Jesus said to them, "If I tell you, you won't believe me. King James 2000 Bible (©2003) Are you the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, you will not believe: American King James Version Are you the Christ? tell us. And he said to them, If I tell you, you will not believe: American Standard Version If thou art the Christ, tell us. But he said unto them, If I tell you, ye will not believe: Douay-Rheims Bible And he saith to them: If I shall tell you, you will not believe me. Darby Bible Translation If thou art the Christ, tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not at all believe; English Revised Version If thou art the Christ, tell us. But he said unto them, If I tell you, ye will not believe: Webster's Bible Translation Saying, Art thou the Christ? tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not believe. Weymouth New Testament "Are you the Christ? Tell us." "If I tell you," He replied, "you will certainly not believe; World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, Young's Literal Translation saying, 'If thou be the Christ, tell us.' And he said to them, 'If I may tell you, ye will not believe; | | Gill's Exposition of the Entire Bible Saying, art thou the Christ,.... The Messiah, promised and prophesied of by Moses, and all the prophets, and long expected by us: "tell us". The Ethiopic version adds, openly; tell us frankly, freely, plainly, as in John 10:24. And he said unto them, if I tell you, you will not believe. The Vulgate Latin and Syriac versions read, "will not believe me"; neither what he said, nor that he was the Messiah; they were determined not to believe in him, and receive him as such; their unbelief was wilful, obstinate, and invincible: they were proof against all arguments, evidence, and demonstration itself. Geneva Study BibleArt thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe: People's New Testament 22:67 Art thou the Christ? He had already answered in the night and been condemned (Mt 26:63-64). His reply here is a protest. Matthew Henry's Concise Commentary22:63-71 Those that condemned Jesus for a blasphemer, were the vilest blasphemers. He referred them to his second coming, for the full proof of his being the Christ, to their confusion, since they would not admit the proof of it to their conviction. He owns himself to be the Son of God, though he knew he should suffer for it. Upon this they ground his condemnation. Their eyes being blinded, they rush on. Let us meditate on this amazing transaction, and consider Him who endured such contradiction of sinners against himself. | |
|  | 
Jeremiah 38:15 Jeremiah said to Zedekiah, "If I give you an answer, will you not kill me? Even if I did give you counsel, you would not listen to me." Matthew 26:63 But Jesus remained silent. The high priest said to him, "I charge you under oath by the living God: Tell us if you are the Christ, the Son of God." Mark 14:61 But Jesus remained silent and gave no answer. Again the high priest asked him, "Are you the Christ, the Son of the Blessed One?" Luke 22:68 and if I asked you, you would not answer. John 10:24 The Jews gathered around him, saying, "How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly." John 18:19 Meanwhile, the high priest questioned Jesus about his disciples and his teaching. |
 Belief Believe Christ Jesus Won't Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:Art. Mt 11:3-5 26:63 *etc: Mr 14:61 *etc: Joh 10:24 If. 16:31 Joh 5:39-47 8:43-45 9:27,28 10:25,26 12:37-43
 Luke Chapter 22 Verse 67 Alphabetical: answered are believe But Christ He I If Jesus me not said tell the them they to us will you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: Luke 22:67 If you are the Christ tell us (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Luke 22:67 Bible Software Luke 22:67 Biblia Paralela Luke 22:67 Chinese Bible Luke 22:67 French Bible Luke 22:67 German Bible Luke 22:67 Danish Bible Luke 22:67 Swedish Bible Luke 22:67 Norwegian Bible Luke 22:67 Multilingual Bible Online Bible |
|