Nehemiah 1:8
<< Nehemiah 1:8 >>
New International Version (©1984)
"Remember the instruction you gave your servant Moses, saying, 'If you are unfaithful, I will scatter you among the nations,

New Living Translation (©2007)
"Please remember what you told your servant Moses: 'If you are unfaithful to me, I will scatter you among the nations.

English Standard Version (©2001)
Remember the word that you commanded your servant Moses, saying, ‘If you are unfaithful, I will scatter you among the peoples,

New American Standard Bible (©1995)
"Remember the word which You commanded Your servant Moses, saying, 'If you are unfaithful I will scatter you among the peoples;

King James Bible (Cambridge Ed.)
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Please remember what you told us through your servant Moses: 'If you are unfaithful, I will scatter you among the nations.

King James 2000 Bible (©2003)
Remember, I beseech you, the word that you commanded your servant Moses, saying, If you transgress, I will scatter you abroad among the nations:

American King James Version
Remember, I beseech you, the word that you commanded your servant Moses, saying, If you transgress, I will scatter you abroad among the nations:

American Standard Version
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye trespass, I will scatter you abroad among the peoples:

Douay-Rheims Bible
Remember the word that thou commandedst to Moses thy servant, saying: If you shall transgress, I will scatter you abroad among the nations:

Darby Bible Translation
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye act unfaithfully, I will scatter you among the peoples;

English Revised Version
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye trespass, I will scatter you abroad among the peoples:

Webster's Bible Translation
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:

World English Bible
"Remember, I beg you, the word that you commanded your servant Moses, saying, 'If you trespass, I will scatter you abroad among the peoples;

Young's Literal Translation
'Remember, I pray Thee, the word that Thou didst command Moses Thy servant, saying, Ye -- ye trespass -- I scatter you among peoples;

Clarke's Commentary on the Bible

Thy servant Moses - See the parallel places in Leviticus 26:33 (note), Deuteronomy 4:25-27 (note), Deuteronomy 28:64 (note), and the notes there. Though in an enemy's country, and far from the ordinances of God, Nehemiah did not forget the law: he read his Bible well, and quotes correctly.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses,.... To publish and declare to the children of Israel, Deuteronomy 28:64,

saying, if ye transgress; the law of God:

I will scatter you abroad among the nations; as now they had been among the Assyrians, Chaldeans, Medes, and Persians.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

