Psalm 78:1
<< Psalm 78:1 >>
New International Version (©1984)
A maskil of Asaph. O my people, hear my teaching; listen to the words of my mouth.

New Living Translation (©2007)
A psalm of Asaph. O my people, listen to my instructions. Open your ears to what I am saying,

English Standard Version (©2001)
A Maskil of Asaph. Give ear, O my people, to my teaching; incline your ears to the words of my mouth!

New American Standard Bible (©1995)
A Maskil of Asaph. Listen, O my people, to my instruction; Incline your ears to the words of my mouth.

King James Bible (Cambridge Ed.)
<> Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
My people, give ear to my Law and be persuaded and incline your ears to the words of my mouth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
[A [maskil] by Asaph.] Open your ears to my teachings, my people. Turn your ears to the words from my mouth.

King James 2000 Bible (©2003)
Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.

American King James Version
Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.

American Standard Version
Give ear, O my people, to my law: Incline your ears to the words of my mouth.

Douay-Rheims Bible
Understanding for Asaph. Attend, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.

Darby Bible Translation
{An instruction. Of Asaph.} Give ear, O my people, to my law; incline your ears to the words of my mouth.

English Revised Version
Maschil of Asaph. Give ear, O my people, to my law; incline your ears to the words of my mouth.

Webster's Bible Translation
Maschil of Asaph. Give ear, O my people, to my law: incline your ear to the words of my mouth.

World English Bible
Hear my teaching, my people. Turn your ears to the words of my mouth.

Young's Literal Translation
An Instruction of Asaph. Give ear, O my people, to my law, Incline your ear to sayings of my mouth.

Barnes' Notes on the Bible

Give ear, O my people - This is not an address of God, but an address of the king or ruler of the people, calling their attention to an important subject; to wit, his right to rule over them, or showing why the power had been vested in him.

To my law - The word law here seems to mean what he would say, as if what he should choose to say would have the force and authority of law. What follows is not exactly law in the sense that it was a rule to be obeyed; but it is something that is authoritatively said, and should have the force of law.

Incline your ears ... - Be attentive. What is to be said is worthy of your particular regard. Compare the notes at Psalm 5:1.


Clarke's Commentary on the Bible

Give ear, O my people - This is the exordium of this very pathetic and instructive discourse.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Give ear, O my people,.... The Jews were Christ's people, he descending from their fathers according to the flesh; they were his own, to whom he came, though rejected by them; they were his nation and people that delivered him up into the hands of the Romans; see Romans 9:4 thus it is usual with persons to call those, who are of the same nation with them, their people, Esther 7:3 and especially for kings to call their subjects so; see 1 Chronicles 28:2, and such was Christ; he was King of the Jews, though they would not have him reign over them; and therefore he here speaks as one having royal authority, and requires attention to him, and obedience to his word, which he calls his law:

to my law; meaning neither the moral nor the ceremonial law, but the doctrine of the Gospel, or law of faith, called the Messiah's law, Isaiah 2:3. This is the doctrine which he as man received of his Father, and which he taught and delivered to his disciples, and which concerns himself, his person, office, and grace, and is sometimes called the doctrine of Christ, 2 John 1:9,

incline your ears to the words of my mouth; the several doctrines of the everlasting Gospel preached by him, which were words of wisdom and of grace, of righteousness and eternal life, of peace, pardon, and everlasting salvation: these ought to be heard and diligently attended to; the matter contained in them requires attention; the office Christ bears demands it of men; all that have ears to hear should hear; all Christ's sheep do hear his voice, understand it, and act according to it: hear ye him was the instruction of Moses, and the direction of Christ's heavenly Father, Deuteronomy 18:15, and great is the danger such incur who hear him not, but neglect and despise his word, Hebrews 2:2.

(f) , Sept. "ipsi Asaph", Pagninus, Montanus; "tradita Asapho", Piscator.


The Treasury of David

1 Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.

2 I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:

3 Which we have heard and known, and our fathers have told us.

4 We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the Lord, and his strength, and his wonderful works that he hath done.

5 For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children.

6 That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:

7 That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

8 And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.

Psalm 78:1

"Give ear, O my people, to my law." The inspired bard calls on his countrymen to give heed to his patriotic teaching. We naturally expect God's chosen nation to be first in hearkening to his voice. When God gives his truth a tongue, and sends forth his messengers trained to declare his word with power, it is the least we can do to give them our ears and the earnest obedience of our hearts. Shall God speak, and his children refuse to hear? His teaching has the force of law, let us yield both ear and heart to it. "Incline your ears to the words of my mouth." Give earnest attention, bow your stiff necks, lean forward to catch every syllable. We are at this day, as readers of the sacred records, bound to study them deeply, exploring their meaning, and labouring to practise their teaching. As the officer of an army commences his drill by calling for "Attention," even so every trained soldier of Christ is called upon to give ear to his words. Men lend their ears to music, how much more then should they listen to the harmonies of the gospel; they sit enthralled in the presence of an orator, how much rather should they yield to the eloquence of heaven.

