Psalm 6:3
<< Psalm 6:3 >>
New International Version (©1984)
My soul is in anguish. How long, O LORD, how long?

New Living Translation (©2007)
I am sick at heart. How long, O LORD, until you restore me?

English Standard Version (©2001)
My soul also is greatly troubled. But you, O LORD—how long?

New American Standard Bible (©1995)
And my soul is greatly dismayed; But You, O LORD-- how long?

King James Bible (Cambridge Ed.)
My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
My soul is very troubled, and you, Lord Jehovah, how long?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
My soul has been deeply shaken with terror. But you, O LORD, how long...?

King James 2000 Bible (©2003)
My soul is also greatly troubled: but you, O LORD, how long?

American King James Version
My soul is also sore vexed: but you, O LORD, how long?

American Standard Version
My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long?

Douay-Rheims Bible
And my soul is troubled exceedingly: but thou, O Lord, how long?

Darby Bible Translation
And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?

English Revised Version
My soul also is sore vexed: and thou, O LORD, how long?

Webster's Bible Translation
My soul is also greatly disquieted: but thou, O LORD, how long?

World English Bible
My soul is also in great anguish. But you, Yahweh--how long?

Young's Literal Translation
And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?

Barnes' Notes on the Bible

My soul is also sore vexed - The word "soul" here is used in the sense in which it is commonly with us, as denoting the mind. The idea is, that his sorrows were not merely those of the bodily frame. They had a deeper seat than even the bones. His mind, his soul, was full of anguish also, in view of the circumstances which surrounded him, and which had brought on these bodily afflictions.

But thou, O Lord - This is a broken sentence, as if he had commenced an address to God, but did not complete it. It is as if he had said, "Here I suffer and languish; my sorrows are deep and unmitigated; as for thee, O Lord" - as if he were about to say that he had hoped God would interpose; or, that his dealings were mysterious; or, that they seemed strange or severe; but he ends the sentence by no language of complaint or complaining, but by simply asking "how long" these sorrows were to continue.

How long? - That is, how long wilt thou leave me thus to suffer? How long shall my unmitigated anguish continue? How long will it be ere thou wilt interpose to relieve me? The language implies that in his apprehension it was already a long time - as time usually seems long to a sufferer (compare Job 7:2-4), and that he was constantly looking out for God to interpose and help him. This is language such as all persons may be inclined to use on beds of pain and languishing. It seems indeed long to them now; it will, however, seem short when they look back upon it from the glories of the heavenly world. Compare 2 Corinthians 4:17-18.


Clarke's Commentary on the Bible

How long? - How long shall I continue under this malady? How long will it be before thou speak peace to my troubled heart?


Gill's Exposition of the Entire Bible

My soul is also sore vexed,.... Or "exceedingly troubled" (c), and even frightened and thrown into a consternation with indwelling sin, and on account of actual transgressions, and by reason of the hidings of God's face, and through the temptations of Satan, and because of the fear of death; to which Old Testament saints were very incident.

But thou, O Lord, how long? it is an abrupt expression, the whole he designed is not spoken, being hindered through the grief and sorrow with which his heart was overwhelmed; and is to be supplied after this manner,

"shall I have refreshment?''

as the Chaldee paraphrase; or,

"wilt thou look and not heal me?''

as Jarchi; or

"my soul be troubled?''

as Aben Ezra; or

"shall I be afflicted, and thou wilt not heal me?''

as Kimchi; or

"wilt thou afflict me, and not arise to my help?''

see Psalm 13:1.

(c) "turbata est valde", V. L. "conturbata", Junius & Tremellius, Piscator; "territa valde": Pagninus, Montanus; "consternata valde", Cocceius.


Geneva Study Bible

{c} My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?

(c) His conscience is also touched with the fear of God's judgment.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. how long?-shall this be so (compare Ps 79:5).

but-or, "and."

thou-The sentence is incomplete as expressive of strong emotion.


Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-7 These verses speak the language of a heart truly humbled, of a broken and contrite spirit under great afflictions, sent to awaken conscience and mortify corruption. Sickness brought sin to his remembrance, and he looked upon it as a token of God's displeasure against him. The affliction of his body will be tolerable, if he has comfort in his soul. Christ's sorest complaint, in his sufferings, was of the trouble of his soul, and the want of his Father's smiles. Every page of Scripture proclaims the fact, that salvation is only of the Lord. Man is a sinner, his case can only be reached by mercy; and never is mercy more illustrious than in restoring backsliders. With good reason we may pray, that if it be the will of God, and he has any further work for us or our friends to do in this world, he will yet spare us or them to serve him. To depart and be with Christ is happiest for the saints; but for them to abide in the flesh is more profitable for the church.


John 12:27 "Now my heart is troubled, and what shall I say? 'Father, save me from this hour'? No, it was for this very reason I came to this hour.
Psalm 74:9 We are given no miraculous signs; no prophets are left, and none of us knows how long this will be.
Psalm 88:3 For my soul is full of trouble and my life draws near the grave.
Psalm 90:13 Relent, O LORD! How long will it be? Have compassion on your servants.

Affrighted Anguish Bitter Dismayed Disquieted Exceedingly Great Greatly Sore Sorely Soul Trembleth Trouble Troubled Vexed


My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?

My Ps 22:14 31:9,10 38:8 42:5,11 77:2,3 Pr 18:14 Mt 26:38

how Ps 13:1,2 77:7 90:13 Lu 18:7

Psalms Chapter 6 Verse 3

Alphabetical: And anguish But dismayed greatly How in is long LORD LORD-how My O soul You

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 6:3 My soul is also in great anguish (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 6:3 Bible Software
Psalm 6:3 Biblia Paralela
Psalm 6:3 Chinese Bible
Psalm 6:3 French Bible
Psalm 6:3 German Bible
Psalm 6:3 Danish Bible
Psalm 6:3 Swedish Bible
Psalm 6:3 Norwegian Bible
Psalm 6:3 Multilingual Bible

Online Bible