1 Corinthians 15:54
<< 1 Corinthians 15:54 >>
New International Version (©1984)
When the perishable has been clothed with the imperishable, and the mortal with immortality, then the saying that is written will come true: "Death has been swallowed up in victory."

New Living Translation (©2007)
Then, when our dying bodies have been transformed into bodies that will never die, this Scripture will be fulfilled: "Death is swallowed up in victory.

English Standard Version (©2001)
When the perishable puts on the imperishable, and the mortal puts on immortality, then shall come to pass the saying that is written: “Death is swallowed up in victory.”

New American Standard Bible (©1995)
But when this perishable will have put on the imperishable, and this mortal will have put on immortality, then will come about the saying that is written, "DEATH IS SWALLOWED UP in victory.

King James Bible (Cambridge Ed.)
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

International Standard Version (©2008)
Now, when what is decaying is clothed with what cannot decay, and what is dying is clothed with what cannot die, then the written word will be fulfilled: "Death has been swallowed up by victory!"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Whenever this destructible puts on indestructibility and this mortal, immortality, then that word which is written shall come to pass, “Death is swallowed up by victory.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When this body that decays is changed into a body that cannot decay, and this mortal body is changed into a body that will live forever, then the teaching of Scripture will come true: "Death is turned into victory!

King James 2000 Bible (©2003)
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

American King James Version
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

American Standard Version
But when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall come to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

Douay-Rheims Bible
And when this mortal hath put on immortality, then shall come to pass the saying that is written: Death is swallowed up in victory.

Darby Bible Translation
But when this corruptible shall have put on incorruptibility, and this mortal shall have put on immortality, then shall come to pass the word written: Death has been swallowed up in victory.

English Revised Version
But when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall come to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

Webster's Bible Translation
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

Weymouth New Testament
But when this perishable nature has put on what is imperishable, and this mortality has put on immortality, then will the words of Scripture be fulfilled, "Death has been swallowed up in victory."

World English Bible
But when this corruptible will have put on incorruption, and this mortal will have put on immortality, then what is written will happen: "Death is swallowed up in victory."

Young's Literal Translation
and when this corruptible may have put on incorruption, and this mortal may have put on immortality, then shall be brought to pass the word that hath been written, 'The Death was swallowed up -- to victory;

Barnes' Notes on the Bible

So when ... - In that future glorious world, when all this shall have been accomplished.

Then shall be brought to pass - Then shall be fully accomplished; these words shall then receive their entire fulfillment; or this event shall meet all that is implied in these words.

The saying that is written - What is written, or the record which is made. These words are quoted from Isaiah 25:8; and the fact that Paul thus quotes them, and the connection in which they stand, prove that they had reference to the times of the gospel, and to the resurrection of the dead. Paul does not quote directly from the Hebrew, or from the Septuagint, but gives the substance of the passage.

Death - Referring here, undoubtedly, to death in the proper sense; death as prostrating the living, and consigning them to the grave.

Is swallowed up - Κατεπόθη Katepothē (from katapinō, to drink down, to swallow down) means to absorb Revelation 12:16; to overwhelm, to drown Hebrews 11:29; and then to destroy or remove. The idea may be taken from a whirlpool, or maelstrom, that absorbs all that comes near it; and the sense is, that he will abolish or remove death; that is, cause it to cease from its ravages and triumphs.

In victory - (εἰς νῖκος eis nikos. Unto victory; so as to obtain a complete victory. The Hebrew Isa 25:8 is לנצח laanetsach, The Septuagint often renders the word נצח drow netsach which properly means "splendor, purity, trust, perpetuity, eternity, perfection," by νῖκος nikos, "victory"; Job 36:7; Lamentations 3:18; Lamentations 5:20; Amos 1:1-15; Amos 2; Amos 8:7. The Hebrew word here may be rendered either "unto the end, that is," to completeness or perfection, or unto victory, with triumph. It matters little which is the meaning, for they both come to the same thing. The idea is, that the power and dominion of death shall be entirely destroyed, or brought to an end.