Psalm 78:2

"I will open my mouth in a parable." Analogies are not only to be imagined, but are intended by God to be traced between the story of Israel and the lives of believers. Israel was ordained to be a type; the tribes and their marchings are living allegories traced by the hand of an all-wise providence. Unspiritual persons may sneer about fancies and mysticisms, but Paul spake well when he said "which things are an allegory," and Asaph in the present case spake to the point when he called his narrative "a parable." That such was his meaning is clear from the quotation, "All these things spake Jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world." - Matthew 13:34, Matthew 13:35. "I will utter dark sayings of old;" - enigmas of antiquity, riddles of yore. The mind of the poet-prophet was so full of ancient lore that he poured it forth in a copious stream of song, while beneath the gushing flood lay pearls and gems of spiritual truth, capable of enriching those who could dive into the depths and bring them up. The letter of this song is precious, but the inner sense is beyond all price. Whereas Psalm 78:1 called for attention, the second justifies the demand by hinting that the outer sense conceals an inner and hidden meaning, which only the thoughtful will be able to perceive.

Psalm 78:3

"Which we have heard and known, and our fathers have told us." Tradition was of the utmost service to the people of God in the olden time, before the more sure word of prophecy had become complete and generally accessible. The receipt of truth from the lips of others laid the instructed believer under solemn obligation to pass on the truth to the next generation. Truth, endeared to us by its fond associations with godly parents and venerable friends, deserves of us our best exertions to preserve and propagate it. Our fathers told us, we heard them, and we know personally what they taught; it remains for us in our turn to hand it on. Blessed be God we have now the less mutable testimony of written revelation, but this by no means lessens our obligation to instruct our children in divine truth by word of mouth: rather, with such a gracious help, we ought to teach them far more fully the things of God. Dr. Doddridge owed much to the Dutch tiles and his mother's explanations of the Bible narratives. The more of parental teaching the better; ministers and Sabbath-school teachers were never meant to be substitutes for mothers' tears and fathers' prayers.

continued...


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The poet begins very similarly to the poet of Psalm 49. He comes forward among the people as a preacher, and demands for his tra a willing, attentive hearing. תּורה is the word for every human doctrine or instruction, especially for the prophetic discourse which sets forth and propagates the substance of the divine teaching. Asaph is a prophet, hence Psalm 78:2 is quoted in Matthew 13:34. as ῥηθὲν διὰ τοῦ προφήτου.

(Note: The reading διὰ Ἠσαΐ́ου τοῦ προφήτου is, although erroneous, nevertheless ancient; since even the Clementine Homilies introduce this passage as the language of Isaiah.)

He here recounts to the people their history מנּי־קדם, from that Egyptaeo-Sinaitic age of yore to which Israel's national independence and specific position in relation to the rest of the world goes back. It is not, however, with the external aspect of the history that he has to do, but with its internal teachings. משׁל is an allegory or parable, παραβολή, more particularly the apophthegm as the characteristic species of poetry belonging to the Chokma, and then in general a discourse of an elevated style, full of figures, thoughtful, pithy, and rounded. חידה is that which is entangled, knotted, involved, perlexe dictum. The poet, however, does not mean to say that he will literally discourse gnomic sentences and propound riddles, but that he will set forth the history of the fathers after the manner of a parable and riddle, so that it may become as a parable, i.e., a didactic history, and its events as marks of interrogation and nota-bene's to the present age. The lxx renders thus: ἀνοίξω ἐν παραβολαῖς τὸ στόμα μου, φθέγξομαι προβλήματα ἀπ ̓ ἀρχῆς. Instead of this the Gospel by Matthew has: ἀνοίξω ἐν παραβολαῖς τὸ στόμα μου, ἐρεύξομαι κεκρυμμένα ἀπὸ καταβολῆς (κόσμου), and recognises in this language of the Psalm a prophecy of Christ; because it is moulded so appropriately for the mouth of Him who is the Fulfiller not only of the Law and of Prophecy, but also of the vocation of the prophet. It is the object-clause to נכחד, and not a relative clause belonging to the "riddles out of the age of yore," that follows in Psalm 78:3 with אשׁר, for that which has been heard only becomes riddles by the appropriation and turn the poet gives to it. Psalm 78:3 begins a new period (cf. Psalm 69:27; Jeremiah 14:1, and frequently): What we have heard, and in consequence thereof known, and what our fathers have told us (word for word, like Psalm 44:1; Judges 6:13), that will we not hide from their children (cf. Job 15:18). The accentuation is perfectly correct. The Rebı̂a by מבניהם has a greater distinctive force than the Rebı̂a by אחרון (לדור); it is therefore to be rendered: telling to the later generation (which is just what is intended by the offspring of the fathers) the glorious deeds of Jahve, etc. The fut. consec. ויּקם joins on to אשׁר עשׂה. Glorious deeds, proofs of power, miracles hath He wrought, and in connection therewith set up an admonition in Jacob, and laid down an order in Israel, which He commanded our fathers, viz., to propagate by tradition the remembrance of those mighty deeds (Exodus 13:8, Exodus 13:14; Deuteronomy 4:9, and other passages). להודיעם has the same object as והודעתּם in Deuteronomy 4:9; Joshua 4:22. The matter in question is not the giving of the Law in general, as the purpose of which, the keeping of the laws, ought then to have been mentioned before anything else, but a precept, the purpose of which was the further proclamation of the magnalia Dei, and indirectly the promotion of trust in god and fidelity to the Law; cf. Psalm 81:5., where the special precept concerning the celebration of the Feast of the Passover is described as a עדוּת laid down in Joseph. The following generation, the children, which shall be born in the course of the ages, were to know concerning His deeds, and also themselves to rise up (יקוּמוּ, not: come into being, like the יבאוּ of the older model-passage Psalm 22:32) and to tell them further to their children, in order that these might place their confidence in god (שׂים כּסל, like שׁית מחסה in Psalm 73:28), and might not forget the mighty deeds of God (Psalm 118:17), and might keep His commandments, being warned by the disobedience of the fathers. The generation of the latter is called סורר וּמרה, just as the degenerate son that is to be stoned is called in Deuteronomy 21:18. הכין לבּו, to direct one's heart, i.e., to give it the right direction or tendency, to put it into the right state, is to be understood after Psalm 78:37, 2 Chronicles 20:33, Sir. 2:17.


