Matthew 21:11
<< Matthew 21:11 >>
New International Version (©1984)
The crowds answered, "This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee."

New Living Translation (©2007)
And the crowds replied, "It's Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee."

English Standard Version (©2001)
And the crowds said, “This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee.”

New American Standard Bible (©1995)
And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

International Standard Version (©2008)
The crowds kept saying, "This is the prophet Jesus, the man from Nazareth in Galilee."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But the crowds were saying, “This is Yeshua the Prophet who is from Nazareth of Galilee.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The crowd answered, "This is the prophet Jesus from Nazareth in Galilee."

King James 2000 Bible (©2003)
And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

American King James Version
And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

American Standard Version
And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.

Douay-Rheims Bible
And the people said: This is Jesus the prophet, from Nazareth of Galilee.

Darby Bible Translation
And the crowds said, This is Jesus the prophet who is from Nazareth of Galilee.

English Revised Version
And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.

Webster's Bible Translation
And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

Weymouth New Testament
"This is Jesus, the Prophet, from Nazareth in Galilee," replied the crowds.

World English Bible
The multitudes said, "This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee."

Young's Literal Translation
And the multitudes said, 'This is Jesus the prophet, who is from Nazareth of Galilee.'

Clarke's Commentary on the Bible

This is Jesus The Prophet - Ο προφητης That prophet whom Moses spoke of, Deuteronomy 18:18. I will raise them up a prophet - like unto thee, etc. Every expression of the multitude plainly intimated that they fully received our blessed Lord as the promised Messiah. - How strange is it that these same people (if the creatures of the high priest be not only intended) should, about five days after, change their hosannas for, Away with him! crucify him! crucify him! How fickle is the multitude! Even when they get right, there is but little hope that they will continue so long.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the multitude said,.... Or the people, as the Vulgate Latin, and Munster's Hebrew Gospel read; the common people, that went before, and followed after him: these knew Christ better than the inhabitants of Jerusalem, the Scribes and Pharisees, and rulers of the people.

This is Jesus the prophet: that prophet Moses spoke of, in Deuteronomy 18:15 and the nation of the Jews in general expected:

of Nazareth of Galilee; who, though he was not born there, yet being educated, and having lived much in that place, is said to be of it; and which was the common opinion of the people.


Geneva Study Bible

And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.


People's New Testament

21:11 Jesus the prophet of Nazareth. The inquiry arose everywhere, Who is this ? to which the Galileans who composed so large a part of the procession, responded: It is Jesus, the prophet of Nazareth, of Galilee. Of this they were sure; of his real character none but his own disciples knew, and they imperfectly. The Galileans regarded him the prophet named by Moses in De 18:18.


Wesley's Notes

21:11 This is Jesus from Nazareth - What a stumbling block was this! if he was of Nazareth, he could not be the Messiah. But they who earnestly desired to know the truth would not stumble thereat: for upon inquiry (which such would not fail to make) they would find, he was not of Nazareth, but Bethlehem.


Matthew Henry's Concise Commentary

21:1-11 This coming of Christ was described by the prophet Zechariah, Zec 9:9. When Christ would appear in his glory, it is in his meekness, not in his majesty, in mercy to work salvation. As meekness and outward poverty were fully seen in Zion's King, and marked his triumphal entrance to Jerusalem, how wrong covetousness, ambition, and the pride of life must be in Zion's citizens! They brought the ass, but Jesus did not use it without the owner's consent. The trappings were such as came to hand. We must not think the clothes on our backs too dear to part with for the service of Christ. The chief priests and the elders afterwards joined with the multitude that abused him upon the cross; but none of them joined the multitude that did him honour. Those that take Christ for their King, must lay their all under his feet. Hosanna signifies, Save now, we beseech thee! Blessed is he that cometh in the name of the Lord! But of how little value is the applause of the people! The changing multitude join the cry of the day, whether it be Hosanna, or Crucify him. Multitudes often seem to approve the gospel, but few become consistent disciples. When Jesus was come into Jerusalem all the city was moved; some perhaps were moved with joy, who waited for the Consolation of Israel; others, of the Pharisees, were moved with envy. So various are the motions in the minds of men upon the approach of Christ's kingdom.


Deuteronomy 18:15 The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your own brothers. You must listen to him.
Matthew 2:23 and he went and lived in a town called Nazareth. So was fulfilled what was said through the prophets: "He will be called a Nazarene."
Matthew 21:10 When Jesus entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, "Who is this?"
Matthew 21:26 But if we say, 'From men'--we are afraid of the people, for they all hold that John was a prophet."
Matthew 21:46 They looked for a way to arrest him, but they were afraid of the crowd because the people held that he was a prophet.
Mark 6:15 Others said, "He is Elijah." And still others claimed, "He is a prophet, like one of the prophets of long ago."
Luke 7:16 They were all filled with awe and praised God. "A great prophet has appeared among us," they said. "God has come to help his people."
Luke 7:39 When the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, "If this man were a prophet, he would know who is touching him and what kind of woman she is--that she is a sinner."
Luke 13:33 In any case, I must keep going today and tomorrow and the next day--for surely no prophet can die outside Jerusalem!
Luke 24:19 "What things?" he asked. "About Jesus of Nazareth," they replied. "He was a prophet, powerful in word and deed before God and all the people.
John 1:21 They asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" He answered, "No."
John 1:25 questioned him, "Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
John 4:19 "Sir," the woman said, "I can see that you are a prophet.
John 6:14 After the people saw the miraculous sign that Jesus did, they began to say, "Surely this is the Prophet who is to come into the world."
John 7:40 On hearing his words, some of the people said, "Surely this man is the Prophet."
John 9:17 Finally they turned again to the blind man, "What have you to say about him? It was your eyes he opened." The man replied, "He is a prophet."
Acts 3:22 For Moses said, 'The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your own people; you must listen to everything he tells you.
Acts 7:37 "This is that Moses who told the Israelites, 'God will send you a prophet like me from your own people.'

Crowds Galilee Jesus Multitude Multitudes Nazareth Prophet


And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

This. 16:13,14 De 18:15-19 Lu 7:16 Joh 7:40 9:17 Ac 3:22,23 7:37

of Nazareth. 2:23 Joh 1:45,46 6:14

Matthew Chapter 21 Verse 11

Alphabetical: And answered crowds from Galilee in is Jesus Nazareth prophet saying The This were

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 21:11 The multitudes said This is the prophet (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 21:11 Bible Software
Matthew 21:11 Biblia Paralela
Matthew 21:11 Chinese Bible
Matthew 21:11 French Bible
Matthew 21:11 German Bible
Matthew 21:11 Danish Bible
Matthew 21:11 Swedish Bible
Matthew 21:11 Norwegian Bible
Matthew 21:11 Multilingual Bible

Online Bible