1 Corinthians 15:11
<< 1 Corinthians 15:11 >>
New International Version (©1984)
Whether, then, it was I or they, this is what we preach, and this is what you believed.

New Living Translation (©2007)
So it makes no difference whether I preach or they preach, for we all preach the same message you have already believed.

English Standard Version (©2001)
Whether then it was I or they, so we preach and so you believed.

New American Standard Bible (©1995)
Whether then it was I or they, so we preach and so you believed.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.

International Standard Version (©2008)
So, whether it was I or the others, this is what we preach, and this is what you believed.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Whether I, therefore, or they, in this way we preach, and in this way you have believed.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So, whether it was I or someone else, this is the message we brought you, and this is what you believed.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore whether it were I or they, so we preach, and so you believed.

American King James Version
Therefore whether it were I or they, so we preach, and so you believed.

American Standard Version
Whether then it be I or they, so we preach, and so ye believed.

Douay-Rheims Bible
For whether I, or they, so we preach, and so you have believed.

Darby Bible Translation
Whether, therefore, I or they, thus we preach, and thus ye have believed.

English Revised Version
Whether then it be I or they, so we preach, and so ye believed.

Webster's Bible Translation
Therefore whether it was I or they, so we preach, and so ye believed.

Weymouth New Testament
But whether it is I or they, this is the way we preach and the way that you came to believe.

World English Bible
Whether then it is I or they, so we preach, and so you believed.

Young's Literal Translation
whether, then, I or they, so we preach, and so ye did believe.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore, whether it were I or they - I or the other apostles. It is comparatively immaterial by whom it was done. The establishment of the truth is the great matter; and the question by whom it is done is one of secondary importance.

So we preach - So we all preach. We all defend the same great doctrines; we all insist on the fact that the Lord Jesus died and rose; and this doctrine you all have believed. This doctrine is confirmed by all who preach; and this enters into the faith of all who believe. The design of Paul is to affirm that the doctrines which he here refers to were great, undeniable, and fundamental doctrines of Christianity; that they were proclaimed by "all" the ministers of the gospel, and believed by all Christians. They were, therefore, immensely important to all; and they must enter essentially into the hopes of all.


Clarke's Commentary on the Bible

Whether it were I or they - All the apostles of Christ agree in the same doctrines; we all preach one and the same thing; and, as we preached, so ye believed; having received from us the true apostolical faith, that Jesus died for our sins, and rose again for our justification; and that his resurrection is the pledge and proof of ours. Whoever teaches contrary to this does not preach the true apostolic doctrine.

Paul was the last of the primitive apostles. The primitive apostles were those who had seen Christ, and got their call to the apostolate immediately from himself. There were many apostles after this time, but they were all secondary; they had a Divine call, but it was internal, and never accompanied by any vision or external demonstration of that Christ who had been manifested in the flesh.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore whether it were I or they,.... By whom Christ was seen first or last, we were all eyewitnesses of him; or whether I am the least, and others the chief of the apostles; or whether I have laboured more abundantly than they all, this matters not:

so we preach; we agree in our ministry to preach Christ, and him only, and with one heart and mouth assert, that he died, was buried, and rose again the third day:

and so ye believed; these several truths relating to the death, burial, and resurrection of Christ. Thus the apostle, after he had made a digression upon his own character, as one of the witnesses of Christ's resurrection, returns to the subject he set out upon in the beginning of the chapter, in order to lead on to the doctrine of the resurrection of the dead, which he proves by the resurrection of Christ, in the following verses. One of Stephen's copies read, "so we believed"; and so the Ethiopic version seems to have read; see 2 Corinthians 4:13.


Vincent's Word Studies

Ye believed (ἐπιστεύσατε)

When the Gospel was first preached: with a suggestion of a subsequent wavering from the faith.


Geneva Study Bible

Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.


People's New Testament

15:11 Whether it were I, or they, so we preach. I and all the apostles preach the same gospel of a risen Lord and this you accepted when you believed. Their faith was built on the resurrection.


Wesley's Notes

15:11 Whether I or they, so we preach - All of us speak the same thing.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. whether it were I or they-(the apostles) who "labored more abundantly" (1Co 15:10) in preaching, such was the substance of our preaching, namely, the truths stated in 1Co 15:3, 4.


Matthew Henry's Concise Commentary

15:1-11 The word resurrection, usually points out our existence beyond the grave. Of the apostle's doctrine not a trace can be found in all the teaching of philosophers. The doctrine of Christ's death and resurrection, is the foundation of Christianity. Remove this, and all our hopes for eternity sink at once. And it is by holding this truth firm, that Christians stand in the day of trial, and are kept faithful to God. We believe in vain, unless we keep in the faith of the gospel. This truth is confirmed by Old Testament prophecies; and many saw Christ after he was risen. This apostle was highly favoured, but he always had a low opinion of himself, and expressed it. When sinners are, by Divine grace, turned into saints, God causes the remembrance of former sins to make them humble, diligent, and faithful. He ascribes to Divine grace all that was valuable in him. True believers, though not ignorant of what the Lord has done for, in, and by them, yet when they look at their whole conduct and their obligations, they are led to feel that none are so worthless as they are. All true Christians believe that Jesus Christ, and him crucified, and then risen from the dead, is the sun and substance of Christianity. All the apostles agreed in this testimony; by this faith they lived, and in this faith they died.


1 Corinthians 15:10 But by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not without effect. No, I worked harder than all of them--yet not I, but the grace of God that was with me.
1 Corinthians 15:12 But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?

Believe Believed Faith Preach Preacher Way Whether Word


Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.

3,4 2:2

1 Corinthians Chapter 15 Verse 11

Alphabetical: and believed I is it or preach so then they this was we what Whether you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Corinthians 15:11 Whether then it is I or they (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 15:11 Bible Software
1 Corinthians 15:11 Biblia Paralela
1 Corinthians 15:11 Chinese Bible
1 Corinthians 15:11 French Bible
1 Corinthians 15:11 German Bible
1 Corinthians 15:11 Danish Bible
1 Corinthians 15:11 Swedish Bible
1 Corinthians 15:11 Norwegian Bible
1 Corinthians 15:11 Multilingual Bible

Online Bible