Psalm 25:17
<< Psalm 25:17 >>
New International Version (©1984)
The troubles of my heart have multiplied; free me from my anguish.

New Living Translation (©2007)
My problems go from bad to worse. Oh, save me from them all!

English Standard Version (©2001)
The troubles of my heart are enlarged; bring me out of my distresses.

New American Standard Bible (©1995)
The troubles of my heart are enlarged; Bring me out of my distresses.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
The griefs of my heart multiply; take me from my griefs!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Relieve my troubled heart, and bring me out of my distress.

King James 2000 Bible (©2003)
The troubles of my heart are enlarged: O bring me out of my distresses.

American King James Version
The troubles of my heart are enlarged: O bring you me out of my distresses.

American Standard Version
The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.

Douay-Rheims Bible
The troubles of my heart are multiplied: deliver me from my necessities.

Darby Bible Translation
The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;

English Revised Version
The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.

Webster's Bible Translation
The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.

World English Bible
The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.

Young's Literal Translation
The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.

Barnes' Notes on the Bible

The troubles of my heart - The sorrows which spring upon the heart - particularly from the recollections of sin.

Are enlarged - Have become great. They increased the more he reflected on the sins of his life.

O bring thou me out of my distresses - Alike from my sins, and from the dangers which surround me. These two things, external trouble and the inward consciousness of guilt, are not infrequently combined. Outward trouble has a tendency to bring up the remembrance of past transgressions, and to suggest the inquiry whether the affliction is not a divine visitation for sin. Any one source of sorrow may draw along numerous others in its train. The laws of association are such that when the mind rests on one source of joy, and is made cheerful by that, numerous other blessings will be suggested to increase the joy; and when one great sorrow has taken possession of the soul, all the lesser sorrows of the past life cluster around it, so that we seem to ourselves to be wholly abandoned by God and by man.


Clarke's Commentary on the Bible

The troubles of may heart are enlarged - The evils of our captive state, instead of lessening, seem to multiply, and each to be extended.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The troubles of my heart are enlarged,.... His enemies being increased, which troubled him; the floods of ungodly men made him afraid; the waters of affliction were come into his soul, and spread themselves, and threatened to overwhelm him: or it may be rendered, as by some, "troubles have enlarged my heart" (h); made him wiser, increased his knowledge and experience; see Psalm 119:67; but the former seems better to agree with what follows;

O bring thou me out of my distresses; or "straits" (i); for the enlargement of his troubles was the straitening of his heart; and therefore he applies to the Lord to bring him out of his afflicted circumstances, in which he was penned up, as in a strait place, on every side, and which were such that he could not free himself from; but he knew that God could deliver him.

(h) "dilataverunt cor meum", Vatablus; "reddiderunt cor meum latius", Gussetius, p. 786. (i) "ab angustiis meis", Pagninus, Junius & Tremellius; so Musculus, Piscator, Michaelis.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The Hiph. הרחיב signifies to make broad, and as a transitive denominative applied to the mind and heart: to make a broad space equals to expand one's self (cf. as to the idea, Lamentations 2:13, "great as the sea is thy misfortune"), lxx ἐπληθύνθησαν, perhaps originally it was ἐπλατηύνθησαν. Accordingly הרחיבוּ is admissible so far as language is concerned; but since it gives only a poor antithesis to צרות it is to be suspected. The original text undoubtedly was הרחיב וממצוקותי (הרחיב, as in Psalm 77:2, or הרחיב, as e.g., in 2 Kings 8:6): the straits of my heart do Thou enlarge (cf. Psalm 119:32; 2 Corinthians 6:11) and bring me out of my distresses (Hitzig and others).


Geneva Study Bible

The troubles of my heart {n} are enlarged: O bring thou me out of my distresses.

(n) My grief is increased because of my enemies cruelty.


Matthew Henry's Concise Commentary

25:15-22 The psalmist concludes, as he began, with expressing dependence upon God, and desire toward him. It is good thus to hope, and quietly to wait for the salvation of the Lord. And if God turns to us, no matter who turns from us. He pleads his own integrity. Though guilty before God, yet, as to his enemies, he had the testimony of conscience that he had done them no wrong. God would, at length, give Israel rest from all their enemies round about. In heaven, God's Israel will be perfectly redeemed from all troubles. Blessed Saviour, thou hast graciously taught us that without thee we can do nothing. Do thou teach us how to pray, how to appear before thee in the way which thou shalt choose, and how to lift up our whole hearts and desires after thee, for thou art the Lord our righteousness.


Psalm 40:12 For troubles without number surround me; my sins have overtaken me, and I cannot see. They are more than the hairs of my head, and my heart fails within me.
Psalm 107:6 Then they cried out to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress.

Anguish Distresses Enlarged Free Heart Increased Multiplied Relieve Sorrows Themselves Troubles


The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.

Ps 34:19 38:1-8 42:7 77:2-4 Hab 3:17-19 1Co 4:11-13 2Co 4:8,9

Psalms Chapter 25 Verse 17

Alphabetical: anguish are Bring distresses enlarged free from have heart me multiplied my of out The troubles

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 25:17 The troubles of my heart are enlarged (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 25:17 Bible Software
Psalm 25:17 Biblia Paralela
Psalm 25:17 Chinese Bible
Psalm 25:17 French Bible
Psalm 25:17 German Bible
Psalm 25:17 Danish Bible
Psalm 25:17 Swedish Bible
Psalm 25:17 Norwegian Bible
Psalm 25:17 Multilingual Bible

Online Bible