| New International Version (©1984) Samuel said, "Why do you consult me, now that the LORD has turned away from you and become your enemy?New Living Translation (©2007) But Samuel replied, "Why ask me, since the LORD has left you and has become your enemy? English Standard Version (©2001) And Samuel said, “Why then do you ask me, since the LORD has turned from you and become your enemy? New American Standard Bible (©1995) Samuel said, "Why then do you ask me, since the LORD has departed from you and has become your adversary? King James Bible (Cambridge Ed.) Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy? GOD'S WORD® Translation (©1995) Samuel said, "Why are you asking me when the LORD has turned against you and become your enemy? King James 2000 Bible (©2003) Then said Samuel, Why then do you ask of me, seeing the LORD has departed from you, and has become your enemy? American King James Version Then said Samuel, Why then do you ask of me, seeing the LORD is departed from you, and is become your enemy? American Standard Version And Samuel said, Wherefore then dost thou ask of me, seeing Jehovah is departed from thee, and is become thine adversary? Douay-Rheims Bible And Samuel said: Why askest thou me, seeing the Lord has departed from thee, and is gone over to thy rival: Darby Bible Translation And Samuel said, Why then dost thou inquire of me, seeing Jehovah is departed from thee, and is become thine enemy? English Revised Version And Samuel said, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine adversary? Webster's Bible Translation Then said Samuel, Why then dost thou ask of me, seeing the LORD hath departed from thee, and hath become thy enemy? World English Bible Samuel said, "Why then do you ask of me, since Yahweh has departed from you and has become your adversary? Young's Literal Translation And Samuel saith, 'And why dost thou ask me, and Jehovah hath turned aside from thee, and is thine enemy? | | Clarke's Commentary on the Bible Wherefore then dost thou ask of me - Was ever I wont to give answers that were not dictated by the Lord? It is his counsel alone that I communicate. Gill's Exposition of the Entire BibleThen said Samuel, wherefore then dost thou, ask of me,.... Whom thou knowest to have been a prophet of the Lord, and therefore can say nothing more or less than what comes from him, and is according to his will, if anything at all; the "devil" representing Samuel, whom Saul had called for, and reasons in such language as might be thought to be his own, though sometimes he betrays himself: seeing the Lord is departed from thee; as Saul himself owned: to which he adds: and is become thine enemy; to make his case appear still more desperate; for his whole view is to lead him to despair, which shows what sort of spirit he was: though some understand this as spoken of David, and read the words, and "he is with thine enemy" (i); is on his side, and favours his cause; so the Targum,"and he is for the help of a man, whose enmity thou sharest in;''or who is at enmity with thee, meaning David; but now the true Samuel would never have said this, or suggested it, that David was an enemy to Saul, for he was not. (i) "et est cum inimico tuo", Pagninus, Vatablus; so V. L. Geneva Study BibleThen said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy? Matthew Henry's Concise Commentary28:7-19 When we go from the plain path of duty, every thing draws us further aside, and increases our perplexity and temptation. Saul desires the woman to bring one from the dead, with whom he wished to speak; this was expressly forbidden, De 18:11. All real or pretended witchcraft or conjuration, is a malicious or an ignorant attempt to gain knowledge or help from some creature, when it cannot be had from the Lord in the path of duty. While Samuel was living, we never read of Saul's going to advise with him in any difficulties; it had been well for him if he had. But now he is dead, Bring me up Samuel. Many who despise and persecute God's saints and ministers when living, would be glad to have them again, when they are gone. The whole shows that it was no human fraud or trick. Though the woman could not cause Samuel's being sent, yet Saul's inquiry might be the occasion of it. The woman's surprise and terror proved that it was an unusual and unexpected appearance. Saul had despised Samuel's solemn warnings in his lifetime, yet now that he hoped, as in defiance of God, to obtain some counsel and encouragement from him, might not God permit the soul of his departed prophet to appear to Saul, to confirm his former sentence, and denounce his doom? The expression, Thou and thy sons shall be with me, means no more than that they shall be in the eternal world. There appears much solemnity in God's permitting the soul of a departed prophet to come as a witness from heaven, to confirm the word he had spoken on earth. | |
|  | 
1 Samuel 28:15 Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me by bringing me up?" "I am in great distress," Saul said. "The Philistines are fighting against me, and God has turned away from me. He no longer answers me, either by prophets or by dreams. So I have called on you to tell me what to do." 1 Samuel 28:17 The LORD has done what he predicted through me. The LORD has torn the kingdom out of your hands and given it to one of your neighbors--to David. |
 Adversary Consult Departed Enemy Inquire Questions Samuel Side Turned Wherefore Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy?Wherefore Jud 5:31 2Ki 6:27 Ps 68:1-3 Re 18:20,24 19:1-6 and is become La 2:5
 1 Samuel Chapter 28 Verse 16 Alphabetical: adversary and ask away become consult departed do enemy from has LORD me now said Samuel since that the then turned Why you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 1 Samuel 28:16 Samuel said Why then do you ask (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Samuel 28:16 Bible Software 1 Samuel 28:16 Biblia Paralela 1 Samuel 28:16 Chinese Bible 1 Samuel 28:16 French Bible 1 Samuel 28:16 German Bible 1 Samuel 28:16 Danish Bible 1 Samuel 28:16 Swedish Bible 1 Samuel 28:16 Norwegian Bible 1 Samuel 28:16 Multilingual Bible Online Bible |
|