Geneva Study Bible

<<{a} Maschil of Asaph.>> Give ear, O my people, to my {b} law: incline your ears to the words of my mouth.

(a) Read Ps 32:1.

(b) The prophet under the name of a teacher calls the people his, and the doctrine his, as Paul calls the gospel his, of which he was but the preacher, as in Rom 2:16,16:25.


Wesley's Notes

78:1 My law - The doctrine which I am about to deliver.


King James Translators' Notes

Maschil...: or, A Psalm for Asaph to give instruction


Scofield Reference Notes

Margin Maschil

Maschil, instruction.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

PSALM 78

Ps 78:1-72. This Psalm appears to have been occasioned by the removal of the sanctuary from Shiloh in the tribe of Ephraim to Zion in the tribe of Judah, and the coincident transfer of pre-eminence in Israel from the former to the latter tribe, as clearly evinced by David's settlement as the head of the Church and nation. Though this was the execution of God's purpose, the writer here shows that it also proceeded from the divine judgment on Ephraim, under whose leadership the people had manifested the same sinful and rebellious character which had distinguished their ancestors in Egypt.

1. my people . my law-the language of a religious teacher (Ps 78:2; La 3:14; Ro 2:16, 27; compare Ps 49:4). The history which follows was a "dark saying," or riddle, if left unexplained, and its right apprehension required wisdom and attention.


Matthew Henry's Concise Commentary

78:1-8 These are called dark and deep sayings, because they are carefully to be looked into. The law of God was given with a particular charge to teach it diligently to their children, that the church may abide for ever. Also, that the providences of God, both in mercy and in judgment, might encourage them to conform to the will of God. The works of God much strengthen our resolution to keep his commandments. Hypocrisy is the high road to apostacy; those that do not set their hearts right, will not be stedfast with God. Many parents, by negligence and wickedness, become murderers of their children. But young persons, though they are bound to submit in all things lawful, must not obey sinful orders, or copy sinful examples.


Psalm 49:1 For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm. Hear this, all you peoples; listen, all who live in this world,
Isaiah 51:4 "Listen to me, my people; hear me, my nation: The law will go out from me; my justice will become a light to the nations.
Isaiah 55:3 Give ear and come to me; hear me, that your soul may live. I will make an everlasting covenant with you, my faithful love promised to David.

An Asaph Asaph&Gt Bent Contemplation Ear Ears Hear Incline Instruction Law Maschil Maskil Mouth Sayings Teaching Turn Words


Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.

1 An exhortation both to learn and to preach, the law of God
9 The story of God's wrath against the incredulous and disobedient
67 The Israelites being rejected, God chose Judah, Zion, and David.

A.M. 3074, B.C. 930. Maschil or, A Psalm for Asaph, to give instruction. Ps 74:1

This Psalm was probably written, as Calmet and others suppose, by Asaph in the days of Asa, who had gained, by the aid of the Syrians, a great victory over the Israelites, and brought back to the pure worship of God many out of the tribes of Ephraim, Manasseh, and Simeon. 2Ch 15:1 16:1

Ps 49:1-3 51:4 Jud 5:3 Pr 8:4-6 Isa 51:4 55:3 Mt 13:9

Psalms Chapter 78 Verse 1

Alphabetical: A Asaph ears hear Incline instruction listen maskil mouth my O of people teaching the to words your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 78:1 A contemplation by Asaph (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 78:1 Bible Software
Psalm 78:1 Biblia Paralela
Psalm 78:1 Chinese Bible
Psalm 78:1 French Bible
Psalm 78:1 German Bible
Psalm 78:1 Danish Bible
Psalm 78:1 Swedish Bible
Psalm 78:1 Norwegian Bible
Psalm 78:1 Multilingual Bible

Online Bible