With his confession of grievous transgression, Nehemiah combines the petition that the Lord would be mindful of His word declared by Moses, that if His people, whom He had scattered among the heathen for their sins, should turn to Him and keep His commandments, He would gather them from all places where He had scattered them, and bring them back to the place which He had chosen to place His name there. This word (הדּבר) he designates, as that which God had commanded to His servant Moses, inasmuch as it formed a part of that covenant law which was prescribed to the Israelites as their rule of life. The matter of this word is introduced by לאמר: ye transgress, I will scatter; i.e., if ye transgress by revolting from me, I will scatter you among the nations, - and ye turn to me and keep my commandments (i.e., if ye turn to me and ... ), if there were of you cast out to the end of heaven (i.e., to the most distant regions where the end of heaven touches the earth), thence will I gather you, etc. נדּח, pat. Niphal, with a collective meaning, cast-out ones, like Deuteronomy 30:4. These words are no verbal quotation, but a free summary, in which Nehemiah had Deuteronomy 30:1-5 chiefly in view, of what God had proclaimed in the law of Moses concerning the dispersion of His people among the heathen if they sinned against Him, and of their return to the land of their fathers if they repented and turned to Him. The clause: if the cast-out ones were at the end of heaven, etc., stands verbally in Nehemiah 1:4. The last words, Nehemiah 1:9, "(I will bring them) to the place which I have chosen, that my name may dwell there," are a special application of the general promise of the law to the present case. Jerusalem is meant, where the Lord caused His name to dwell in the temple; comp. Deuteronomy 12:11. The entreaty to remember this word and to fulfil it, seems ill adapted to existing circumstances, for a portion of the people were already brought back to Jerusalem; and Nehemiah's immediate purpose was to pray, not for the return of those still sojourning among the heathen, but for the removal of the affliction and reproach resting on those who were now at Jerusalem. Still less appropriate seems the citation of the words: If ye transgress, I will scatter you among the nations. It must, however, be remembered that Nehemiah is not so much invoking the divine compassion as the righteousness and faithfulness of a covenant God, the great and terrible God that keepeth covenant and mercy (Nehemiah 1:5). Now this, God had shown Himself to be, by fulfilling the threats of His law that He would scatter His faithless and transgressing people among the nations. Thus His fulfilment of this one side of the covenant strengthened the hope that God would also keep His other covenant word to His people who turned to Him, viz., that He would bring them again to the land of their fathers, to the place of His gracious presence. Hence the reference to the dispersion of the nation among the heathen, forms the actual substructure for the request that so much of the promise as yet remained unfulfilled might come to pass. Nehemiah, moreover, views this promise in the full depth of its import, as securing to Israel not merely an external return to their native land, but their restoration as a community, in the midst of whom the Lord had His dwelling, and manifested Himself as the defence and refuge of His people. To the re-establishment of this covenant relation very much was still wanting. Those who had returned from captivity had indeed settled in the land of their fathers; and the temple in which they might worship God with sacrifices, according to the law, was rebuilt at Jerusalem. But notwithstanding all this, Jerusalem, with its ruined walls and burned gates, was still like a city lying waste, and exposed to attacks of all kinds; while the inhabitants of Jerusalem and the cities of Judah were loaded with shame and contempt by their heathen neighbours. In this sense, Jerusalem was not yet restored, and the community dwelling therein not yet brought to the place where the name of the Lord dwelt. In this respect, the promise that Jahve would again manifest Himself to His repentant people as the God of the covenant was still unfulfilled, and the petition that He would gather His people to the place which He had chosen to put His name there, i.e., to manifest Himself according to His nature, as testified in His covenant (Exodus 34:6-7), quite justifiable. In Nehemiah 1:10 Nehemiah supports his petition by the words: And these (now dwelling in Judah and Jerusalem) are Thy servants and Thy people whom Thou hast redeemed, etc. His servants who worship Him in His temple, His people whom He has redeemed from Egypt by His great power and by His strong arm, God cannot leave in affliction and reproach. The words: "redeemed with great power" ... are reminiscences from Deuteronomy 7:8; Deuteronomy 9:26, Deuteronomy 9:29, and other passages in the Pentateuch, and refer to the deliverance from Egypt.


Geneva Study Bible

Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:


Matthew Henry's Concise Commentary

1:15-44 The best reformers can but do their endeavour; when the Redeemer himself shall come to Zion, he shall effectually turn away ungodliness from Jacob. And when sin is repented of and forsaken, God will forgive it; but the blood of Christ, our Sin-offering, is the only atonement which takes away our guilt. No seeming repentance or amendment will benefit those who reject Him, for self-dependence proves them still unhumbled. All the names written in the book of life, are those of penitent sinners, not of self-righteous persons, who think they have no need of repentance.


Leviticus 26:33 I will scatter you among the nations and will draw out my sword and pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins.
Deuteronomy 4:27 The LORD will scatter you among the peoples, and only a few of you will survive among the nations to which the LORD will drive you.
Deuteronomy 28:64 Then the LORD will scatter you among all nations, from one end of the earth to the other. There you will worship other gods--gods of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.
Ezekiel 22:15 I will disperse you among the nations and scatter you through the countries; and I will put an end to your uncleanness.

Abroad Act Beg Beseech Command Commanded Commandedst Deal Instruction Mind Moses Nations Order Peoples Remember Scatter Servant Transgress Treacherously Trespass Unfaithful Unfaithfully Wandering Word Wrong


Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:

Remember Ps 119:49 Lu 1:72

If ye transgress Le 26:33 De 4:25-27 28:64 32:26-28 1Ki 9:6,7

Nehemiah Chapter 1 Verse 8

Alphabetical: among are commanded gave I If instruction Moses nations peoples Remember saying scatter servant the unfaithful which will word you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Nehemiah 1:8 Remember I beg you the word that (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Nehemiah 1:8 Bible Software
Nehemiah 1:8 Biblia Paralela
Nehemiah 1:8 Chinese Bible
Nehemiah 1:8 French Bible
Nehemiah 1:8 German Bible
Nehemiah 1:8 Danish Bible
Nehemiah 1:8 Swedish Bible
Nehemiah 1:8 Norwegian Bible
Nehemiah 1:8 Multilingual Bible

Online Bible