Clarke's Commentary on the Bible

Death is swallowed up in victory - Κατεποθη ὁ θανατος εις νικος. These words are a quotation from Isaiah 25:8, where the Hebrew is בלע המות לנצח billa hammaveth lanetsach: He (God) hath swallowed up death in victory; or, for ever. These words in the Septuagint are thus translated: κατεπιεν ὁ θανατος ισχυσας· Death having prevailed, or conquered, hath swallowed up. But in the version of Theodotion, the words are the same with those of the apostle. The Hebrew לנצח lanetsach the Septuagint sometimes translate εις νικος, in victory, but most commonly εις τελος, for ever; both, as Bishop Pearce observes, in such kind of phrases, signifying the same thing, because eternity conquers all things; and accordingly, in 2 Samuel 2:26, where the Septuagint have μη εις νικος καταφαγεται ἡ ῥομφαια, our English version has, Shall the sword devour For Ever? And the same may be seen in Job 36:7; Lamentations 5:20; Amos 1:11; Amos 8:7; from which authority the bishop translates the clause here, Death is swallowed up For Ever.

Death is here personified and represented as a devouring being, swallowing up all the generations of men; and by the resurrection of the body and the destruction of the empire of death, God is represented as swallowing him up; or that eternity gulps him down; so that he is endlessly lost and absorbed in its illimitable waste. How glorious a time to the righteous, when the inhabitant shall no more say, I am sick; when God shall have wiped away all tears from off all faces, and when there shall be no more death. This time must come. Hallelujah! The Lord God Omnipotent reigneth.


Gill's Exposition of the Entire Bible

So when this corruptible shall have put on incorruption,.... As at the coming of Christ, both the bodies of living saints, and of dead ones being raised, will: and this

mortal shall have put on immortality; which will be the case, in the resurrection morn:

then shall be brought to pass that saying that is written; then that passage will have its full accomplishment, which stands in Isaiah 25:8 where it is read,

he will swallow up death in victory, or "for ever". That is, the Messiah shall by his death, and resurrection from the dead, obtain such an entire victory over death, not only for himself, but for all his people, that in the resurrection morn, when they will be all raised from the dead, death will be so swallowed up, that it will be no more: the Jews acknowledge that this prophecy belongs to the times of the Messiah; so they say (p), that

"the Messiah shall descend from Pharez, and in his day the holy blessed God will cause death to be swallowed up, as it is said, Isaiah 25:8 "he shall swallow up death in victory":''

and again (q),

"when the King Messiah comes, the holy blessed God will raise up those that sleep in the dust, as it is written, he shall swallow up death in victory:''

they also say (r), that this passage refers to future time, and to the world to come. The prophet expresses it actively, it being a prediction of what was to be done by the Messiah; the apostle cites it passively, as being accomplished by him after the resurrection, and considered as a part of the song sung by the risen saints; to which is added,

(p) Shemot Rabba, sect. 20. fol. 131. 4. (q) Zohar in Gen. fol. 73. 1.((r) Zohar in, Exod. fol. 108. 1, 2, 4. Misn. Moed Katon. c. 3. sect. 9. Zohar iu Lev. fol. 46. 3. Yade Mose in Shirhashirim Rabba, fol. 20. 1. Echa Rabbati, fol. 48. 2.


Vincent's Word Studies

Is swallowed up (κατεπόθη)

From Isaiah 25:8. The quotation agrees with the Hebrew: He shall swallow up death forever, rather than with the Septuagint, Death has prevailed and swallowed men up, which reverses the meaning of the Hebrew. Compare 2 Corinthians 5:4.

In victory (εἰς νῖκος)

Lit., unto victory, so that victory is to be established.


Geneva Study Bible

So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.


People's New Testament

15:54 The saying. See Isa 25:8.

