| New International Version (©1984) But he answered, "You give them something to eat." They said to him, "That would take eight months of a man's wages! Are we to go and spend that much on bread and give it to them to eat?"New Living Translation (©2007) But Jesus said, "You feed them." "With what?" they asked. "We'd have to work for months to earn enough money to buy food for all these people!" English Standard Version (©2001) But he answered them, “You give them something to eat.” And they said to him, “Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give it to them to eat?” New American Standard Bible (©1995) But He answered them, "You give them something to eat!" And they said to Him, "Shall we go and spend two hundred denarii on bread and give them something to eat?" King James Bible (Cambridge Ed.) He answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat? International Standard Version (©2008) But he answered them, "You give them something to eat." They asked him, "Should we go and buy 200 denarii worth of bread and give it to them to eat?" Aramaic Bible in Plain English (©2010) He said to them, “You give them food.” They said to him, “Shall we go buy 200 denarii of bread and give them to eat?” GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus replied, "You give them something to eat." They said to him, "Should we go and spend about a year's wages on bread to feed them?" King James 2000 Bible (©2003) He answered and said unto them, Give you them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat? American King James Version He answered and said to them, Give you them to eat. And they say to him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat? American Standard Version But he answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred shillings worth of bread, and give them to eat? Douay-Rheims Bible And he answering said to them: Give you them to eat. And they said to him: Let us go and buy bread for two hundred pence, and we will give them to eat. Darby Bible Translation And he answering said to them, Give ye them to eat. And they say to him, Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give them to eat? English Revised Version But he answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat? Webster's Bible Translation He answered and said to them, Give ye them to eat. And they say to him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat? Weymouth New Testament "Give them food yourselves," He replied. "Are we," they asked, "to go and buy two hundred shillings' worth of bread and give them food?" World English Bible But he answered them, "You give them something to eat." They asked him, "Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread, and give them something to eat?" Young's Literal Translation And he answering said to them, 'Give ye them to eat,' and they say to him, 'Having gone away, may we buy two hundred denaries' worth of loaves, and give to them to eat?' | | Barnes' Notes on the Bible Two hundred pennyworth of bread - About twenty-eight dollars, or 6 British pounds. See the notes at Matthew 14:16. As the disciples had a common purse in which they carried their little property, consisting of the donations of their friends and money to be given to the poor (compare John 12:6; Matthew 26:8-9; Luke 8:3), it is not improbable that they had at this time about this sum in their possession. Philip - for it was he who asked the question John 6:7 - asked, with a mixture of wonder and agitation, whether they should take all their little property and spend it on a single meal? And even if we should, said he, it would not be sufficient to satisfy such a multitude. It was implied in this that, in his view, they could not provide for them if they wished to, and that it would be better to send them away than to attempt it. Gill's Exposition of the Entire BibleHe answered and said unto them, give ye them to eat,.... This he said to try their faith, and make way for the following miracle: and they say unto him, shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat? This might be just the sum of money they now had in the bag, as Grotius, and others conjecture; and the sense be, shall we lay out the two hundred pence, which is all we have in hand, to buy bread for this multitude? is it proper we should? is it thy will that so it should be? and if we should do so, as Philip suggests, John 6:7, it would not be enough to give every one a little: wherefore they say this, as amazed that he should propose such a thing unto them: or the reason of mentioning such a sum, as Dr. Lightfoot observes, might be, because that this was a noted and celebrated sum among the Jews, and frequently mentioned by them. A virgin's dowry, upon marriage, was "two hundred pence" (c); and so was a widow's; and one that was divorced (d), if she insisted on it, and could make good her claim: this was the fine of an adult man, that lay with one under age; and of a male under age, that lay with a female adult (e); and of one man that gave another a slap of the face (f). This sum answered to six pounds and five shillings of our money. (c) Misn. Cetubot, c. 1. sect. 2. & 4. 7. & 5. 1.((d) Ib. c. 2. sect. 1. & 11. 4. (e) Ib. c. 1. sect. 3.((f) Misn. Bava Kama, c. 6. sect. 8. Vincent's Word StudiesShall we go and buy, etc This question and Christ's answer are peculiar to Mark. Geneva Study BibleHe answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, {r} Shall we go and buy {s} two hundred pennyworth of bread, and give them to eat? (r) This is a kind of demand and wondering, with a subtle mockery, which men commonly use when they begin to get angry and refuse to do something. (s) Which is about twenty crowns, which is five pounds. King James Translators' Notespennyworth: the Roman penny is sevenpence halfpenny Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary37. He answered and said unto them-"They need not depart" (Mt 14:10). Give ye them to eat-doubtless said to prepare them for what was to follow. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?-"Philip answered Him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little" (Joh 6:7). Matthew Henry's Concise Commentary6:30-44 Let not ministers do any thing or teach any thing, but what they are willing should be told to their Lord. Christ notices the frights of some, and the toils of others of his disciples, and provides rest for those that are tired, and refuge for those that are terrified. The people sought the spiritual food of Christ's word, and then he took care that they should not want bodily food. If Christ and his disciples put up with mean things, surely we may. And this miracle shows that Christ came into the world, not only to restore, but to preserve and nourish spiritual life; in him there is enough for all that come. None are sent empty away from Christ but those who come to him full of themselves. Though Christ had bread enough at command, he teaches us not to waste any of God's bounties, remembering how many are in want. We may, some time, need the fragments that we now throw away. | |
|  | 
Matthew 18:28 "But when that servant went out, he found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii. He grabbed him and began to choke him. 'Pay back what you owe me!' he demanded. Mark 6:36 Send the people away so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat." Mark 6:38 "How many loaves do you have?" he asked. "Go and see." When they found out, they said, "Five--and two fish." Luke 7:41 "Two men owed money to a certain moneylender. One owed him five hundred denarii, and the other fifty. John 6:7 Philip answered him, "Eight months' wages would not buy enough bread for each one to have a bite!" |
 Bread Buy Denarii Eat Eight Food Hundred Months Pence Pennyworth Shillings Something Spend Wages Worth Yourselves He answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?give. 8:2,3 2Ki 4:42-44 Mt 14:16 15:32 Lu 9:13 Joh 6:4-10 Shall. Nu 11:13,21-23 2Ki 7:2 Mt 15:33 Joh 6:7 penny-worth. `The Roman penny is sevenpence halfpenny; as Mat. 18:28, marg.'
 Mark Chapter 6 Verse 37 Alphabetical: a and answered Are bread But denarii eat eight give go he him hundred it man's months much of on said Shall something spend take That them They to two wages we would You THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: Mark 6:37 But he answered them You give them (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Mark 6:37 Bible Software Mark 6:37 Biblia Paralela Mark 6:37 Chinese Bible Mark 6:37 French Bible Mark 6:37 German Bible Mark 6:37 Danish Bible Mark 6:37 Swedish Bible Mark 6:37 Norwegian Bible Mark 6:37 Multilingual Bible Online Bible |
|