Death is swallowed up in victory. This is the final victory, the victory over death.


Wesley's Notes

15:54 Death is swallowed up in victory - That is, totally conquered, abolished for ever.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

54. then-not before. Death has as yet a sting even to the believer, in that his body is to be under its power till the resurrection. But then the sting and power of death shall cease for ever.

Death is swallowed up in victory-In Hebrew of Isa 25:8, from which it is quoted, "He (Jehovah) will swallow up death in victory"; that is, for ever: as "in victory" often means in Hebrew idiom (Jer 3:5; La 5:20). Christ will swallow it up so altogether victoriously that it shall never more regain its power (compare Ho 6:2; 13:14; 2Co 5:4; Heb 2:14, 15; Re 20:14; 21:4).


Matthew Henry's Concise Commentary

15:51-58 All the saints should not die, but all would be changed. In the gospel, many truths, before hidden in mystery, are made known. Death never shall appear in the regions to which our Lord will bear his risen saints. Therefore let us seek the full assurance of faith and hope, that in the midst of pain, and in the prospect of death, we may think calmly on the horrors of the tomb; assured that our bodies will there sleep, and in the mean time our souls will be present with the Redeemer. Sin gives death all its hurtful power. The sting of death is sin; but Christ, by dying, has taken out this sting; he has made atonement for sin, he has obtained remission of it. The strength of sin is the law. None can answer its demands, endure its curse, or do away his own transgressions. Hence terror and anguish. And hence death is terrible to the unbelieving and the impenitent. Death may seize a believer, but it cannot hold him in its power. How many springs of joy to the saints, and of thanksgiving to God, are opened by the death and resurrection, the sufferings and conquests of the Redeemer! In verse 58, we have an exhortation, that believers should be stedfast, firm in the faith of that gospel which the apostle preached, and they received. Also, to be unmovable in their hope and expectation of this great privilege, of being raised incorruptible and immortal. And to abound in the work of the Lord, always doing the Lord's service, and obeying the Lord's commands. May Christ give us faith, and increase our faith, that we may not only be safe, but joyful and triumphant.


Isaiah 25:8 he will swallow up death forever. The Sovereign LORD will wipe away the tears from all faces; he will remove the disgrace of his people from all the earth. The LORD has spoken.
Romans 1:23 and exchanged the glory of the immortal God for images made to look like mortal man and birds and animals and reptiles.
Romans 2:7 To those who by persistence in doing good seek glory, honor and immortality, he will give eternal life.
2 Corinthians 5:4 For while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to be unclothed but to be clothed with our heavenly dwelling, so that what is mortal may be swallowed up by life.
Hebrews 2:14 Since the children have flesh and blood, he too shared in their humanity so that by his death he might destroy him who holds the power of death--that is, the devil--

Clothed Corruptible Death Fulfilled Immortality Imperishable Incorruptibility Incorruption Life Mortal Mortality Nature Overcome Perishable Puts Scripture Swallowed ty Victory Word Words Writings Written


So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

this mortal. Ro 2:7 6:12 8:11 2Co 4:11 2Th 1:10

Death. Isa 25:8 Lu 20:36 Heb 2:14,15 Re 20:14 21:4

1 Corinthians Chapter 15 Verse 54

Alphabetical: TRUE and been But clothed come Death has have immortality imperishable in is mortal on perishable put saying swallowed that the then this up victory When will with written

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Corinthians 15:54 But when this corruptible will have put (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 15:54 Bible Software
1 Corinthians 15:54 Biblia Paralela
1 Corinthians 15:54 Chinese Bible
1 Corinthians 15:54 French Bible
1 Corinthians 15:54 German Bible
1 Corinthians 15:54 Danish Bible
1 Corinthians 15:54 Swedish Bible
1 Corinthians 15:54 Norwegian Bible
1 Corinthians 15:54 Multilingual Bible

Online Bible